NEEDS IMPROVEMENT in Arabic translation

[niːdz im'pruːvmənt]
[niːdz im'pruːvmənt]
يحتاج الى تحسين
تحتاج إلى تحسينات
بحاجة إلى تحسينات

Examples of using Needs improvement in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
However, only 71 per cent of all indicators had methodologies developed, and this needs improvement.
ومع ذلك، لم توضع منهجيات إلا لـ 71 في المائة من جميع المؤشرات، ويتعين تحسين ذلك
Although maternal and childcare services have reached the great majority of the population, the quality of service needs improvement.
ومع أن خدمات رعاية الأمهات أثناء النفاس ورعاية الأطفال قد وصلت إلى الغالبية العظمى من السكان، فإن نوعية الخدمة بحاجة للتحسين
Audit of patrolling by United Nations military observers at UNMIL:" Logistical support for UNMIL military observers needs improvement".
مراجعة أداء الدوريات التي يقوم بها مراقبو الأمم المتحدة العسكريون في البعثة:" يلزم تحسين الدعم اللوجستي المقدم إلى المراقبين العسكريين
Programme managers would have a better foundation and understanding, based on reliable information and evidence, of the best ways to achieve their expected results-- what has worked, what has not worked and what needs improvement-- and would be able to present to the Secretary-General and to Member States evidence on how their programme contributed to agreed results, thus enabling Member States to assess the overall performance of the Organization. VI.
وسيكون لدى مديري البرامج أساس أرسخ وتفهم أفضل، يقومان على معلومات وأدلة يمكن الوثوق بها، بشأن أفضل الطرق لتحقيق النتائج المتوخاة، ومعرفة الأساليب التي نجحت، والأساليب التي لم تنجح، والأمور التي يجب تحسينها، وسيصبحون قادرين على أن يقدموا إلى الأمين العام والدول الأعضاء الدليل على إسهام برنامجهم في تحقيق النتائج المتفق عليها، مما يمكن الدول الأعضاء بالتالي من تقييم أداء المنظمة عموما
First begin by determining what needs improvement.
أولا نبدأ من خلال تحديد ما يحتاج إلى تحسين
First begin by determining what needs improvement.
نبدأ أولاً بتحديد ما يحتاج إلى تحسين
However, in some respects it needs improvement.
ولكنها بحاجة الى التحسين من بعض الجوانب
However, gender parity in middle management needs improvement.
غير أن التكافؤ الجنساني على مستوى الإدارة المتوسطة يحتاج إلى تحسين
Heavy version“hangars” It needs improvement, Rogozin said.
النسخة الثقيلة“حظائر” فإنه يحتاج إلى تحسين, وقال روغوزين
That's real good but needs improvement'.
هذا جيد لكن تحتاجون للتدرّب
The Somali political landscape needs improvement and the judiciary is quasi non-existent.
ويحتاج المشهد السياسي الصومالي إلى تحسين، كما أن السلطة القضائية شبه منعدمة
This data helps us understand and analyze site performance and where it needs improvement.
تساعدنا هذه البيانات على فهم وتحليل أداء الموقع وحيث يحتاج إلى تحسين
The newspaper ownership is politically polarized, and radio and television programming quality needs improvement.
وملكية الصحف مستقطبة سياسياً، وتحتاج برامج الإذاعة والتلفزة إلى تحسين(63
(d) The area of reducing the negative health and social consequences needs improvement;
(د) يحتاج مجال الحد من العواقب الصحية والاجتماعية السلبية إلى تحسين
For all its success, observers say there are areas where Best Buy needs improvement.
مع كل نجاحها، يرى المراقبون نواحي تحتاج بست باي للتحسين فيها
Such a way, you can determine which system needs improvement, and to identify problems and strains.
بهذه الطريقة، يمكنك تحديد أي نظام يحتاج إلى تحسين، وتحديد المشكلات والتوترات
The consultants would therefore like to focus on the marketing aspect, which, they believe, needs improvement.
ومن ثم يود الخبيران اﻻستشاريان التركيز على جانب التسويق الذي يحتاج، في رأيهما، الى تحسين
The system for admitting temporary migrant workers and for determining the demand for foreign labour needs improvement.
وثمة حاجة إلى تحسين نظام جلب العمالة المهاجرة المؤقتة وتحديد الحاجة إلى العمالة الأجنبية
(g) Institutional memory in the United Nations needs improvement and in some key areas to be created from scratch.
ز تحتاج الذاكرة المؤسسية في اﻷمم المتحدة إلى تحسين، بل وإلى استحداثها من العدم في بعض المجاﻻت الرئيسية
the Administration agreed, that the budget formulation and budget preparation process of UNU needs improvement.
عمليتي وضع ميزانية الجامعة وإعدادها بحاجة إلى التحسين، وقد وافقت اﻹدارة على هذا الرأي
Results: 4596, Time: 0.0479

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic