IN ORDER TO DO SO in Arabic translation

[in 'ɔːdər tə dəʊ səʊ]
[in 'ɔːdər tə dəʊ səʊ]
وللقيام ذٰلك
في سبيل ذلك
لكي يفعل
من أجل القيام بذلك
من أجل القيام ذٰلك
وللقيام ب ذٰلك
لكي يعمل ذلك

Examples of using In order to do so in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In order to do so, everyone must engage in a systematic effort to foster reconciliation and build tolerance.
ولكي يتسنى فعل ذلك يجب أن يشترك الجميع في جهد منهجي لتشجيع المصالحة وبناء التسامح
In order to do so, the Conference must be seen for what it is: a vehicle for
ولكي يفعل ذلك، يجب النظر إلى المؤتمر على حقيقته:
Bruce decides to pursue Hollywood. In order to do so, he leaves Oakland and moves to Los Angeles with Linda and Brandon. He also decides
بروس يقرّر متابعة هوليود. لكي يعمل ذلك، يترك أوكلند وينتقل إلى لوس أنجليس مع ليندا وبراندون.
When a seat falls vacant, the Senate must appoint a new member, and in order to do so it must first determine the profile of the successor,
فعندما يصير مقعد ما شاغراً، يجب على مجلس الشيوخ تعيين عضو جديد ولكي يفعل ذلك، عليه أولا أن يحدد مواصفات الخلف،
In order to do so, it employs four different types of prices.
وتستخدم في تحقيق ذلك، أربعة أنواع مختلفة من الأسعار
In order to do so, we need more than routine mechanisms and procedures.
وللقيام بذلك، نحتاج إلى ما هو أكثر من الروتين والآليات والإجراءات
In order to do so, they must establish a strategy based on co-development.
وللقيام بذلك، يجب عليها أن تستحدث استراتيجية مبنية على التنمية المشتركة
In order to do so, we need all possible help and support.
وحتى يتسنى لنا الاضطلاع بهذه المهمة، نحتاج إلى أكبر قدر ممكن من الدعم والمساندة
In order to do so, he faces challenges in solving a mystery behind the matter.
ومن أجل القيام بذلك، يواجه مجموعة من التحديات لحل اللغز الكامن وراء هذا الأمر
In order to do so, UNAMA will need greater resources as well as specialized personnel.
تحقيقا لذلك، ستحتاج البعثة إلى مزيد من الموارد والموظفين المتخصصين
But in order to do so the role of the United Nations in development has to be revitalized.
لكن من أجل القيام بذلك تنبغي إعادة تنشيط دور اﻷمم المتحدة في التنمية
This information may be shared with members of staff across our corporate group in order to do so.
يمكن مشاركة هذه المعلومات مع أعضاء الطاقم عبر مجموعة الشركة الخاصة بنا من أجل القيام بذلك
In order to do so, we have inserted new language into the draft resolution as follows.
وحتى نقوم بذلك، أدخلنا صياغة جديدة على مشروع القرار على النحو التالي
In order to do so, the secretariat convened three meetings as reported in documents FCCC/SB/1997/3 and FCCC/SB/1997/4.
ومن أجل القيام بذلك، عقدت اﻷمانة ثﻻثة اجتماعات على نحو ما ورد في الوثيقتين FCCC/SB/1997/3 وFCCC/SB/1997/4
In order to do so, you must contact our support and cancel it before we deliver the product.
من أجل القيام بذلك، يجب عليك الاتصال بدعمنا وإلغائه قبل تسليم المنتج
Most may need assistance in order to do so effectively. Such assistance needs to involve the private sector.
وقد يحتاج معظمها إلى المساعدة من أجل القيام بذلك فعليا، الأمر الذي يستلزم إشراك القطاع الخاص
In order to do so, the Security Council should implement appropriate mechanisms of international protection of cultural heritage.
وكيما يقوم مجلس اﻷمن بذلك، عليه أن ينفذ آليات مناسبة لتوفير حماية دولية للتراث الثقافي
In order to do so, he had to suffer a night of passion with a beautiful but dangerous enemy.
ومن أجل القيام بذلك، فعليه أن يُعاني ليلة عاطفيّة مع عدوّة جميلة ولكن خطيرة
In order to do so, it will automatically create info-graphics based on the previous questions and on existing data.
وللقيام بذلك، سيقوم تلقائيًا بإنشاء الرسوم توضيحية، مبنية على الأسئلة السابقة والبيانات الحالية
In order to do so, OHCHR had to build confidence by improving its transparency and accountability for funds received.
وللقيام بذلك، يتعين على المفوضية بناء الثقة عن طريق تحسين الشفافية والمساءلة لديها بشأن ما يردها من تبرعات
Results: 2535, Time: 0.0738

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic