IMPRISONED in Thai translation

[im'priznd]
[im'priznd]
ขัง
locked
trapped
held
kept
imprisoned
captive
confined
caged
lockup
barricaded
คุมขัง
detention
imprisoned
confined
custody
detained
jail
are holding
confinement
จำคุก
imprisonment
sentence
in prison
incarcerated
jailed
incarceration
served
be imprisoned
กักขัง
detention
restrained
imprisoned
detained
trapped
confinement
penitentiary
locked
captive
จองจำ
bound
imprisoned
bonds
ติดคุก
in jail
prison
go to prison
go to jail
served
did
was imprisoned

Examples of using Imprisoned in English and their translations into Thai

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Of the same country that imprisoned him.
ของประเทศที่จับเขาเข้าคุก
Like you, we are now being hunted, and imprisoned or worse.
เหมือนกันคุณตอนนี้เรากำลังถูกตามล่าและจับขังคุกหรือแย่กว่านั้น
We're both imprisoned. You know, if you think about it.
คือว่าถ้าคิดดีเราทั้งคู่ก็ถูกขัง
Arnau has been imprisoned by the Inquisition.
อาร์เนาถูกคณะไต่สวนสั่งจำคุก
tell me where your friend was imprisoned.
เพื่อนนายถูกกักขังไว้ที่ไหน
In the dungeons. Cardinal Oreggi imprisoned them there.
คุกใต้ดินพระคาร์ดินัลออเรจจีเอาพวกเขาไปขังไว้ที่นั่น
If I hadn't, Kanako would have been imprisoned down there forever.
ถ้าฉันไม่ทำอย่างนั้น, คานาโกะคงจะไม่ถูกขังอยู่ข้างใต้นั้นตลอดไป
A Virtue Gem is a raging thunderstorm imprisoned within a single raindrop.
เจ็มแห่งความดีงามเป็นพายุที่บ้าคลั่งขังอยู่ภายในน้ำฝนหยดเดียว
It has a number of ready-made configurations, imprisoned under popular games;
แต่ก็มีจำนวนของการกำหนดค่าสำเร็จรูปที่ถูกคุมขังภายใต้เกมที่นิยม;
Presa means"imprisoned.
เพรซาหมายถึงการถูกคุมขัง
They are too guarded and imprisoned.
พวกเขาถูกจัดให้อยู่ในเรือนจำมากเกินไปและถูกคุมขัง
Others, including Röhm, are imprisoned.
ส่วนคนอื่น… รวมทั้งถูกสั่งจำคุก
Many are those who have suffered persecution, imprisoned and killed who have practiced the biblical believers-baptism by immersion.
หลายคนมีผู้ที่ได้รับการประหัตประหารขังและถูกฆ่าตายที่ได้รับการฝึกฝนพระคัมภีร์ไบเบิลศรัทธาบัพติศมาด้วยใจจดจ่อ
I thought of a dry leaf imprisoned in an eddy of wind, while a mysterious apprehension, a load of indefinite doubt, weighed me down in my chair.
ผมคิดว่าของใบแห้งคุมขังในไหลวนของลมในขณะที่ลึกลับความหวาดหวั่นให้โหลดที่มีข้อสงสัยไม่จำกัดชั่งน้ำหนักฉันลงไปในเก้าอี้ของฉัน
For example, a biased arbitrator may be imprisoned in the United Arab Emirates under an amendment to the UAE penal code.
ตัวอย่างเช่น, อนุญาโตตุลาการลำเอียงอาจถูกขังอยู่ในสหรัฐอาหรับเอมิภายใต้การแก้ไขประมวลกฎหมายอาญายูเออี
Of course, only in extreme cases tourists are imprisoned, but there are theoretical chances of such a thing, and fines are unpleasant to pay.
แน่นอนว่าในกรณีที่นักท่องเที่ยวถูกคุมขังแต่มีโอกาสทางทฤษฎีในเรื่องดังกล่าวและค่าปรับจะไม่ดีพอที่จะจ่าย
Thus, he gave many imprisoned Muslim Brothers, particularly young members, an ideology that they could hold on to.
ดังนั้น, เขาให้จำคุกหลายพี่น้องมุสลิม, particularlyyoungmembers, อุดมการณ์ที่พวกเขาสามารถถือเพื่อ
Dreaming of a friend in a cell who was illegally imprisoned- in reality he is waiting for your help;
ฝันถึงเพื่อนในห้องขังที่ถูกคุมขังอย่างผิดกฎหมาย-ในความเป็นจริงเขากำลังรอความช่วยเหลือจากคุณ
Traveled to interesting places, didn't have kids in your early teens, financially stable, never been imprisoned.
ได้ท่องเที่ยวไปในที่ต่างๆที่น่าสนใจไม่มีลูกที่ต้องเลี้ยงดูในช่วงวัยรุ่นมีความมั่นคงทางการเงินและไม่เคยจำคุกมาก่อนโอเค
Every year, countless North Koreans are caught in China and repatriated to North Korea, where they can be tortured, imprisoned, or publicly executed.
ทุกปีมีชาวเกาหลีเหนือถูกจับกุมในจีนและส่งตัวกลับไปเกาหลีเหนือมากมายที่ที่เขาจะโดนทรมานกักขังหรือประหารชีวิตในที่สาธารณะ
Results: 77, Time: 0.0614

Top dictionary queries

English - Thai