Examples of using Ills in English and their translations into Urdu
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Computer
admit the men and women who believe, to Gardens beneath which rivers flow, to dwell therein for aye, and remove their ills from them;- and that is, in the sight of Allah,
And preserve them from(all) ills; and any whom Thou dost preserve from ills that Day,- on them wilt Thou have bestowed Mercy indeed:
But if We let him taste good(favour) after evil(poverty and harm) has touched him, he is sure to say:"Ills have departed from me." Surely, he is exultant, and boastful(ungrateful to Allah).
And preserve them from(all) ills; and any whom Thou dost preserve from ills that Day,- on them wilt Thou have bestowed Mercy indeed: and that will be truly(for them) the highest Achievement".
And if We let him taste favour after harm has touched him, he says:'All my ills are gone', and he suddenly becomes exultant and boastful.
Q40:9"And preserve them from(all) ills; and any whom thou dost preserve from ills that Day on them wilt Thou have bestowed Mercy indeed: and that will be truly(for them) the highest Achievement.
he will surely say,‘All ills have left me.' Indeed,
Save them from the ills[of the Day of Retribution]; and whomever You save from the ills that day, You will have had mercy upon him,
Save them from the ills[of the Day of Retribution]; and whomever You save from the ills that day, You will have had mercy upon him,
Save them from the ills[of the Day of Retribution]; and whomever You save from the ills that day, You will have had mercy upon him,
Save them from the ills[of the Day of Retribution]; and whomever You save from the ills that day, You will have had mercy upon him,
sent down to Muhammad- for it is the Truth from their Lord,- He will remove from them their ills and improve their condition.
if any one fears Allah, He will remove his ills, from him, and will enlarge his reward.
if any one fears Allah, He will remove his ills, from him, and will enlarge his reward.
he is sure to say:"Ills have departed from me." Surely, he is exultant,
And if We cause him to taste grace after some misfortune that had befallen him, he saith: The ills have gone from me. Lo! he is exultant, boastful;
the curse will lie, and for them will be the ills of the[ultimate] abode.
Do not speak ill of the dead.
Now he became very ill and it was with great difficulty that he returned.
Do not speak ill of the dead.