ILLS in Arabic translation

[ilz]
[ilz]
العلل
الشرور
evil
ills
bads
مساوئ
equal
equivalent
اﻵفات
pest
scourges
ills
evils
pesticides
شرور
evil
wickedness
ills
mischiefs
sharur
الاعتلالات
ال علل

Examples of using Ills in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Since there are ills.
وبما أن هناك العلل
Terrible ills wide scope.
العلل الرهيبة نطاق واسع
Ills have no weight.
العلل ليس لها وزن ♪
Social protection/ social ills.
الحماية الاجتماعية/الأمراض الاجتماعية
Its aftermath compounded those ills.
كما أن آثاره قد ضاعفت هذه المحن
Congenital ills main cause of infant mortality.
العلل الخلقية هي السبب الرئيسي لوفيات الأطفال
Cold is the source of all ills.
كل ما هو بارد مصدر لكل الأمراض
I would cleanse the ills of the community.
بإمكاني علاج أمراض الجالية
It is a remedy to cure all ills.
إنها علاج لكل الأمراض
Applying double standards was one of those ills.
وتطبيق معايير مزدوجة يعد من أوجه النقص 1ات الصلة
If you won't think of society's ills.
إن لم تفكّروا في أمراض المجتمع
Cures for all the nation's ills Oh!
و علاجات لجميع الأمراض في البلاد!
Probiotics are not magic bullets or cures for all ills.
البروبيوتيك ليست رصاصات أو علاجات سحرية لجميع العلل
And makes us rather bear those ills we have.
وستجعلنا نتحمل أكثر من العلل التى لدينا
They exacerbate further existing social ills among the urban poor.
وهي تزيد من تفاقم العلل اﻻجتماعية القائمة بين فقراء الحضر
He added that inequality was the root of social ills.
وأضاف أن انعدام المساواة هو السبب الجذري للعلل الاجتماعية
He says he has a remedy to cure all ills.
إنه يقول أن لديه دواء يشفي من كل الأمراض
You soothed their ills in your clean, white coat.
قمت بمعالجة أمراضهم، بمعطفك الأبيض
Apple cider vinegar is widely recognized almosta panacea for all ills.
يتم الاعتراف خل التفاح على نطاق واسع تقريبادواء لكل العلل
I believe a good night's sleep will cure all ills.
أعتقد بأن نوما هنئا سيشفى من جميع العلل
Results: 8939, Time: 0.0907

Top dictionary queries

English - Arabic