INFORMATION ON THE PROGRESS ACHIEVED in Arabic translation

[ˌinfə'meiʃn ɒn ðə 'prəʊgres ə'tʃiːvd]
[ˌinfə'meiʃn ɒn ðə 'prəʊgres ə'tʃiːvd]
معلومات عما أحرز من تقدم

Examples of using Information on the progress achieved in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Accordingly, the present report provides updated information on the progress achieved in establishing a strengthened and unified security management system for the United Nations, both at Headquarters and in the field, as proposed by the Secretary-General(A/59/365 and Add.1) and approved by the Assembly.
وبناء على ذلك، فإن هذا التقرير يقدم آخر المعلومات عن التقدم المُحرز في إقامة نظام معزز وموحد لإدارة شؤون الأمن في الأمم المتحدة سواء في المقر أو على المستوى الميداني، على النحو المقترح في تقرير الأمين العام(A/59/365 و Add.1) الذي وافقت عليه الجمعية العامة
Further information on the progress achieved in the implementation of General Assembly resolution 61/279 on strengthening the capacity of the United Nations to manage and sustain peacekeeping operations, and on challenges that lie ahead is contained in the report of the Secretary-General(A/63/702)
ويرد المزيد من المعلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 61/279 بشأن تعزيز قدرة الأمم المتحدة على إدارة ومواصلة عمليات حفظ السلام وبشأن التحديات المقبلة في تقرير الأمين العام(A/63/702)
GRULAC was keen to receive information on the progress achieved so far in implementing the memorandum of understanding between UNIDO and WTO,
مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبـي توّاقة للحصول على معلومات عن التقدّم الذي تحقّق حتى الآن في تنفيذ مذكّرة التفاهم بين اليونيدو ومنظمة التجارة العالمية، خصوصا
which should also include information on the progress achieved during the previous biennium, including efficiency and productivity gained as a result of automation(para. VIII.34).
تتضمن هذه الاقتراحات معلومات بشأن التقدم المحرز خلال فترة السنتين المنصرمة بما في ذلك الكفاءة والإنتاجية المكتسبتين نتيجة للتشغيل الآلي(الفقرة ثامنا- 34
Expresses deep concern about the lack of clarity regarding the plans for renovation of the Dag Hammarskjöld Library and the South Annex Building, and requests the Secretary-General to provide to the General Assembly, in the context of the tenth annual report, information on the progress achieved in the renovation of the South Annex Building and the Library as provided for within the overall scope of the capital master plan;
تعرب عن بالغ القلق من غياب الوضوح بشأن مخططات تجديد مكتبة داغ همرشولد ومبنى الملحق الجنوبي، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة، في سياق التقرير السنوي العاشر، معلومات عن التقدم المحرز في تجديد مبنى الملحق الجنوبي والمكتبة على النحو المنصوص عليه ضمن النطاق العام للمخطط العام لتجديد مباني المقر
In the present report, which covers the period from December 2013 to December 2014, the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict outlines the activities undertaken in discharging her mandate, including information on the progress achieved with regard to developing and implementing action plans, the challenges in the children and armed conflict agenda and field visits.
تعرض الممثلة الخاصة للأمين العامة المعنية بالأطفال والنزاع المسلح، في هذا التقرير، الذي يغطي الفترة من كانون الأول/ديسمبر 2013 إلى كانون الأول/ديسمبر 2014، الأنشطة التي اضطلعت بها في سياق أدائها لمهام ولايتها، بما في ذلك معلومات عن التقدم المحرز فيما يتعلق بوضع وتنفيذ خطط العمل، والتحديات التي تواجهها في خطة العمل المتعلقة بالأطفال والنزاع المسلح والزيارات الميدانية
He provided information on the progress achieved in 2003, including the finalization and submission for publication of four volumes and the progress in the preparation of numerous studies for several other volumes; the overall status of the Repertory, comprising 24 published volumes and 5 volumes submitted for publication; and the United Nations web site for the Repertory, which provided access to studies from all 29 volumes as well as to studies on individual Charter Articles from volumes not yet completed.
وقدم معلومات بشأن التقدم المحرز في عام 2003، لا سيما الانتهاء من إعداد أربع مجلدات وتقديمها للنشر والتقدم المحرز في إعداد دراسات عديدة لعدة مجلدات أخرى؛ والحالة العامة لذلك المرجع، الذي يشمل 24 مجلدا منشورا وخمسة مجلدات مقدمة للنشر؛ وموقع الأمم المتحدة الشبكي المخصص للمرجع المذكور، الذي يتيح الوصول إلى دراسات مستمدة من كافة المجلدات الـ 29 وإلى دراسات عن فرادى مواد الميثاق مستمدة من مجلدات لم تستكمل بعد
The present report provides information on the progress achieved since the last report.
ويوفر هذا التقرير معلومات عن التقدم المحرز منذ آخر تقرير
Information on the progress achieved has been included in documents PBC.14/7-IDB.20/8 and IDB.20/CRP.3.
وقد أدرجت معلومات عن التقدم المحرز في الوثيقتين PBC.14/7-IDB.20/8 و IDB.20/CRP.3
The Committee requested the Government to provide information on the progress achieved in the preparation of that bill.
وطلبت اللجنة إلى الحكومة أن تقدم معلومات عن التقدم المحرز في إعداد مشروع القانون ذلك
The Secretary-General ' s report provides information on the progress achieved since the previous report of 29 November 1997(A/C.5/51/9).
ويقدم تقرير اﻷمين العام معلومات عن التقدم المحرز منذ إعداد التقرير السابق المؤرخ ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ A/C.5/51/9
Knowing and understanding the situation in the various States involves gathering information on the progress achieved and the difficulties encountered.
ﻻ بد، لمعرفة الحالة السائدة في مختلف الدول وفهمها، من الحصول على معلومات عما أحرز من تقدم وما ووجه من صعوبات
Please provide information on the progress achieved with regard to the new Penal Code and when it will enter into force.
يرجى تقديم معلومات عن التقدم المحرز في القانون الجنائي الجديد وعن موعد دخوله حيز النفاذ
In accordance with this request, the Secretary-General is providing in the present report initial information on the progress achieved in this area.
ووفقا لهذا الطلب، يقدم الأمين العام في هذا التقرير معلومات أولية عن التقدم المحرز في هذا الميدان
Please provide information on the progress achieved and other measures taken to strengthen women ' s position in leadership roles in academia.
ويرجى تقديم معلومات عن التقدم المحرز والتدابير الأخرى التي اتُّخذت في سبيل تعزيز مكانة المرأة في الأدوار القيادية في الأوساط الأكاديمية
They also expressed interest in receiving further information on the progress achieved under each initiative, including the Global Impact and Vulnerability Alert System.
وأعربت الوفود أيضا عن اهتمامها بالحصول على مزيد من المعلومات عن التقدّم المحرز في إطار كل مبادرة من المبادرات المذكورة، بما في ذلك نظام الإنذار العالمي بآثار الأزمات ومواطن الضعف
Reports should also provide information on the progress achieved in the implementation of these articles, difficulties encountered and targets set for the future.
ينبغي أن توفر التقارير معلومات أيضاً عن التقدم المحرز في تنفيذ هذه المواد والصعوبات التي ووجهت واﻷهداف المرسومة للمستقبل
In compliance with decision IDB.19/Dec.5, contains information on the progress achieved in the settlement of arrears and in the timely payment of assessed contributions.
وامتثاﻻ للمقرر م ت ص-٩١/م-٥، يتضمن التقرير معلومات عن التقدم المحرز في تسوية المتأخرات وفي تسديد اﻻشتراكات المقررة في أوانها
She would have liked to have been able to provide the Sub-Commission with information on the progress achieved, if any, in this area.
وكانت تود إعلام اللجنة الفرعية بالتقدم المحرز في هذا المجال، إن تحقق
Reports should also provide information on the progress achieved in the implementation of this article, any difficulties encountered or on targets set for the future.
وينبغي أن توفﱢر التقارير كذلك معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ هذه المادة، فضﻻ عن أي صعوبات ووجهت وعن اﻷهداف المرسومة للمستقبل
Results: 1077, Time: 0.0564

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic