IMPLEMENTING BEST in Arabic translation

['implimentiŋ best]
['implimentiŋ best]
تنفيذ أفضل
تطبيق أفضل

Examples of using Implementing best in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Committee notes from the overview report of the Secretary-General on the financing of the United Nations peacekeeping operations that, as the responsibilities for the position of Environmental Officer and Focal Point have grown, in particular in larger missions, meeting the requirements set by the environmental policy or implementing best practices in this area remain a challenge for the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support, given the limited capacity available at Headquarters and in field missions(A/66/679, para. 136).
وتلاحظ اللجنة من التقرير الاستعراضي للأمين العام عن تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، أنه مع تزايد مسؤوليات وظيفة موظف شؤون البيئة والمنسق البيئي، وبخاصة في البعثات الكبيرة، تظل الاستجابة للشروط التي تحددها السياسة البيئية أو تنفيذ أفضل الممارسات في هذا المجال تشكل تحديا لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني، بالنظر إلى القدرة المحدودة المتوافرة في المقر وفي البعثات الميدانية(A/66/679، الفقرة 136
Implement best practices for influencing peers, managers, subordinates, customers and other stakeholders.
تطبيق أفضل الممارسات للتأثير على الزملاء والمدراء والمرؤوسين والعملاء وأصحاب المصلحة الآخرين
Group Procurement is a strategic function that defines policy and implements best practice to enable effective purchasing of goods and services within Mubadala.
وتعد مشتريات المجموعة وظيفةً استراتيجيةً إذ تقوم بتحديد السياسات وتنفيذ أفضل الممارسات لتمكين شراء السلع والخدمات لصالح"مبادلة
Implement best practices and adaptive management of fisheries and aquaculture to increase ecological resilience of marine ecosystems.
تطبيق أفضل الممارسات ومبدأ الإدارة التكيفية لمصائد الأسماك وتربية الأحياء المائية لزيادة المناعة البيئية للنظم الإيكولوجية البحرية
The Commission on Sustainable Development should call upon all relevant parties to develop and implement best practices and appropriate technologies in the area of water development and management.
وينبغي للجنة التنمية المستدامة أن تدعو جميع اﻷطراف ذات الصلة إلى تطوير وتنفيذ أفضل الممارسات والتكنولوجيات المﻻئمة في مجال تنمية وإدارة موارد المياه
To build the capacity of farmer-led watershed councils to monitor water quality, implement best practices, and coordinate with stakeholders.
بناء قدرات مجالس مستجمعات المياه التي يقودها المزارعون لمراقبة جودة المياه وتنفيذ أفضل الممارسات والتنسيق مع أصحاب المصلحة
Progress has been made in improving coordination at the regional and international levels, but further efforts should be made to share best practices and implement best strategies.
وقد أُحرز تقدم في تحسين التنسيق على الصعيدين الإقليمي والدولي، ولكن ينبغي بذل مزيد من الجهود لتقاسم أفضل الممارسات وتنفيذ أفضل الاستراتيجيات
Undertake research on and implement better agricultural practices, including methods that do not require the application of polluting or harmful chemicals.
إجراء بحوث على وتنفيذ أفضل الممارسات الزراعية، بما في ذلك الطرق التي لا تحتاج إلى إستخدام مواد كيميائية ملوثة أو ضارة
The Board recommends that MONUC implement best practice as regards password and logical access controls by ensuring that passwords are alphanumeric. 19.
يوصي المجلس البعثة بتنفيذ أفضل الممارسات المتعلقة بكلمة السر وضوابط الوصول المنطقي بأن تكفل أن تكفل أن تشتمل كلمة السر على حروف وأرقام
Identifying and implementing best practices for encouraging and facilitating FDI to LDCs;
(و) تحديد وتنفيذ أفضل الممارسات لتشجيع وتيسير الاستثمار الأجنبي المباشر في أقل البلدان نموا
Implementing best practices in relation to social and environmental management.
تطبيق أفضل الممارسات فيما يتعلق بالبعد المجتمعي والبيئي
Way of implementing best available technologies, best practices standards and associated performance indicators;
(ج) طريقة تنفيذ أفضل التكنولوجيات وأفضل الممارسات والمعايير ومؤشرات الأداء المرتبطة بها المتاحة
The United States of America thanked the Philippines for its interest in implementing best practices gleaned from the various reviews.
وشكرت الولايات المتحدة الأمريكية الفلبين على اهتمامها بتنفيذ أفضل الممارسات المجمعة من شتى الاستعراضات
Governments must channel their efforts into research and implementing best practices, following a rights-based approach to quality education.
وينبغي للحكومات أن توجه جهودها صوب البحث والترويج لأفضل الممارسات والاسترشاد بنهج يقوم على الحق في التعليم الجيد
It will provide a vehicle for implementing best practices on a country-wide basis in markets where there has been limited access.
وسوف يتيح أداة لتنفيذ أفضل الممارسات على نطاق قطري في اﻷسواق التي كانت فرص الوصول إليها محدودة
It entails a collective political commitment to implementing best governance practices and to accepting review by our peers on the basis of these standards.
ويترتب عليها التزام سياسي جماعي بتطبيق أفضل ممارسات الحكم الرشيد وقبول استعراض أقراننا على أساس هذه المعايير
We constantly seek to improve our performance as an efficient, agile, and innovative company by identifying, sharing, and implementing best practices across our global network of plants and facilities.
نسعى دائماً لتحسين أدائنا -بوصفنا شركة قوامها الكفاءة والذكاء والابتكار- بتحديد أفضل الممارسات ومشاركتها وتنفيذها من خلال شبكة عالمية من المصانع والمرافق
Implementing best practices in handling reduced the total potential releases from 2,017 kg/year in 2008 to 309 kg/year in 2009 in the survey.
وقد خفض تطبيق الممارسات المثلى في المناولة الترسبات الكلية المحتملة من 2017 كغم/السنة عام 2008 إلى 309 كغم/السنة عام 2009 بحسب الدراسة الاستقصائية
Implementation of sound business practices. During the 2006-2007 biennium, UNOPS senior management is updating and implementing best practices at all levels within the organization to improve efficiency, oversight, and sound project management.
تنفيذ الممارسات التجارية السليمة: تقوم الإدارة العليا للمكتب في فترة السنتين 2006-2007 باستكمال وتنفيذ أفضل الممارسات على جميع المستويات في المكتب بهدف تحسين الكفاءة والإشراف والإدارة السليمة للمشاريع
Implementation of sound business practices. During the biennium 2006-2007, UNOPS senior management has been updating and implementing best practices at all levels within the organization in order to improve efficiency, oversight and sound project management.
تنفيذ الممارسات التجارية السليمة: تقوم الإدارة العليا للمكتب في فترة السنتين 2006-2007 باستكمال وتنفيذ أفضل الممارسات على جميع المستويات في المكتب بهدف تحسين فعالية المشاريع والإشراف عليها وإدارتها السليمة
Results: 7983, Time: 0.0589

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic