IT WILL BE IMPOSSIBLE in Arabic translation

[it wil biː im'pɒsəbl]
[it wil biː im'pɒsəbl]
سيكون من المستحيل
ه س يكون من المستحيل
سوف يكون من المستحيل
لن يكون من الممكن
سوف يستحيل
سيستحيل
impossible
من المستحيل
س يكون من المستحيل
سوف يتعذّر
سيكون من المحال

Examples of using It will be impossible in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And you and I both know it will be impossible to contain.
وكلانا يعرف أنه سيستحيل إحتواءه
It will be impossible to get through them both and report this.
من المستحيل أن اتمكن من تجاوز كلاهما لإذاعه هذا
Like anything new it will be impossible for your mind to digest.
مثل أيّ شئ جديد… سيكون من المستحيل… لعقولكم أستيعابه
I never said it was gonna be easy.- It will be impossible.
لم أقل أن الأمر سيكون سهلاً سيكون من المستحيل
You sure it will be impossible to reopen once it's triggered?
أنت متأكد أنه سيكون مستحيل فتحه بمجرد تفعيله؟?
Otherwise, it will be impossible to move ahead in normalizing the situation.
وإذا لم يحدث ذلك، فإن إحراز التقدم في تطبيع الحالة سيكون مستحيلا
Once he has set the program, it will be impossible to detect.
ما إن يقوم بتشغيل البرنامج حتى يستحيل كشفه
If you can't tell even me then it will be impossible to clarify it..
إذا لم تستطيعي حتى أن تخبريني. سيكون من المستحيل توضيح الأمور
It will be impossible to spend time together like this if we're raising another child.
سيكون من المستحيل أن نقضي وقتا معا كهذا اذا انجبنا طفلا آخر
As long as war exists, it will be impossible to respect human rights.
وما دامت الحروب قائمة، من غير الممكن احترام حقوق الإنسان
You do both realise it will be impossible for me to speak to him again?
أتدركان أنه يستحيل علي مخاطبته مجدداً?
It will be impossible for you not to think of a way out of this.
مستحيل انك لا تفكر فى الهرب
This means that it will be impossible to open new trades and orders on these instruments.
وهذا يعني أنه سيكون من غير الممكن فتح صفقات جديدة على هذه الاصول
But it will be impossible to attain this objective unless we have our own international financial architecture.
لكن هذا الهدف سيستحيل تحقيقه إلا إذا كان لدينا هيكلنا المالي الدولي
I mean, they will try and place him but at his age it will be impossible.
سيتم تنبيه حتي الثامنة عشر اعني سيحاولون ويضعونه… ولكن في هذا العمر سيكون مستحيلا
After the summit, it will be impossible to build the kind of momentum that we have now.
إذ بعد مؤتمر القمة، سيكون من المتعذر إيجاد الزخم الذي لدينا الآن
Because there are so many space museums around the Earth, it will be impossible to list them all.
نظرًا لوجود العديد من متاحف الفضاء حول الأرض، سيكون من المستحيل إدراجها جميعًا
And so long as terrorist attacks continue, it will be impossible to arrive at a lasting political settlement.
وطالما استمرت الهجمات الإرهابية، سيستحيل التوصل إلى تسوية سياسية دائمة
Without adequate investment in the health systems and programmes, it will be impossible to achieve the coverage goals.
وبدون استثمارات كافية في النظم والبرامج الصحية، سيستحيل تحقيق الأهداف المتعلقة بالتغطية الصحية
It will be impossible to fully understand the measurables derived from these in-situ demonstrations without results from technology evaluations.
سيكون من المستحيل التوصل إلى فهم كامل measurables المستمدة من هذه المظاهرات في الموقع من دون نتائج التقييمات التكنولوجيا
Results: 1324, Time: 0.0847

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic