IN MONITORING AND EVALUATING in Arabic translation

[in 'mɒnitəriŋ ænd i'væljʊeitiŋ]
[in 'mɒnitəriŋ ænd i'væljʊeitiŋ]
في مراقبة وتقييم
في متابعة وتقييم
في رصد و تقييم

Examples of using In monitoring and evaluating in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Report recommends that in monitoring and evaluating their programmes, sector ministries will pay particular attention to disaggregating and analysing data by income or expenditure category, gender, region and urban versus rural location.
ويوصـي التقريـر بما يلي: إيلاء الوزارات القطاعية، عند رصد وتقييم برامجها، اهتماما خاصا لتصنيف وتحليل البيانات حسب فئات الدخل أو وجوه الإنفاق، ونوع الجنس والمنطقة والحضـر بالمقارنة مع الريـف
To share experiences and lessons learned in approaches used in monitoring and evaluating capacity-building in various fields, in order to explore how such methods could be applied to capacity-building for climate change;
(ب) تبادل الخبرات والعِبرَ المستخلَصة من النُهج المستخدمة لرصد وتقييم بناء القدرات في مجالات شتى، بغية استكشاف كيف يمكن تطبيق هذه الأساليب على بناء القدرات في مجال تغير المناخ
Efforts in monitoring and evaluating adaptation policies are also undertaken by several countries as part of environmental auditing, which encompasses a range of activities, including auditing measures taken to promote the efficiency and effectiveness of policies.
وتبذل أيضاً عدة بلدان جهوداً لرصد وتقييم سياسات التكيف في إطار التدقيق البيئي، وتشمل هذه الجهود مجموعة متنوعة من الأنشطة، منها تدابير المراجعة الرامية إلى تعزيز كفاءة السياسات وفعاليتها
bodies that report to the General Assembly necessarily play an important role in determining both the need for and the general content of publications, as well as in monitoring and evaluating the resulting outputs.
الهيئات التشريعية التي تقدم تقاريرها إلى الجمعية العامة تؤدي بالضرورة دورا هاما في تحديد الحاجة إلى المنشورات والمضمون العام لها فضﻻ عن رصد وتقييم النواتج الناشئة
also in its final design, as well as in monitoring and evaluating its achievements.
إشراكهم أيضا في تصميمها النهائي ورصد وتقييم إنجازاتها
Whereas bio-physical benchmarks and indicators exist in various places and can be applied in monitoring and evaluating the impact of the programmes on combating desertification, socio-economic indicators have yet to be developed in the system of benchmarks and indicators to monitor the impact of the NAP programmes on poverty alleviation.
وتوجد معايير ومؤشرات بيولوجية- مادية في مختلف الأماكن ويمكن تطبيقها في رصد وتقييم أثر البرامج المتعلقة بمكافحة التصحر، بينما لم توضع بعد مؤشرات اجتماعية- اقتصادية في نظام المعايير والمؤشرات لرصد أثر البرامج الواردة في برنامج العمل الوطني على تخفيف حدة الفقر
The Office of the Special Adviser on Africa is the appropriate and logical nerve centre to advise and assist the Secretary-General in monitoring and evaluating the multitude of mandated activities on Africa being undertaken in the field by various agencies,
ومكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا هو المركز الأساسي المناسب والمنطقي لإسداء المشورة وتقديم المساعدة إلى الأمين العام في رصد وتقييم الأنشطة العديدة المأذون بها فيما يتعلق بأفريقيا والتي تضطلع
(c) In the preparation for the second-generation APRM country review reports, ECA will partner with relevant stakeholders in monitoring and evaluating the implementation of the national programmes of action with a view to identifying the outstanding implementation issues that will provide the basis for the second round of reviews in Ghana, Kenya, Rwanda and South Africa.
تحضيرا لإعداد الجيل الثاني من تقارير الاستعراض القطرية لأمانة الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران سوف تقيم اللجنة الاقتصادية لأفريقيا شراكة مع الجهات المعنية صاحبة المصلحة في رصد وتقييم تنفيذ برامج العمل الوطنية، وذلك بغية تحديد مسائل التنفيذ العالقة التي ستوفر الأساس للجولة الثانية من الاستعراضات التي ستجرى في جنوب أفريقيا ورواندا وغانا وكينيا
Recognizing also the role of research in informing policy-based decisions on road safety and in monitoring and evaluating the effect of interventions, as well as the need for more research to address the emerging issue of distractions in traffic as a risk factor for road traffic crashes.
وإذ تسلم أيضا بدور البحوث في اتخاذ قرارات مستنيرة في مجال السياسات بشأن السلامة على الطرق وفي رصد وتقييم أثر التدخلات، وكذلك بضرورة القيام بمزيد من البحوث لمعالجة المسألة الناشئة المتمثلة في حالات الشرود أثناء القيادة بوصفها عاملا من عوامل الخطر التي تؤدي إلى حوادث المرور على الطرق
It builds upon ongoing work requested by the SBI to be undertaken in monitoring and evaluating the implementation of capacity-building, and takes into account issues under consideration under the Bali Action Plan(decision 1/CP.13) on the monitoring, reporting and verification of capacity-building.
وهي تستند إلى العمل الجاري الذي طلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ القيام به في رصد وتقييم تنفيذ بناء القدرات، وتأخذ في الاعتبار مسائل يجري النظر فيها بموجب خطة عمل بالي(المقرر 1/م أ-13) بشأن رصد بناء القدرات والإبلاغ عنه والتحقق منه
(e) The appointment of a Correctional Investigator, independent of the Corrections Service, to act as an ombudsman for detained federal offenders, and the establishment of a Human Rights Division in the Correctional Service of Canada to assist in monitoring and evaluating policies and practices and to strengthen a human rights culture;
(ه) تعيين مفتش للإصلاحيات، مستقل عن إدارة الإصلاحيات، للعمل كأمين للمظالم بالنسبة للمذنبين المحتجزين بموجب القوانين الفدرالية، وإنشاء شعبة لحقوق الإنسان في إدارة الإصلاحيات في كندا للمساعدة في رصد وتقييم السياسات والممارسات وتعزيز ثقافة حقوق الإنسان
The Commission commended ECA on the fundamental role that it continues to play in providing research and technical support to African countries on development financing issues and encouraged the Commission to play an active role in monitoring and evaluating the extent to which Africa ' s development partners have met their international commitments to the region.
وأثنت اللجنة على الدور الجوهري الذي لا تزال تقوم به اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في توفير البحوث والدعم التقني للبلدان الأفريقية بشأن قضايا تمويل التنمية وشجعت اللجنة على القيام بدور نشط في رصد وتقييم مدى التزام شركاء أفريقيا في التنمية بالوفاء بالتزاماتهم الدولية تجاه المنطقة
The Government of Mozambique has set up a network of consultative Provincial Development Observatories to strengthen citizens ' participation in regional planning and budgetary processes as an instrument to assist the Ministry of Planning and Development in monitoring and evaluating implementation of the Action Plan for the Reduction of Absolute Poverty.
فقد أنشأت حكومة موزامبيق شبكة من المراصد الاستشارية لتنمية المحافظات بغية تعزيز مشاركة المواطنين في التخطيط الإقليمي وعمليات الميزنة كأداة لمساعدة وزارة التخطيط والتنمية في رصد وتقييم تنفيذ خطة العمل من أجل الحد من الفقر المطلق(
in terms of choosing the Organization ' s priorities, and in monitoring and evaluating the results obtained.
يتصل باختيار الأولويات بالأمم المتحدة ومتابعة وتقييم ما يتحقق من نتائج
To assist countries in monitoring and evaluating the implementation of strategies for Health for All(HFA), a Common Framework is provided as a tool to ensure coverage of health and health-related areas such as socio-economic and development trends, development of health systems, health care, health resources, patterns and trend in health status, environmental factors and other relevant aspects of health systems development and management.
مساعدة البلدان على رصد وتقييم تنفيذ استراتيجيات" الصحة للجميع". وقـــد وضع" إطار مشترك" كوسيلة لضمان تغطية الصحة والمجاﻻت الصحية التي مـــن قبيــــل اﻻتجاهات اﻻجتماعيـة اﻻقتصادية واﻹنمائية، وتطوير النظم الصحية، والرعاية الصحية، والموارد الصحية، واﻷنماط واﻻتجاهات القائمة في الوضع الصحي، والعوامل البيئية وغيرها من الجوانب ذات الصلة التي ينطوي عليها تطوير النظم الصحية وإدارتها
Expertise and data acquired by specialized bodies in various regions in monitoring and evaluating the drug situation should complement information obtained on the basis of the biennial questionnaires, other relevant questionnaires and experience gained by UNODC from its global technical assistance programmes, pursuant to Commission on Narcotic Drugs resolution 42/11, which could be facilitated by an expert group convened by the Secretary-General on the recommendation of the Commission.
وينبغي للخبرة التي اكتسبتها الهيئات المتخصصة في مختلف المناطق والبيانات التي جمعتها تلك الهيئات لدى رصد وتقييم حالة المخدرات، أن تكمّل المعلومات المتحصَّل عليها من الاستبيانات الإثناسنوية وغيرها من الاستبيانات ذات الصلة والخبرة التي اكتسبها المكتب من برامجه العالمية للمساعدة التقنية، عملا بقرار اللجنة 42/11. ويمكن تسهيل ذلك بأن يعقد الأمين العام اجتماعا لفريق خبراء بناء على توصية من اللجنة
Experiences and lessons learned in monitoring and evaluating.
ثالثاً- التجارب والدروس المستخلصة في مجال رصد وتقييم بناء القدرات
National experiences and lessons learned in monitoring and evaluating capacity-building for climate change.
ثالثاً- الخبرات والدروس المستخلصة على المستوى الوطني في رصد وتقييم بناء القدرات في مجال تغير المناخ
Disability-specific indicators could be used in monitoring and evaluating the delivery of services.
ويمكن استخدام المؤشرات الخاصة بالإعاقة في رصد وتقييم إيصال الخدمات
Current progress in monitoring and evaluating the implementation of adaptation projects, policies and programmes, including of costs and effectiveness.
باء- التقدم الحالي في رصد وتقييم مدى تنفيذ مشاريع وسياسات وبرامج التكيف، بما في ذلك رصد وتقييم التكاليف والفعالية
Results: 2070, Time: 0.0959

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic