Examples of using
Increases in the number
in English and their translations into Arabic
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
The higher number was attributable to increases in the number of fire incidents resulting in the engagement of additional staff to plan
يعزى ارتفاع العدد إلى الزيادة في عدد حوادث إطلاق النار، مما أسفر عن مشاركة موظفين إضافيين
These trends indicate increases in the number of women being promoted to senior positions within MFAT, as well as increases in the number of women joining MFAT at entry level.
وهذه الاتجاهات تشير إلى زيادات في عدد النساء اللائي يتم ترقيتهن إلى الوظائف الأعلى في إطار وزارة الخارجية والتجارة فضلاً عن زيادات في عدد النساء اللائي يلتحقن بالوزارة المذكورة عند بداية السلك الوظيفي
The Branch has been using several tangible indicators, such as increases in the number of States becoming parties to the international legal instruments, the number of countries that have been provided with assistance in drafting legislation and the number of national officials who have been trained.
وقد استخدم الفرع عدة مؤشرات ملموسة، مثل الزيادة في عدد الدول التي تصبح أعضاء في الصكوك القانونية الدولية، وعدد البلدان التي تلقّت المساعدة في صوغ التشريعات، وعدد الموظفين الوطنيين الذين تلقوا التدريب
The delegate referred to steps taken to facilitate everyday life and the observance of religion for the Palestinian population in the West Bank, especially during the holiday of Ramadan, and to increases in the number of work permits for Palestinian workers.
وأشار المندوب إلى الخطوات المتخذة لتسهيل الحياة اليومية للسكان الفلسطينيين في الضفة الغربية وتيسير أدائهم للشعائر الدينية، لا سيما خلال شهر رمضان، كما أشار إلى زيادات في عدد رخص العمل لصالح العمال الفلسطينيين
Numbers have increased significantly in New Zealand over the last 15 years because of both increases in the number of women being imprisoned, and increases in the lengths of the sentences imposed.
وزادت الأعداد بصورة هامة في نيوزيلندا على مدى السنوات الـ 15 الماضية بسبب الزيادة في عدد النساء اللائي يجري سجنهن، والزيادة في طول مدد الأحكام الموقعة على حد سواء
billion to 8.3 billion, leading to a global increase of nearly 50 per cent in the caloric demand, 76 per cent of which is attributable to increases in the number of people.
يرتفع عدد سكان العالم من 6 بلايين إلى 8.3 بليون نسمة، وهو ما سيؤدي إلى زيادة عالمية بنسبة تناهز 50 في المائة في الطلب السعري، وتعزى نسبة 76 في المائة من هذا الطلب إلى الزيادات في أعداد الناس
Asia is seeing alarming increases in the number of infections.
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文