FORMAL PROPOSAL in Arabic translation

['fɔːml prə'pəʊzl]
['fɔːml prə'pəʊzl]
اقتراح رسمي
مقترح رسمي
مقترحاً رسمياً
باقتراح رسمي
اﻻقتراح الرسمي
اقتراحا رسميا
الاقتراح الرسمي
اقتراحاً رسمياً

Examples of using Formal proposal in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
not the application is a formal proposal for amendment of the annexes to the Basel Convention in accordance with articles 17 and 18 of the Convention.
كان الطلب مقترحاً رسمياً لتعديل ملحقات اتفاقية بازل طبقاً للمادتين 17 و18 من الاتفاقية أم لا
In view of the further consultations that the Board is currently undertaking, and subject to guidance from the General Assembly, the Advisory Committee will review the matter at the appropriate time, should a formal proposal arise from those consultations.
وعلى ضوء المشاورات المتواصلة التي يجريها المجلس حاليا، ورهنا بما يصدر عن الجمعية العامة من توجيهات، ستقوم اللجنة الاستشارية باستعراض هذه المسألة في الوقت المناسب، إذا نَجم مقترح رسمي عن تلك المشاورات
The Joint Inspection Unit stands ready to be closely involved in this process and reserves its right to prepare separate comments to the General Assembly on any future formal proposal it will receive.
والوحدة على استعداد للمشاركة مشاركة وثيقة في هذه العملية وتحتفظ بحقها في إعداد تعليقات منفصلة للجمعية العامة بشأن أي اقتراح رسمي ستتلقاه في المستقبل
This is mainly due to the wide range of divergent views expressed so far by delegations hence the intention of the Chairperson to proceed with further consultations before submitting any formal proposal.
ويُعزى ذلك أساساً إلى الطائفة الواسعة من الآراء المتباعدة التي أعربت عنها الوفود إلى حد الآن، ومن ثم فإن الرئيس يعتزم إجراء المزيد من المشاورات قبل تقديم أي مقترح رسمي
Although prior discussions had been held among States about remote sensing, the first formal proposal to regulate remote sensing was presented by Argentina at the ninth session of the Legal Subcommittee, in 1970.
على الرغم من اجراء مشاورات سابقة بين الدول بشأن موضوع اﻻستشعار عن بعد، فإن اﻻقتراح الرسمي اﻷول لتنظيم اﻻستشعار عن بعد قدم من جانب اﻷرجنتين في الدورة التاسعة للجنة الفرعية القانونية في عام ٠٧٩١
The Monitoring Team will continue to discuss this proposal with States and companies to identify potential benefits and risks before making a formal proposal, and plans to present a clear cost-benefit analysis in the coming months.
وسيواصل فريق الرصد مناقشة هذا الاقتراح مع الدول والشركات لتحديد الفوائد والمخاطر المحتملة قبل أن يتقدم باقتراح رسمي، ويعتزم تقديم تحليل واضح للتكاليف والفوائد في غضون الأشهر المقبلة
Fretilin agreed to discuss the objectives of a government of transition as proposed by the President, together with possible candidates for Prime Minister and two Deputy Prime Ministers, before making any formal proposal.
ووافقت الجبهة الثورية على مناقشة أهداف الحكومة الانتقالية حسب ما اقترحها الرئيس، إلى جانب تسمية مرشحين محتملين لمنصب رئيس الوزراء ونائبين لرئيس الوزراء، قبل تقديم أي اقتراح رسمي
Although the possibility of reviewing Belgium ' s reservations to the Covenant was being discussed, there was at present no formal proposal regarding the introduction of the right of appeal against judgements of the assize court.
وأضاف المتحدث أنه على الرغم من أن المناقشة جارية حالياً حول إمكانية قيام بلجيكا بمراجعة التحفظات التي أبدتها إزاء العهد، فليس هناك في الوقت الحاضر أي مقترح رسمي يتعلق بتطبيق حق الطعن في الأحكام الصادرة عن محكمة الجنايات
The formal proposal made by the Group of 21 in the CD on 14 March 1996 to establish an ad hoc committee on nuclear disarmament to conduct negotiations on this issue, to which we attribute the utmost priority, is reflected in document CD/1388.
إن اﻻقتراح الرسمي الذي قدمته مجموعة اﻟ١٢ في مؤتمر نزع السﻻح في ٤١ آذار/مارس ٦٩٩١ ﻹنشاء لجنة مخصصة لنزع السﻻح النووي ﻹجراء مفاوضات بشأن هذه القضية التي نوليها اﻷولوية القصوى يرد في الوثيقة CD/1388
should a formal proposal arise from those consultations.
ما أسفرت تلك المشاورات عن اقتراح رسمي
It was agreed that the scope and extent of the optional tools and services could be explored in cooperation with the Office for Outer Space Affairs before a formal proposal was prepared.
واتفق على أن من الممكن استكشاف نطاق ومدى الأدوات والخدمات الاختيارية، وذلك بالتعاون مع مكتب شؤون الفضاء الخارجي قبل إعداد مقترح رسمي
That proposal has been reflected in the formal proposal put forward by you today(CD/1567):
ولقد انعكس الاقتراح في الاقتراح الرسمي الذي طرحتموه اليوم(CD/1567):
The representative of Cuba noted that in his earlier statement he had made a formal proposal to reject the application of Human Rights Watch and that his proposal should therefore be taken by the Committee first.
وأشار ممثل كوبا الى أنه كان قدم في بيانه السابق اقتراحا رسميا برفض طلب منظمة" رصد حقوق اﻻنسان، وبالتالي ينبغي أن تنظر اللجنة في اقتراحه أوﻻ
Pursuant to this decision, Switzerland consulted with relevant stakeholders, and prepared a formal proposal to add a new work area to the Global Plan of Action, with new activities for the sound management of nanotechnologies and manufactured nanomaterials, at the third International Conference on Chemical Management(ICCM3) in 2012.
ووفقا لهذا القرار، تشاورت سويسرا مع أصحاب المصلحة المعنيين، وأعدت مقترحاً رسمياً بإضافة مجال عمل جديد إلى خطة العمل العالمية، مع أنشطة جديدة للإدارة السليمة للتكنولوجيا النانوية والمواد النانوية المصنعة، يجري عرضه على المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة التي تعقد في عام 2012
Venezuela intended to submit to the Conference a formal proposal embodying the aforementioned conditions.
واسترسل قائﻻ إن فنزويﻻ تعتزم تقديم اقتراح بصفة رسمية إلى المؤتمر يضم جميع الشروط المشار إليها
Do you have some kind of formal proposal that we can look at?
أهناك أيّ عرض رسمي يمكننا القاء نظرة عليه؟?
(e) The formal proposal and draft agreements and statute are submitted to the UNU Council.
(هـ) ويقدم الاقتراح الرسمي ومشاريع الاتفاقات والنظام الأساسي إلى مجلس الجامعة
Responded December 2013 asking for formal proposal to be submitted for consideration by governing bodies in 2014.
ردت في كانون الأول/ديسمبر 2013 طالبة تقديم اقتراح رسمي بغية عرضه على مجالس الإدارة في عام 2014 للنظر فيه
Therefore, I have continued to stick to it and have tabled a formal proposal to this end(CD/1566).
لهذا بقيت متمسكا بها وقدمت اقتراحا رسميا لهذا الغرض(CD/1566
The IASB would be forming an advisory panel of experts to advise it on the various alternatives for formulating a formal proposal.
وسيشكل المكتب الدولي لمعايير المحاسبة فريقاً استشارياً من الخبراء لتقديم مشورته للمكتب بشأن مختلف بدائل صياغة اقتراح رسمي
Results: 708, Time: 0.064

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic