INTEGRAL in Arabic translation

['intigrəl]
['intigrəl]
مكمل
supplement
complement
complementary
integral
supplementary
ومتكاملة
and complementary
integral
complete
integrated
and integrative
and comprehensive
and holistic
التكاملية
integrative
complementary
complementarity
integration
integral
integrated
integrality
لا يتجزأ
مكملاً
complement
complementary
supplement
integral
supplementary
لا تتجزأ
لا يتجزء

Examples of using Integral in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The negotiation of a fissile material cut-off treaty is an integral part of document CD/2007/L.1, recently tabled by the six Presidents of the Conference on Disarmament in order to allow the Conference to resume its institutional activities.
ويمثل التفاوض بشأن معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية جزءا أصيلا من الوثيقة CT/2007/L.1، التي صاغها في الآونة الأخيرة الرؤساء الستة لمؤتمر نزع السلاح، لكي يتاح للمؤتمر استئناف أنشطته المؤسسية
entry into force of a Comprehensive and Integral International Convention on Protection and Promotion of the Rights and Dignity of Persons with Disabilities may take a long time.
صياغة اتفاقية دولية متكاملة وشاملة لحماية وتعزيز حقوق وكرامة المعوقين ودخولها حيز النفاذ قد يستغرقان وقتا طويلا
It should be emphasized that the implementation of the International Plan of Action on Ageing should be viewed as an integral component of action of the international community aimed at achieving the goals of social integration and development.
ويجدر التشديد على أن تنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة ينبغي أن يعتبر عنصرا أصيلا في الأعمال التي يقوم بها المجتمع الدولي بغية تحقيق أهداف الاندماج الاجتماعي والتنمية
(j) First session of the Ad Hoc Committee on a Comprehensive and Integral International Convention on the Protection and Promotion of the Rights and Dignity of Persons with Disabilities:
(ي) الدورة الموضوعية الأولى للجنة المخصصة لوضع اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم:
One such result was the inclusion of the study of international humanitarian law and human rights in the curriculum of the Croatian military academy as an integral part of the military education of the armed forces.
وكان من بين هذه النتائج إدراج دراسة القانون الإنساني الدولي وحقوق الإنسان في المناهج الدراسية للأكاديمية العسكرية الكرواتية، بوصفها جزءا أساسيا من التعليم العسكري للقوات المسلحة
The inmates of the training school are looked after for a period of one year by the After-Care Association after their discharge from the training school and this is an integral part of the borstal training.
وتقوم رابطة الرعاية الﻻحقة برعاية نزﻻء مدرسة التدريب لمدة سنة بعد خروجهم من مدرسة التدريب وهذا جزء مكمل للتدريب اﻻصﻻحي
We believe that the three-pillar approach set out in the report is helpful for the purposes of illustrating the different dimensions of the concept, and we also subscribe to the notion that all three are integral parts of that concept.
نعتقد أن النهج الثلاثي الركائز الوارد في التقرير مفيد لغرض توضيح الأبعاد المختلفة للمفهوم، ونؤيد جميعا أيضا الفكرة القائلة بأن جميع الركائز الثلاث أجزاء لا تتجزأ من ذلك المفهوم
The recognition that nobody possesses the alternative unit of the existing system, but the alternative consists of all, without exclusion, and everything asked of any party is an integral part of the final formation of comprehensive national alternative.
التسليم بأن أحدا لا يملك وحده البديل للمنظومة القائمة، وإنما يتشكل البديل من الجميع دون إقصاء، وكل ما يطرحه أي طرف هو جزء مكمل لتشكيل صورة نهائية لبديل وطني شامل
in order to consider them in a coherent, transparent and integral manner.
تنظر فيها بصورة متسقة وشفافة ومتكاملة
Member States, by consensus at several United Nations global conferences, have reaffirmed the right to development as an inalienable human right and an integral part of fundamental human freedoms.
توافقت آراء الدول الأعضاء في عدة من مؤتمرات الأمم المتحدة العالمية على تأكيد الحق في التنمية بوصفه حقا إنسانيا غير قابل للتصرف وجزءا لا يتجزء من حريات الإنسان الأساسية
As we have stated on several occasions, the expansion of the Council and its reform should be considered as integral parts of a common package, taking into account the need for transparency in the decision-making process.
وكما ذكرنا في عدة مناسبات فإنه ينبغي اعتبار توسيع عضوية المجلس وإصﻻحه جزءا أساسيا من صفقة عامة تراعى فيها ضرورة الشفافية في عملية صنع القرار
Integral and integral Cubens.
لا يتجزأ ولا يتجزأ Cubens
Integral Grey.
لا يتجزأ رمادي
Integral Time.
وقت لا يتجزأ
Integral Nationalism.
القومية لا يتجزأ
Integral Structure.
هيكل متكامل
Integral Community.
الجماعة متكاملة
Integral Spirituality Integral.
الروحانيات متكاملة
Integral Nationalism.
القومية متكاملة
Integral Feminism.
النسوية متكاملة
Results: 18737, Time: 0.081

Top dictionary queries

English - Arabic