ONLY BE ACHIEVED in Arabic translation

['əʊnli biː ə'tʃiːvd]
['əʊnli biː ə'tʃiːvd]
تحقيق ذلك إلا
تحقيقهما إلا
يتحققا إلا
يتحقق ذلك إلا
إنجازه فقط
يتحقق الا
يتحقق إلاّ
تحقيق ذلك إلاّ

Examples of using Only be achieved in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Positive international action can only be achieved through cooperation.
ﻻ يمكن القيام بعمل دولي إيجابي إﻻ عن طريق التعاون
At times… peace can only be achieved through cruel war.
في بعض الأحيان لا يمكن أن يتحقق السلام إلا من خلال الحرب القاسية
Sustainable economic development in Africa can only be achieved through.
لا يمكن تحقيق التنمية الاقتصادية المستدامة إلاّ من خلال
This can only be achieved through understanding and not through confrontation.
ولا يمكن تحقيق ذلك إلا من خلال التفاهم وليس التناحر
Economic growth can only be achieved in times of political stability.
والنمو اﻻقتصادي ﻻ يمكن تحقيقه إﻻ في ظل اﻻستقرار السياسي
These objectives can only be achieved with a real political will.
ولا يمكن بلوغ هذه الأهداف إلا بإرادة سياسية حقيقية
Development can only be achieved based on social and political stability.
ولا يمكن تحقيق التنمية إلا في ظل الاستقرار الاجتماعي والسياسي
However, that can only be achieved when Israel signs the NPТ.
ومع ذلك، لا يمكن تحقيق ذلك إلا عندما توقّع إسرائيل على اتفاقية عدم انتشار الأسلحة النووية
This can only be achieved through a properly implemented Environmental Management System.
لا يمكن تحقيق ذلك إلا من خلال تطبيق نظام الإدارة البيئية بشكل صحيح
Development can only be achieved in a context of peace and security.
ولا يمكن تحقيق التنمية إلا في سياق السلم والأمن
Effective, sustainable peace can only be achieved through negotiations between the parties.
ولا يمكن تحقيق السلام الفعال والمستدام إلا من خلال المفاوضات بين الطرفين
They can only be achieved through the widest possible participation and commitment.
وﻻ يمكن تحقيق هذه اﻷهداف إﻻ عن طريق تحقيق أوسع مشاركة والتزام ممكنين
True freedom can only be achieved when oppressive governments are torn down.
الحرية الحقيقة يمكن أن تحق فقط عندما تسقط الحكومات المستبدة
For certain types of wastes, this can only be achieved by pre-processing.
ولا يمكن تحقيق ذلك بالنسبة لبعض أنواع النفايات إلا بعملية للتجهيز الأولي
We believe that sustainable disarmament can only be achieved though a multilateral process.
ونعتقد أن نزع السلاح المستدام لا يمكن أن يتحقق إلا من خلال عملية متعددة الأطراف
Such accurate time can only be achieved by a dedicated NTP time server.
لا يمكن تحقيق هذا الوقت الدقيق إلا من خلال خادم الوقت نتب مخصص
Laser effect can only be achieved with lamination, not possible with traditiona.
لا يمكن تحقيق تأثير الليزر إلا باستخدام التصفيح، غير ممكن مع التقليد
Dialogue between different cultures can only be achieved within the context of democracy.
والحوار بين الثقافات المختلفة ﻻ يمكن تحقيقه إﻻ في سياق الديمقراطية
Strengthen democracy and good governance, which can only be achieved through.
توطيد مبادئ الديمقراطية والحوكمة السليمة التي لا يمكن تحقيقها إلا عن طريق ما يلي
That can only be achieved through the free exercise of their democratic rights.
ولن يتحقق ذلك إلا عبر الممارسة الحرة لحقوقه الديمقراطية
Results: 6517, Time: 0.0624

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic