Examples of using Language versions in English and their translations into Arabic
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Moreover, available language versions of information materials produced by the Department are posted on the appropriate pages on the United Nations Web site.
Currently, the app works only in English but other language versions will be available soon.
Within the context of the commemoration of the fiftieth anniversary, the Office is currently making available, through its Web site, all the language versions collected.
Thus, the fact that different terms are used in each of the language versions is of no semantic significance whatsoever.
No document is to be posted on a website until all language versions have been officially issued.
Other language versions(e.g., Arabic, German, Italian, Japanese, Portuguese, Russian) may be produced either on demand or for specific projects involving particular target audiences.
The Commission decided to establish a drafting group to review the text and to ensure its consistency in all the language versions.
Publication is made available in English and French, other official language versions are available online.
InfoFinland is an online service available in 12 languages; all language versions are identical.
Mr. YALDEN said he assumed that all three language versions would be harmonized.
Now, 1XBET has thousands of points at stake, 36 language versions, and around half a million players are constant.
It was further suggested that definitions should be presented in a logical order and not alphabetically to preserve consistency in different language versions.
It should, by the way, be noted that the terms used in the various official language versions do not coincide.
As a matter of drafting, it was pointed out that the title of the provision needed to be standardised in all language versions.
The 900-page document she had referred to existed in a number of language versions and represented a compilation of the seven Swiss reports awaiting consideration by the various treaty bodies.
Press releases, fact sheets and other information materials, often in local language versions, of information material emanating from Headquarters or the United Nations system(United Nations information centres and field offices);
Producing and disseminating press releases, fact sheets and other information materials such as booklets, leaflets and information kits, often in local language versions of material emanating from Headquarters or other main United Nations offices(United Nations information centres and field offices);
For example, the United Nations Forum on Forests Secretariat created the International Year of Forests 2011 logo in 54 language versions to ensure the occasion was multilingual and inclusive.
A special event, co-sponsored by the Permanent Mission of San Marino, the Office of the High Commissioner and the Department of Public Information, launched the section of the Web site of the Office containing more than 250 language versions of the Universal Declaration.
The Commission, however, thought that it was useful to give some examples of the expressions used in practice for procedural meetings of arbitrators and that a possible misunderstanding might be avoided by including the English expressions" pre-hearing conference" and" pre-hearing review" also in language versions other than English.