GUNPOINT in Arabic translation

['gʌnpoint]
['gʌnpoint]
تحت تهديد السﻻح
بتهديد السلاح

Examples of using Gunpoint in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nowhere in the world, much less in Central America-- where democracy has cost us so many lives and where so many deaths and, in the case of Guatemala, massacres, have affected us-- can we allow a President to be deposed at gunpoint and fail to use democratic and legal mechanisms.
ولا يسعنا السماح في أي مكان من العالم- ناهيك عن أمريكا الوسطى حيث كلفتنا الديمقراطية أرواحا عديدة، وعانينا من وفيات كثيرة، بل مجازر في حالة غواتيمالا- بعزل رئيس بقوة السلاح وتجاهل الوسائل الديمقراطية والقانونية
It has been reported that the security forces had forced, on occasion at gunpoint, some 20 women ranging in age from 17 to 69 to undress completely in the presence of female Israeli police officers and female soldiers, for no other reason than to humiliate them.
وأبلغ أن قوات اﻷمن قد أجبرت، في بعض المناسبات تحت تهديد السﻻح، ما يقارب عشرين امرأة تتراوح أعمارهن بيـن ١٧ و ٦٩ عاما علـى خلع ثيابهن تمامـا بحضور شرطيات وجنديات إسرائيليات، ﻻ لشيء إﻻ ﻹذﻻلهن
The weapons of the UNPROFOR personnel and some equipment were seized and the convoy commander(a British major) was forced at gunpoint to write a statement, which his captors deemed to be unacceptable.
وصودرت أسلحة أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية وبعض معداتهم وأجبر قائد القافلة وهو رائد بريطاني، تحت تهديد السﻻح، على كتابة بيان اعتبره محتجزوه بيانا مرفوضا
In addition to the looting of abandoned properties, many of the remaining Serb residents of former Sectors North and South have reported to United Nations teams that they have been robbed, often at gunpoint, by civilians and by people in Croatian military uniforms.
وباﻹضافة إلى نهب الممتلكات المتخلى عنها، أبلغ كثير من الصرب الباقين المقيمين في القطاعين الشمالي والجنوبي السابقين أفرقة اﻷمم المتحدة بأنهم قد تعرضوا للسرقة تحت تهديد السﻻح في كثير من اﻷحيان، من جانب مدنيين وأشخاص يرتدون اﻷزياء العسكرية الكرواتية
The property issue in Cyprus did not come about in 1974 but first arose in 1963, when the Turkish Cypriots were forced to abandon their homes at gunpoint and took refuge in what came to be known as" Turkish Cypriot enclaves".
وهذه المسألة لم تكن ظاهرة في عام 1974، وإنما ظهرت للمرة الأولى في عام 1963، عندما أُرغم القبارصة الأتراك على هجر ديارهم تحت تهديد السلاح واللجوء إلى ما عُرف فيما بعد باسم" جيوب القبارصة الأتراك
Photon Chandra Sutradhar was allegedly beaten and threatened with death at gunpoint after a cloth was wrapped around his mouth
وادعي بأن فوتون تشاندرا سوترادار تعرض للضرب وهدد بالقتل بإشهار مسدس في وجهه بعد أن غطي فمه بقطعة من القماش ولف بدنه ببطانية،
In the most serious incident, on 4 April about 15 Hizbollah personnel forced an Observer Group Lebanon patrol south-west of Kafr Shuba to stop at gunpoint and assaulted the observers with rifle butts, injuring three, one seriously.
ووقع أخطر هذه الأحداث في 4 نيسان/أبريل، حيث أرغم 15 من أفراد حزب الله دورية لفريق من المراقبين في لبنان جنوب غرب كفر شوبا على التوقف شاهرين الأسلحة عليهم، واعتدوا على المراقبين بمؤخرة بنادقهم، فأصابوا ثلاثة منهم بجراح، جراح أحدهم خطيرة
On 9 December, an international NGO vehicle was taken at gunpoint near Azerni(Western Darfur), while, on 11 December, three international NGO vehicles were stolen at gunpoint near Muhajariya(Southern Darfur) by armed men on camelback.
وفي 9 كانون الأول/ديسمبر، استولي بقوة السلاح على مركبة تابعة لإحدى المنظمات الدولية غير الحكومية على مقربة من أزرني(غرب دارفور)، بينما سرقت في 11 كانون الأول/ديسمبر ثلاث مركبات تابعة لإحدى المنظمات الدولية غير الحكومية تحت تهديد سلاح مقاتلين مسلحين يمتطون صهوات جمال، وذلك قرب مهاجرية(جنوب دارفور
Yes. At gunpoint.
أجل، تحت تهديد السلاح
At Rocky's gunpoint.
روكي تحت تهديد السلاح
Driver robbed at gunpoint.
سرق السائق تحت تهديد السلاح
Lantz took him at gunpoint.
(لانتز) أخذه تحت تهديد السلاح
Allen king taken at gunpoint.
أن(ألين كينق) أختطف تحت تهديد بالسلاح
You were held at gunpoint?
عقدت أنت تحت تهديد السلاح؟?
Being held hostage at gunpoint.
كرهينة و موجه لهم سلاح
Dragged here at gunpoint!
حيث قامت بجرّي تحت تهديد السلاح إلى هنا!
I was abducted at gunpoint.
لقد أختطفتُ تحت تهديد السلاح
The sediciosos held me at gunpoint.
المحرضين أحتجزوني تحت تهديد السلاح
Maybe because he was at gunpoint.
ربما لأنه كان تحت رحمة السلاح
She robbed a man at gunpoint.
سرقت رجل تحت تهديد السلاح!
Results: 558, Time: 0.0667

Top dictionary queries

English - Arabic