IN MONITORING AND EVALUATION in Arabic translation

[in 'mɒnitəriŋ ænd iˌvæljʊ'eiʃn]
[in 'mɒnitəriŋ ænd iˌvæljʊ'eiʃn]
في الرصد والتقييم
للرصد والتقييم
for monitoring and evaluation
for monitoring , assessment

Examples of using In monitoring and evaluation in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In 2008, the United Nations Trust Fund adopted a monitoring, evaluation and knowledge management framework to enhance its systems to generate, capture and disseminate knowledge through increased investments in monitoring and evaluation.
وفي عام 2008، اعتمد صندوق الأمم المتحدة الاستئماني إطارا لإدارة الرصد والتقييم والمعارف لتعزيز نظمه من أجل توليد المعارف والتقاطها ونشرها من خلال زيادة الاستثمار في الرصد والتقييم
In its capacity as chair of the Inter-Agency Working Group(IAWG) on Evaluation, UNDP made particular efforts to promote collegial approaches to system-wide issues in monitoring and evaluation.
وبذل البرنامج، بصفته رئيس الفريق العامل المشترك بين الوكاﻻت والمعني بالتقييم، جهودا جمة في الدعوة الى اتباع نهج مشتركة في رصد وتقييم المسائل موضع اﻻهتمام على نطاق المنظومة
To ensure that recipient countries have adequate monitoring and evaluation systems, GFATM recommends that they invest 5 to 10 per cent of their grant budget in monitoring and evaluation.
وضماناً لامتلاك البلدان المتلقية نظماً مناسبة للرصد والتقييم، يوصي الصندوق العالمي بأن تستثمر تلك البلدان ما يتراوح بين 5 و 10 في المائة من إجمالي ميزانيات مِنحها للرصد والتقييم(
41 promoted the participation of civil society groups in monitoring and evaluation.
دعا 41 بلدا إلى مشاركة المجموعات المنتمية للمجتمع المدني في الرصد والتقييم
The sites will also allow for ongoing interactions with all concerned resident representatives, Governments, and other programme partners, through built-in and secured electronic mail components, to ensure that all partners will be involved in monitoring and evaluation.
وتتيح الملفات أيضا قيام تفاعﻻت متواصلة مع جميع الممثلين المقيمين المعنيين ومع الحكومات والشركاء اﻵخرين في البرامج، وذلك من خﻻل عناصر البريد اﻻلكتروني القائمة والمأمونة من أجل ضمان اشتراك جميع الشركاء في الرصد والتقييم
Effective involvement of the community in monitoring and evaluation ensures that the services put in place respond to the needs of the community and that essential direct feedback provided can serve to change activities as necessary.
تضمن المشاركة الفعالة للمجتمع- في عملية المتابعة والتقييم- أن الخدمات التي يتم تنفيذها تستجيب لاحتياجات المجتمع، كما يضمن أن يُسهم ما يقدمونه من تعليقاتهم مباشرة وضرورية في تغيير الأنشطة حسب ما يقتضيه الأمر
She indicated that the Regional Office was strengthening staff capacity at the regional level in monitoring and evaluation, as well as in economic and social policy analysis to improve future learning and work in the region.
وأشارت إلى أن المكتب الإقليمي يقوم بتعزيز قدرة موظفيه على الصعيد الإقليمي فيما يتعلق بالرصد والتقييم، وفيما يتعلق بتحليل السياسات الاقتصادية والاجتماعية من أجل تحسين التعلم والعمل مستقبلاً في المنطقة
The case studies have indicated that limitations in monitoring and evaluation of single-organization programmes are likewise common for joint programmes, with insufficient attention paid to developing indicators, measuring baselines and establishing adequate monitoring systems.
وأشارت دراسات الحالات الإفرادية إلى أن أوجه القصور التي يتسم بها رصد وتقييم برامج فرادى المنظمات شائعة كذلك في البرامج المشتركة، مع عدم إيلاء اهتمام كافي إلى تطوير المؤشرات وقياس خطوط الأساس وإقامة نظم رصد ملائمة
The PoA places emphasis on the need for a national mechanism for coordination, capacity building in monitoring and evaluation, more systematic research, a Monitoring and Evaluation framework and a GBV national database.
وتشدد خطة العمل على ضرورة إيجاد آلية وطنية للتنسيق، وبناء القدرات، والرصد والتقييم، وإجراء المزيد من البحوث المنهجية، ووضع إطار للرصد والتقييم، وقاعدة بيانات وطنية للعنف القائم على نوع الجنس
are consistent with challenges in monitoring and evaluation for other adaptation options.
هي تتسق مع صعوبات الرصد والتقييم الخاصة بخيارات التكيف الأخرى
In 1996 UNDP had organized three regional workshops on monitoring and evaluation and was also developing arrangements with the World Bank to train senior officials in programme countries in monitoring and evaluation.
وفي عـــام ١٩٩٦، نظــم البرنامج اﻻنمائــي ثـﻻث حلقات عمل إقليمية عن الرصد والتقييم وكان يضع أيضا ترتيبات مع البنك الدولي لتدريب كبار الموظفيـــن فـــي البلــدان المشمولة بالبرامج على الرصد والتقييم
In addition, in 1994-1995 ESCWA will conclude training exercises which are expected to improve the effectiveness of technology transfer and utilization in agricultural project planning and environmental considerations(training of trainers) and in monitoring and evaluation of rural development projects.
وفضﻻ عن ذلك، ستنظم اللجنة في الفترة ٤٩٩١-٥٩٩١ برامج تدريبية لتحسين فاعلية نقل التكنولوجيا واستخدامها في تخطيط المشاريع الزراعية واﻻعتبارات البيئية تدريب المدربين ومتابعة وتقييم مشاريع التنمية الريفية
while some urged UNICEF to ensure that sufficient resources, including staff capacity in the regional offices, were made available for building capacity in monitoring and evaluation.
حثت وفود أخرى منظمة اليونيسيف على كفالة إتاحة الموارد الكافية، ومن ضمنها قدرات الموظفين في المكاتب الإقليمية، لبناء القدرات على الرصد والتقييم
In 1996, UNDP organized three regional workshops on monitoring and evaluation and was also developing arrangements with the World Bank to train senior officials in programme countries in monitoring and evaluation.
وفي عام ١٩٩٦، نظم البرنامج اﻹنمائي ثﻻث حلقات عمل إقليمية عن الرصد والتقييم، وعكف أيضا على وضع ترتيبات مع البنك الدولي لتدريب كبار المسؤولين في البلدان التي يشملها البرنامج فيما يتعلق بالرصد والتقييم
In its resolution 58/269, the General Assembly had invited the Committee for Programme and Coordination to submit proposals on enhancing its role in monitoring and evaluation, but it had not yet done so.
وقد دعت الجمعية العامة في قرارها 58/269 لجنة البرنامج والتنسيق إلى التقدم بمقترحات بشأن تعزيز دورها فيما يخص المراقبة والتقييم، إلا أنها لم تقم بذلك إلى الآن
The Unit will ensure that evaluation findings are used to improve programme performance, accountability, planning and organizational learning, and that relevant tools and guidelines are in place to support staff in monitoring and evaluation.
وستضمن الوحدة استخدام نتائج التقييم لتحسين أداء البرامج، والمساءلة، والتخطيط، والتعلم التنظيمي، ووجود الأدوات والمبادئ التوجيهية ذات الصلة لدعم الموظفين في عملية الرصد والتقييم
An important lesson learned is the need to consider gender perspectives in all aspects of the project cycle: to use data disaggregated by sex in planning; to include both women and men in all activities in management; and to incorporate gender analysis in monitoring and evaluation, for example in environmental impact assessments.
ومن الدروس الهامة المستفادة ضرورة مراعاة المناظير الجنسانية في جميع جوانب دورة المشاريع، أي استخدام البيانات المصنفة حسب نوع الجنس في التخطيط؛ وإشراك الرجل والمرأة في كافة أنشطة الإدارة؛ وتعميم تحليل الاعتبارات الجنسانية في الرصد والتقييم، مثلما في تقييمات الأثر البيئي
The Global Fund is engaged in monitoring and evaluation of access to essential medicines for the poor and vulnerable populations, through the use of access indicators as part of grant management, monitoring of procurement and quality data, and policy and market dynamics analysis, especially with regard to pricing.
ويشارك الصندوق العالمي في رصد وتقييم الحصول على الأدوية الأساسية من قِبَل فئات السكان الفقيرة والضعيفة، وذلك من خلال استخدام مؤشرات الحصول على هذه الأدوية كجزء من إدارة المنح، ومن خلال بيانات رصد الشراء والجودة، وتحليل السياسات العامة وحركة السوق، لا سيما فيما يتعلق بالتسعير
During 2008-2011 the Fund will sustain oversight exercises, based on the risk model, to ensure alignment and relevance of programmes, diligence in monitoring and evaluation and use of M & E outputs, efficiency of operations and application of risk management to optimize performance effectiveness and impact under the strategic plan.
وفي الفترة 2008-2011، سيواصل الصندوق ممارسات الإشراف والرقابة، استنادا إلى نموذج المخاطر، ليكفل تواءم وترابط البرامج والمثابرة في رصد وتقييم واستخدام نواتج الرصد والتقييم، وكفاءة العمليات واستخدام إدارة المخاطر وصولا إلى الدرجة المثلى في فعالية الأداء وتحديد الأثر بموجب الخطة الاستراتيجية
This will require being innovative in monitoring and evaluation approaches in order to enable moving beyond the focus on measuring quantitative elements of security sector reform support to measuring qualitative aspects, which are often less visible but more important in indicating changes in peoples ' lives.
وهذا ما سيتطلب التّحلي بالابتكار في رصد وتقييم النُّهج من أجل الانتقال إلى أبعد من مجرّد التّركيز على قياس العناصر الكمية للدعم المقدّم لهذا الإصلاح، والوصول إلى قياس الجوانب النوعية التي غالبًا ما تكون أقل بروزا للعيان ولكن أهم من غيرها في الإشارة إلى التغيير الحاصل في حياة الناس
Results: 65, Time: 0.0768

In monitoring and evaluation in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic