HONOURABLE in Arabic translation

['ɒnərəbl]
['ɒnərəbl]
الشرفاء
honorable
honest
honourable
clean
decent
noble
chorfa
شريفة
honest
honorable
sharifa
honourable
sherifa
clean
fair
shareefa
cherifa
sharifo
الموقرين
honourable
distinguished
esteemed
venerable
اﻷونرابل
اﻷونورابل
معالي
مشرفة
اصطحب الأونرابل
الموقرة

Examples of using Honourable in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Honourable Kjell Magne Bondevik was escorted from the rostrum.
اصطُحب الأونرابل كجيل ماغني بونديفيك من المنصة
The Honourable Lawrence Gonzi, Prime Minister of the Republic of Malta, was escorted from the rostrum.
اصطُحب الأونرابل لورانس غونزي، رئيس وزراء جمهورية مالطة، من المنصة
The Honourable Pierre Charles, Prime Minister of the Commonwealth of Dominica, was escorted from the rostrum.
اصطُحب الأونرابل بيير تشارلز رئيس وزراء كومنولث دومينيكا، من المنصة
The Honourable Sir Allan Kemakeza, Prime Minister of Solomon Islands, was escorted to the rostrum.
اصطُحب الأونرابل السير آلان كيماكيزا، رئيس وزراء جزر سليمان، إلى المنصة
The honourable Ambassador of Great Britain has made a proposal.
لقد قدم سفير بريطانيا العظمى الكريم مقترحا
They want an honourable solution to give them an honourable life.
إنهم يريدون حﻻ مشرفا يمنحهم حياة كريمة
I would like to draw the honourable delegates ' attention to this last principle.
وأود أن استرعي انتباه الوفود الكريمة إلى هذا المبدأ اﻷخير
The President: I now call on the Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs and Foreign Trade of Jamaica, His Excellency The Honourable Seymour Mullings.
الرئيس تكلم باﻻنكليزية: أعطي الكلمة اﻵن لنائب رئيس الــوزراء ووزيـــر الخارجية والتجارة الخارجية في جمهورية جامايكا معالي اﻷونورابل سيمور مولينغز
I now call on His Excellency The Honourable André Ouellet, Minister of Foreign Affairs of Canada.
أعطي الكلمة اﻵن لسعادة اﻷونورابل اندريه أويليت، وزير خارجية كندا
in accordance with established practice, The Honourable Peter Caruana, Chief Minister of Gibraltar, made a statement.
للممارســة المعمول بهــا، أدلـى اﻷونورابل بيتر كاروانا، رئيس وزراء جبل طارق ببيان
And when he speaks of Irene Adler, or when he refers to her photograph, it is always under the honourable title of the woman. >
وعندما يتحدث عن إيرين أدلر، أو عندما يشير إلى صورة فوتوغرافية لها، فهي دائما تحت عنوان الشرفاء من امرأة.>
Advancing these ideals… is the honourable achievement of our fathers… and the calling of our time.".
إن التطلع إلى هذه المثل… هو الإنجاز المشرف لآبائنا… ونداء عصرنا
If that thy bent of love be honourable, Thy purpose marriage, send me word to-morrow.
إذا كان هذا الحب خاصتك عازمة يكون مشرفا، والزواج الغرض خاصتك، أرسل لي كلمة إلى الغد
Expresses its desire to preserve this important Islamic organ which is truly a honourable symbol of Islamic solidarity.
يعبر عن حرصه على المحافظة على هذا الجهاز الإسلامي الهام الذي يعتبر بحق رمزا مشرفا للتضامن الإسلامي
Furthermore, the Conference received a message from the Honourable Rohitha Bogollagama, Minister for Foreign Affairs of Sri Lanka, on the occasion of the assumption of the Presidency of the Conference on Disarmament by Sri Lanka(CD/PV.1061).
كما تلقى المؤتمر رسالة من الأونورابل روهيتا بوغولاغاما، وزيرة خارجية سري لانكا، بمناسبة تولي سري لانكا رئاسة مؤتمر نزع السلاح(CD/PV.1061
At the launch of this initiative in the debate at the forty-seventh session of the General Assembly, the Foreign Minister of Papua New Guinea, the Honourable John Kaputin, said that the initiative was in some respects.
وعند طرح هذه المبادرة في المناقشــة العامة في الدورة السابعة واﻷربعين للجمعية العامة، قـال وزير خارجية بابوا غينيا الجديدة، اﻷونرابل جون كابتـون إن المبادرة تستهدف من بعض النواحي أن تكون
In 1989, the Honourable Arthur Robinson, former Prime Minister of the Republic of Trinidad and Tobago, took the political initiative to reintroduce on the agenda of the General Assembly the need for the establishment of a permanent International Criminal Court(ICC).
في عام 1989، اتخذ الأونورابل آرثر روبنسون، رئيس الوزراء السابق لجمهورية لترينيداد وتوباغو، المبادرة السياسية بإعادة إدراج ضرورة إنشاء محكمة جنائية دولية دائمة في جدول أعمال الجمعية
Address by His Excellency The Honourable Denzil Douglas, Prime Minister and Minister for Foreign Affairs, Minister of National Security and Immigration, Minister of Sustainable Development and Minister of Tourism, Sports and Culture of Saint Kitts and Nevis.
كلمة معالي الأونرابل دينزل دوغلاس، رئيس الوزراء، ووزير الخارجية، ووزير الأمن القومي والهجرة، ووزير التنمية المستدامة، ووزير السياحة والرياضة والثقافة في سانت كيتس ونيفس
The next speaker is the Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs and Economic Development and Attorney General of Belize, His Excellency the Honourable Dean Barrow, on whom I now call.
المتكلم التالي هو نائب رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية والتنمية اﻻقتصادية والنائب العام لبليز، سعادة اﻷونرابل دين بارو، وأعطيه الكلمة
The President: This morning, it is my sad duty to pay tribute to the memory of the late President of the Republic of Nauru, His Excellency the Honourable Bernard Dowiyogo, who passed away on Sunday, 9 March 2003.
الرئيس(تكلم بالانكليزية): يحزنني صباح اليوم أن أقوم بواجب تأبين رئيس جمهورية ناورو الراحل، فخامة الأونرابل برنارد دويوغو، الذي وافته المنية يوم الأحد 9 آذار/مارس 2003
Results: 1525, Time: 0.0698

Top dictionary queries

English - Arabic