honorable
honourable
hon.
honored
honoured
honorably
hon'ble
upstanding
honourably honourable sr honroso
honorable
honourable
honour
honored honrosa
honorable
honourable
honour
honored digna
worthy
decent
fit
dignity
dignified
deserving
living
befitting honorables
honourable
hon.
honored
honoured
honorably
hon'ble
upstanding
honourably honoríficas
honorary
honorific
honor
honour
honorable honrosas
honorable
honourable
honour
honored digno
worthy
decent
fit
dignity
dignified
deserving
living
befitting
Marriage is honourable in all, and the bed undefiled.". Honroso sea en todos el matrimonio, y el lecho sin mancilla"(Hebreos 13:4).Will you be honourable and pay me? Or… will you not? ¿Serás honrada y me lo pagarás o… no? In addition, there are two prizes for honourable mentions worth $1,500 each. Se entregan además dos menciones honoríficas valoradas en 1.500 dólares cada una. The Honourable Isaac Musa Vice-Chairman. Sr. Isaac Musa Vicepresidente.That death will be honourable .
Marriage is honourable in all, Honroso sea en todos el matrimonio, y[el uso de]I consider that agreement to be right and honourable , and it suits my style. Considero ese acuerdo para ser buena y honrada , y se ajusta a mi estilo. That exploitation, with a few honourable exceptions, has been reckless, Con algunas honrosas excepciones, ha sido una explotación imprudente, Some were most honourable , some very difficult. Algunas fueron más honoríficas , otras muy difíciles. Hebrews 13:4 tells us,"Marriage is honourable among all, and the bed undefiled; Hebreos 13:4 nos dice:"Honroso es en todos el matrimonio, y el lecho sin mancilla; You're proud and honourable , like you father. Eres orgullosa y honrada , como tu padre. I fear I wrong the honourable men Whose daggers have stabb would Caesar; Temo agraviar a los honrados hombres cuyos puñales traspasaron a César. With some honourable exceptions, our responses are too few, Salvo honrosas excepciones, reaccionamos de forma insuficiente second and third, and four honourable mentions. cuatro menciones honoríficas . It is honourable to fight. Es honroso para luchar. People are very honourable ,” Allen explains. La gente es muy honrada ”, dice Allen. Five teams also received honourable mentions for their projects. Además, otros cinco equipos recibieron menciones honrosas por sus proyectos. I recognise the strengths of this religion of honourable men and women. Conozco las fortalezas de esta religión de hombres y mujeres honrados . Thats honourable to die bravely and proudly. Es honroso morir valiente y orgullosamente. Are you worried that her intentions are honourable ? ¿Te preocupa que sus intenciones sean honradas ?
Display more examples
Results: 1310 ,
Time: 0.0756