IS PREDICTED in Arabic translation

[iz pri'diktid]
[iz pri'diktid]
ويُتنبأ
predict
foretells
forecasts
foresees
prophesies
يتم التنبؤ
تنبأ
predict
prophesy
forecast
prophesized
foretold
foresaw
foreshadowed
anticipated
ويتنبأ
predict
foretells
forecasts
foresees
prophesies
وتنبأت

Examples of using Is predicted in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
So somehow, innovation is predicted to become more difficult as your progress over time.
لذا بطريقة ما، نتوقع أن يصبح الابتكار صعب الحدوث أكثر كلما تقدمنا بالزمن
In this decade, the urban environment is predicted to grow by nearly 30%.
وفي هذا العقد من المتوقّع أن تتوسع البيئات الحضاريّة الى 30% ا
It is the fastest growing criminal industry and is predicted to eventually outgrow drug trafficking.
وهي أسرع صناعة إجرامية نموًا، ومن المتوقع أن تطور في نهاية المطاف اتجاراً بالمخدرات
In cases where a high collision probability is predicted, more accurate radar observation is conducted.
وفي حالات التنبؤ باحتمال كبير للارتطام، يُجرى رصدٌ أدَقُّ باستخدام الرادار
It is predicted that by 2030, 366 million people will be living with diabetes worldwide.
يُتوقع أنه بحلول عام 2030 سيكون هناك في شتى بقاع المعمورة 366 مليون إنسان يعيشون وهم مصابون بمرض السكري
Global warming is predicted conservatively to raise sea levels by one metre in this century.
وتفيد التوقعات المتحفظة أن يؤدي تغير المناخ إلى ارتفاع مستوى سطح البحر بمقدار متر واحد في هذا القرن
The annual mortality rate from CVD is predicted to rise to 23.6 million by 2030. 41.
من المتوقع أن يرتفع معدل الوفيات السنوي الناتج عن الأمراض القلبية الوعائية ليصل إلى 23.6 مليون نسمة بحلول 2030. 41
It's a stark contrast to Europe, where growth is predicted to hit 1.5% this year.
وهو نقيض عما في أوروبا، حيث من المتوقع أن يصل النمو بها إلى 1.5% هذا العام
The UK manufacturing PMI is on the tap today and a dip to 55.0 from 55.1 is predicted.
وتترقب الأسواق اليوم مؤشر مديري المشتريات التصنيعي والذي من المتوقع له أن ينخفض إلى 55.0 مقارنة بـ 55.1
However, by 2025, it is predicted that the locus of poverty will be overwhelmingly in low-income African States.
بيد أن التنبؤات تشير إلى أنه بحلول عام 2025، سيكون الموطن الأساسي للفقر هو بصورة غالبة الدول الأفريقية المنخفضة الدخل
Ethereum(ETH) is predicted to become the most important global cryptocurrency after bitcoin in the short term.
من المتوقع أن يصبح الإيثيريوم أهم عملة رقمية بعد البتكوين على المدى القصير
Placement of anti-satellite(ASAT) weapons is predicted to be among the initial moves that would put weapons in space.
ويُتنبأ بأن يكون وضع الأسلحة المضادة للسواتل من بين أولى الخطوات الرامية إلى وضع أسلحة في الفضاء
After completion, the use of rail transportation in Istanbul is predicted to rise from 3.6% to 27.7%.
بعد الانتهاء، من المتوقع استخدام النقل بالسكك الحديدية في اسطنبول ليرتفع من 3.6% إلى 27.7
Meanwhile, a 3 per cent increase in the rate of inflation is predicted at the end of 2005.
وفي غضون ذلك، من المتوقع أن يرتفع معدل التضخم بنسبة 3 في المائة في نهاية عام 2005
It is predicted, however, that by 2030 up to 45-50 of these languages are likely to suffer from extinction.
ومع ذلك يُتوقع أنه بحلول عام 2030 ستعاني على الأرجح(45 إلى 50) لغة من الانقراض
Now the scuba diving industry in Dahab is at the peak of its development, but it is predicted fast sunset.
الآن صناعة الغوص في دهب هي في ذروة تطورها، ولكن من المتوقع أن يكون الغروب السريع
Percent of your long-term happiness is predicted not by the external world,
من سعادتك طويلة الأمد لا يتم توقعها من خلال العالم الخارجي,
Billboards segmented contributed more than 40.1% of revenue for 2015 and is predicted to record CAGR of 24.9% in future.
ساهمت لوحات مجزأة أكثر من 40.1% من الإيرادات ل 2015 ويتوقع أن تسجل معدل نمو سنوي مركب 24.9% في المستقبل
Further, it is predicted that a price of about $10 per tonne of CO2 can make nuclear energy competitive with coal.
وبالإضافة إلى ذلك، من المتوقع أن تكون أسعار الطاقة النووية تنافسية مع الفحم إذا بلغ سعر الطن من ثاني أكسيد الكربون نحو 10 دولارات
With the increase in international passenger travel, the global aviation industry is predicted to grow for the next few decades.
من المتوقع أن يشهد قطاع الطيران العالمي نمواً كبيراً خلال العقود القليلة القادمة، تزامنًا مع الزيادة بمعدلات السفر الدولي
Results: 5142, Time: 0.053

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic