INTERNAL DISCUSSIONS in Arabic translation

[in't3ːnl di'skʌʃnz]
[in't3ːnl di'skʌʃnz]
المناقشات الداخلية
نقاشات داخلية
النقاشات الداخلية
مناقشات داخلية
المباحثات الداخلية

Examples of using Internal discussions in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Furthermore, internal discussions on regional strategies to strengthen South-South cooperation and triangular arrangements involving other partners are ongoing in the Africa, Asia
وبالإضافة إلى ذلك، لا تزال المناقشات الداخلية تجري في أفريقيا، وآسيا والمحيط الهادئ، وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن الاستراتيجيات الإقليمية لتعزيز التعاون
As a result of feedback from members of the staff concerning certain aspects of the social security agreement, internal discussions on amending the agreement began soon after UNIDO ' s conversion to a specialized agency in 1985.
ونتيجة لإسهام الموظفين بتعليقهم على بعض جوانب اتفاق الضمان الاجتماعي، شُرع في مناقشات داخلية حول تعديل الاتفاق فور تحويل اليونيدو إلى وكالة متخصّصة في عام 1985
Apart from the meetings intended for internal discussions on organizational work and report drafting, all the meetings were held with the participation of major troop- and police-contributing countries, and other stakeholders including regional organizations.
وما خلا الاجتماعات التي تخصص لإجراء نقاشات داخلية بشأن تنظيم عمل الفريق وصياغة تقاريره، عُقدت كل الاجتماعات بحضور ممثلين عن البلدان المساهمة بأكبر عدد من القوات العسكرية وأفراد الشرطة وسائر الجهات المعنية بما فيها المنظمات الإقليمية
In view of the heavy workload of the thirty-fifth session related to the consideration of submissions, it was decided that such internal discussions might be held at future sessions,
ونظرا لثقل عبء العمل في الدورة الخامسة والثلاثين المتصل بالنظر في الطلبات، تقرر أنه يمكن إجراء المناقشات الداخلية من هذا القبيل في دورات مقبلة،
On the issue of protracted refugee situations, the Deputy High Commissioner informed the Committee that internal discussions had been initiated to assess the right approach to implementing the recommendation of the Board.
وفيما يتعلق بحالات اللجوء التي طال أمدها، أعلم نائب المفوض السامي اللجنة بأن مناقشات داخلية قد بدأت لتقييم النهج الصحيح لتنفيذ توصية المجلس
(iii) keep member States informed of its internal discussions;
Apos; 3' إحاطة الدول الأطراف علما بمناقشاته الداخلية
(iii) keep member States informed of its internal discussions;
إحاطة الدول الأطراف علماً بمناقشاته الداخلية
In internal discussions, the candidates for training must be found each.
وفي المناقشات الداخلية، المرشحين للتدريب يجب الاطلاع على كل
Internal discussions are continuing regarding the provision of a definition of torture within domestic legislation.
ما زالت المناقشات الداخلية مستمرة فيما يتعلق بتوفير تعريف للتعذيب في إطار التشريعات المحلية
The overall issue of cooperation agreements has been the subject of internal discussions within UNHCR throughout 1999.
وكانت مسألة اتفاقات التعاون بوجه عام موضوع مناقشات داخلية مع مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين خلال العام 1999
The results-based management terminology became part and parcel of internal discussions about planning and operational management.
وأصبحت مصطلحات الإدارة على أساس النتائج جزءا لا يتجزأ من المناقشات الداخلية بشأن تخطيط وإدارة العمليات
These weekend retreats are focused on internal discussions, guest speakers and community building in a supportive and friendly atmosphere.
وتركز هذه عطلات نهاية الأسبوع على المناقشات الداخلية، متحدثين وبناء المجتمع في جو داعم ودية
On 16 April, the Government initiated internal discussions to prepare the national debate provided for in the convention on governance.
وفي يوم ١٦ نيسان/أبريل استهلت الحكومة المناقشات الداخلية لﻹعداد للحوار الوطني المنصوص عليه في اتفاقية الحكم
All of those issues were currently being addressed, but larger questions had arisen in the course of internal discussions within the Secretariat.
ويجري حاليا تناول جميع هذه المواضيع، ولكن مسائل أكبر منها قد نشأت أثناء المناقشات الداخلية في نطاق اﻷمانة العامة
Following the internal discussions, UNEP approached selected United Nations bodies and other international organizations with a good record of and experience in raising funds.
وعقب تلك المناقشات الداخلية، اتصل برنامج الأمم المتحدة للبيئة بمجموعة منتقاة من هيئات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى ذات السجل المشهود والخبرة في جمع الأموال
plurilateral steps which might be taken, including those from internal discussions amongst the five nuclear-weapon States.
اﻷطراف التي يمكن أن تتخذ، بما في ذلك الخطوات التي تتخذ في إطار المناقشات الداخلية بين الدول الخمس الحائزة لﻷسلحة النووية
The delegation of Uruguay would report on the outcome of its internal discussions concerning the procedure for verifying the entry and exit documents of minors.
يتعين على وفد أوروغواي أن يقدم تقريرا عن نتائج مشاوراته الداخلية بشأن إجراءات التحقق من وثائق دخول وخروج القاصرين
To further develop this Charter in external and internal discussions that include the public, and to review its implementation on a regular basis.
تطوير هذا الميثاق في الحوار الخارجي والداخلي خلال تضمين العمومية والتحقق من تنفيذها
It is anticipated that the process of internal discussions for the formulation of the strategy document will be completed before the end of 1994.(See also item 15.).
ومن المتوقع إنجاز عملية المناقشات الداخلية لصياغة وثيقة اﻻستراتيجية قبل نهاية عام ١٩٩٤. انظر أيضا البند ١٥
As far as FTA is concerned the ball is in the court of the UAE and the other Gulf states. They have paused negotiations to do some internal discussions.
فيما يخص اتفاقية التجارة الحرة، أعتقد أن الكرة الآن في ملعب دولة الإمارات العربية المتحدة وسائر دول مجلس التعاون لدول الخليج العربية، فهم الذين أوقفوا المحادثات لإجراء بعض النقاشات والمشاورات الداخلية فيما بينهم
Results: 673, Time: 0.0643

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic