HELD ACCOUNTABLE in Arabic translation

[held ə'kaʊntəbl]
[held ə'kaʊntəbl]
مساءلة
للمساءلة
of accountability
to account
to be held accountable
يحاسبون
ومساءلة
accountability
accountable
hold
ومحاسبة
accounting
accountable
accountability
hold
للمحاسبة
of accounting
accountable
to account
of accountability
of accountancy
ISAR
IAS
تحاسب
charge
be held accountable
be held to account

Examples of using Held accountable in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
War criminals must be held accountable.
ويجب أن يكون مجرمو الحرب عرضة للمساءلة
Those responsible should be held accountable.
وقال إنه ينبغي أن يتعرض المسؤولون عن ذلك للمساءلة
You will be held accountable.
ستكون تحت الملاحظة
You're not being held accountable.
انت لست في مكان المسؤولية
Now, he must be held accountable.
الآن، وقال انه يجب عقد مساءلة
If piracy, will be held accountable.
إذا القرصنة، وسوف تكون مسؤولة
You don't want to be held accountable.
أنت لا تُريد أن تتعرض للمساءلة
However, the perpetrators were not held accountable.
غير أن الجناة لم تتم مساءلتهم
Perpetrators of abuses were largely not held accountable.
والغالبية الكبيرة من مقترفي التجاوزات لم تخضع للمساءلة
Managers and staff members held accountable for gender mainstreaming.
يساءل المديرون والموظفون عن تعميم المنظور الجنساني
And I don't like to be held accountable.
ولا أودّ أن أتعرّض للمساءلة!
Security officers should be held accountable for their actions.
ويتعين أن يتحمل ضباط الأمن مسؤولية أعمالهم
I want them held accountable for what did happen.
أريدهم حمّلوا المسؤولية للذي حدث
Can't risk being compromised. Or held accountable.
لا يُمكننا المخاطرة بالتعرض للفضح أو أن يتم تحميلُنا المسؤولية
A man should be held accountable for his actions.
يجب على الرجل أن يكون مسؤول عن تصرفاته
That means somebody's finally gonna be held accountable.
هذا يعني أنه أخيراً سيتم تحميل المسؤولية لشخص ما
He should not be held accountable for my actions.
ألا يكون عقد مسؤولية أفعالي
Those deplorable acts must be independently investigated and the perpetrators held accountable.
ولا بد من التحقيق بصورة مستقلة في تلك الأفعال المؤسفة ومساءلة الجناة
You will not disgrace us, captain. You will be held accountable.
لن تلحق العار بنا أيها الكابتن سوف تتعرض للمحاسبة
The guilty will be held accountable.
سيتم تعريض المذنب للمحاسبة
Results: 5931, Time: 0.0709

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic