NOT IMPLEMENTED in Arabic translation

[nɒt 'implimentid]
[nɒt 'implimentid]
لم تنفذ
غير منفذة
لم تنفذا
ليس تطبيق
لم تنفﱠذ
لم تتحقق
لم تطبق
لم ينفذ
لم تُنفذ
لم تُنفّذ

Examples of using Not implemented in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Recommendation not implemented.
لم تُنفذ التوصية
Table A. 3 Recommendation not implemented the United Nations Office on Drugs and Crime.
التوصيات التي لم ينفذها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
Total not implemented.
مجموع غير المنفذ
Not implemented. Addressed in paras. 68-71 of the present report.
لم تُنفذ وقد تناولتها الفقرات 68-71 من هذا التقرير
Recommendations not implemented.
التوصيات التي لم تنفذ
C1 Recommendation not implemented.
ج1 لم تنفَّذ التوصية
Recommendations under implementation or not implemented.
التوصيات الجاري تنفيذها أو التي لم تُنفذ
Recommendations under implementation or not implemented.
ألف- التوصيات الجاري تنفيذها أو التي لم تنفذ
Incomplete and part not implemented.
وجزء لم يُنفَّذ
(b) Recommendations not implemented.
(ب) التوصيات التي لم تنفذ
C1 Recommendation not implemented.
جيم 1 لم تنفَّذ التوصية
Recommendation not implemented.
التوصية التي لم تنفذ
Not implemented.
لم يجر تنفيذها
Not implemented.
لا يطبق
Incomplete and not implemented.
منقوص ولم يُنفَّذ
This recommendation was under implementation, but given the status of the project is assessed as not implemented; the Board closes the recommendation.
كانت هذه التوصية قيد التنفيذ، ولكنها اعتبرت غير منفذة نظراً لحالة المشروع. وأغلق المجلس باب النظر فيها
The recommendations not implemented have been commented on in the present report and relate to liabilities, cash management, verification of contingent-owned equipment claims, procurement planning and documentation in respect
وقد جرى التعليق على التوصيات التي لم تنفذ في هذا التقرير، وهي تتعلق بالالتزامات، وإدارة الأموال النقدية، والتحقق من مطالبات المعدات المملوكة للوحدات، وتخطيط الشراء والوثائق
Of the two recommendations not implemented, the first is the requirement for UN-Habitat to set up specific arrangements to fund its liabilities for end-of-service
ومن بين التوصيتين اللتين لم تنفذا، تتصل التوصية الأولى بضرورة أن يضع موئل الأمم المتحدة ترتيبات
These four factors I believe-- the ones of primary education, infrastructure, urbanization, and single market-- in my view are ideas in India which have been accepted, but not implemented.
هذه العوامل الأربعة في اعتقادي وهي التعليم الابتدائي البنية التحتية والتوسع الحضري والسوق الموحدة في رأيي هي أفكار في الهند تم قبولها ولكنها لم تنفذ
(b) To include the activities for the Third Decade not implemented in the 1994-1995 biennial programme in the future programme for the Decade and to provide the resources necessary for it;
ب أن يدرج اﻷنشطة التي لم تنفﱠذ من برنامج العقد الثالث في فترة السنتين ٤٩٩١- ٥٩٩١ في البرنامج المقبل الخاص بالعقد، وأن يوفر الموارد الﻻزمة له
Results: 367, Time: 0.0552

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic