MAKING THEM in Arabic translation

['meikiŋ ðem]
['meikiŋ ðem]

Examples of using Making them in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Young people may be more likely than their elders to engage in risky behaviour, making them more susceptible to the risk of infection.
وقد يكون الشباب أكثر عرضة من الأشخاص الأكبر سنا لإتيان سلوك محفوف بالمخاطر، بما يجعلهم أكثر عرضة لخطر الإصابة بالفيروس
Such barriers should be reviewed with a view to reforming education laws and policies, making them more inclusive and sensitive to indigenous values and perspectives.
وينبغي مراجعة هذه المعوقات بغية إصلاح القوانين والسياسات التعليمية، بجعلها أكثر شمولاً ومراعاة لقيم الشعوب الأصلية ومنظوراتها
depending on the materials used in making them.
صلبة، اعتمادًا على المواد المستخدمة في صنعها
The objective of this refocus is to ensure the relevancy of United Nations libraries, making them the facilitators of a networked community, and to ensure that their staff become an essential part of the team in the United Nations community of knowledge workers.
والغرض من إعادة التركيز هذا هو كفالة ملاءمة مكتبات الأمم المتحدة، وجعلها بمثابة الميسر في مجتمع مترابط شبكيا، وبحيث يصبح موظفوها جزءا أساسيا من فريق مجتمع الأمم المتحدة العاملين في حقل المعرفة
A pernicious characteristic of the use of domestic legislation to obstruct the work of human rights defenders, in violation of the Declaration, is that it places defenders in an illegal situation under domestic law, making them liable to prosecution.
وإحدى السمات الضارة لاستخدام التشريعات المحلية في عرقلة عمل المدافعين عن حقوق الإنسان، انتهاكا للإعلان، تتمثل في أنها تضع المدافعين في موقف غير قانوني بموجب القوانين المحلية، مما يجعلهم عرضة للمحاكمة
Fiberstrong™ pipes and fittings are ideal for coastal areas and are available from 80 mm to 4,000 mm in diameter and in pressures up to 25 barg, making them ideal for use in a number of purposes.
أنابيب وتجهيزات هذا المنتج مثالية للمناطق الساحلية وتتوفر بأقطار من 80 الى 4000 ملم وضغوط تصل الى 25 بار مما يجعلها مثالية للاستخدام لعدد من الأغراض
documents cannot be automatically transformed into e-learning materials by just making them available online.
تتحول تلقائيا إلى مواد التعلم الإلكتروني فقط عن طريق جعلها متاحة على الانترنت
Making them pliable.
جعلهما سهلتا المنال
Fun making them.
ممتع صنعهم
Making them sick.
وتجعلينها مريضه
Or making them.
أو على صنعهم
For making them laugh.
لانك جعلتهم يضحكون
Secondly, making them interactive.
ثانياً، جعلها تفاعلية
Just making them even.
فقط يَجْعلُهم حتى
Just making them even.
فقط اجعلهم متساوين
Which meant making them smaller.
مما يعني مما يجعلها أصغر
They're making them?
إنّهم يصنعونهم؟?
Don't stop making them.
لا تتوقف عن صنعهم
Making them All feel safe.
جعلها جميع أشعر بالأمان
We're making them stronger.
نحن جعلها أقوى
Results: 43056, Time: 0.0756

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic