IT ACHIEVED in Arabic translation

[it ə'tʃiːvd]

Examples of using It achieved in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Last year, it achieved an impressive economic growth rate of 20 per cent.
ولقد حققت أفغانستان في العام الماضي معدلا لافتا للنمو الاقتصادي بلغ 20 في المائة
It achieved a high level of civilian-military coordination by developing a strategic approach to protection activities.
وقد حققت البعثة مستوى عاليا من التنسيق المدني-العسكري من خلال تطوير نهج استراتيجي لأنشطة الحماية
The Government has not put an end to internal rivalries nor has it achieved national unity.
ولم تضع الحكومة حدا للضغائن الداخلية، كما لم تحقق الترابط الوطني
According to the ratings of UNESCO it achieved 6th position among the 200 Top universities in Ukraine in 2009.
وفقا لتصنيفات اليونسكو أنها حققت موقف 6TH بين 200 أفضل الجامعات في أوكرانيا في 2009
It is worth noting that Radio UNTAC was considered most effective when it achieved 15 hours of broadcasting daily.
وتجدر اﻹشارة إلى أن إذاعة سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا اعتُبرت ذات فعالية قصوى عندما حققت ١٥ ساعة من البث يوميا
Has it achieved anything for the perpetrators other than the exacerbation of tension, hatred and animosity among nations?
هل حقق ذلك أي شيء للجناة سوى تأجيج التوتر والكراهية والعداوة بين الأمم؟?
It achieved its target of 29 per cent cost savings relative to the full cost of the official travel implemented.
وحقق البرنامج الفرعي هدفه المتمثل في تحقيق 29 في المائة من الوفورات في التكاليف قياسا على التكلفة الكاملة المطبقة للسفر في مهام رسمية
While the meeting did not issue a formal declaration, it achieved a large degree of consensus on a number of important matters.
وفي حين أن الاجتماع لم يصدر أي إعلان رسمي، فقد حقق درجة كبيرة من توافق الآراء حول بعض الأمور المهمة
The company deals with bees and its products, during such period, it achieved great remarkable success.
منتجاته منذ اكثر من 23 عاما وخلال هذه المدة حققت نجاحا ملحوظا
Countries should build on the existing mandates and accomplishments of the Doha Round and ensure that it achieved its goal at an early date.
وينبغي أن تبني البلدان على الولايات والإنجازات الحالية لجولة الدوحة، وأن تكفل لها أن تحقق أهدافها في موعد مبكر
In that regard, Nigeria had endorsed a" transformation agenda" to help streamline decision-making and ensure that it achieved its national development objectives by 2020.
وأشار في هذا الصدد، إلى أن نيجيريا أقرت" برنامج التحول" للمساعدة على تبسيط عملية صنع القرار وكفالة تحقيق أهدافها الإنمائية الوطنية بحلول عام 2020
Looking back at the Conference, it is appropriate to ask what it achieved and whether it opened up any new opportunities for small island States.
وإذا رجعنا بذهننا الى المؤتمر، فمــن المناسب أن نسأل ما الذي حققه هذا المؤتمر وما إذا كان قد مهد السبيل الى أي فرص جديدة أمام الدول الجزرية الصغيرة
Our Al Taweelah facility set an industry record in 2014 when it achieved more than 16.3 million operational work hours without a single lost time incident.
وكانت منشأة الطويلة حققت رقماً قياسياً في مجال صناعة الألمنيوم في عام 2014 عند وصولها لأكثر من 16.3 مليون ساعة تشغيل دون التعرض لأية حوادث
Time synchronisation for computer networks communicating with each other is, therefore, essential- but how is it achieved when different networks are in different time-zones?
مزامنة الوقت ولذلك فإن الشبكات الحاسوبية التي تتواصل مع بعضها البعض ضرورية، ولكن كيف يتحقق ذلك عندما تكون الشبكات المختلفة في مناطق زمنية مختلفة؟?
In 2008, it achieved an increase of 7 per cent of women at the D-2 level and 6 per cent at the D-1
ففي عام 2008، حققت المنظمة زيادة بمقدار 7 في المائة في عدد النساء في الرتبة مد-2 و
While the visit by the Special Envoy to the Sudan was inordinately delayed, it achieved a discernible- albeit modest- step forward for the humanitarian agenda.
وفي حين تأجلت زيارة المبعوث الخاص إلى السودان إلى حد مفرط، فقد حققت خطوة واضحة- رغم أنها متواضعة- إلى اﻷمام بالنسبة للبرنامج اﻻنساني
Sharkia- Eastern Company said that it achieved a profit of 3.73 billion pounds during the fiscal year 2018-2019 after auditing the auditor a decline of 11.96 percent.
قالت شركة الشرقية-ايسترن كومباني، إنها حققت أرباحاً بلغت 3.73 مليار جنيه خلال العام المالي 2018-2019 بعد مراجعة مراقب الحسابات بتراجع قدره 11.96 بالمائة
Although it achieved its aims, the Samarrah offensive cost the British about 18,000 casualties, a considerable price(plus another 38,000 who were taken ill).
وعلى الرغم من ان الهجوم البريطاني قد حقق أهدافه، إلا أن الهجوم على سامراء كلف البريطانيين حوالي 18000 ضحية، وهو ثمن كبير(بالإضافة إلى عشرات الآلاف الأخرون الذين أُصيبوا بالمرض
It achieved approximately half of the expected accomplishment, which has been reformulated together with its performance indicator in order to avoid overlap in reporting with EA 5.4.02.
وقد حققت ما يقارب نصف الإنجاز المتوقع الذي أُعيدت صياغته وصياغة مؤشر أدائه من أجل تفادي تداخله مع الإنجاز المتوقع 5-4-02، لدى تقديم التقارير(
It achieved the highest top speed and is the most economical.
حققت أعلى سرعة و الأكثر اقتصادا
Results: 29789, Time: 0.0543

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic