IMPRISONED in Arabic translation

[im'priznd]
[im'priznd]
سجنوا
imprisoned
jailed
been incarcerated
in prison
مسجونا
imprisoned
incarcerated
jailed
locked up
prisoner
مسجونين
imprisoned
incarcerated
prisoners
locked up
in prison
to be jailed
held
في السجن
وسجن
prison
and
and imprisonment
jail
had been imprisoned
المسجونون
وسجنت
يسجنون

Examples of using Imprisoned in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Agreement has been reached with the Ministry of Justice to permit 400 children between the ages of 11 and 17, imprisoned for alleged involvement in the genocide, to be moved to a separate location for children only.
وجرى التوصل الى اتفاق مع وزارة العدل على السماح بنقل ٤٠٠ طفل تتراوح أعمارهم بين ١١ و ١٧ سنة، مسجونين بزعم اشتراكهم في أعمال اﻹبادة الجماعية، الى موقع منفصل مخصص لﻷطفال وحدهم
Tulkarm Imprisoned.
سكان طولكرم السجن
They were imprisoned.
Case HistoryStatus: Imprisoned.
تٲريخ الحالةالحالة: مسجون
Imprisoned in a body.
مسجونة بجسد
Erica Kravid imprisoned you.
إيريكا Kravid سجن لك
Again imprisoned.
الاعتقال مرة أخرى
Case HistoryStatus: Imprisoned.
تٲريخ الحالةالحالة: Imprisoned
Turkey's Imprisoned Press.
الصحافة السجينة في تركيا
Poor little imprisoned bird.
طائر مسكين سجين
Abu Zeid- Imprisoned.
أبو زيد- سُجن
Imprisoned in Purgatory forever.
حبس في(المطهر) الى الابد
Release imprisoned children.
إطلاق سراح الأحداث المسجونين
Imprisoned in Gaoyang County.
سُجن في مقاطعة غاويانغ
En-eg: Imagination Imprisoned.
Ar-eg: الخيال ينتظر السجن
Children of imprisoned parents.
أطفال السجناء
Dr. Scarabus has imprisoned her. Imprisoned her?
دكتور(سكاربوس)، إحتجزها إحتجزها؟?
Who has imprisoned you twice.
الذين قد سجنوا لك مرتين
The government imprisoned the survivors.
و الحكومة سجنتْ الناجين
Case HistoryStatus: Imprisoned.
تٲريخ الحالةالحالة: معتقل
Results: 5061, Time: 0.0788

Top dictionary queries

English - Arabic