PARALLEL MEETINGS in Arabic translation

['pærəlel 'miːtiŋz]
['pærəlel 'miːtiŋz]
اجتماعات موازية
جلسات موازية
اجتماعات متوازية
عقد جلسات متوازية
الاجتماعات المتوازية
اﻻجتماعات الموازية
الاجتماعات الموازية
جلسة موازية
للاجتماعات الموازية
اﻻجتماعات المتوازية

Examples of using Parallel meetings in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And one delegation suggested that there should be no parallel meetings between main committees and the plenary.
واقترح أحد الوفود أنه ينبغي ألا تكون هناك جلسات موازية بين اللجان الرئيسية والجلسات العامة
Unfortunately, due to the circumstances, my delegation will not be in a position to accept any parallel meetings.
ولﻷسف، بسبب هذه الظروف، لن يكون وفدنا في موقف يسمح له بقبول أية اجتماعات متوازية
(ii) Duration: 22 working days per year(two two-week sessions per year), encompassing 80 meetings(reflects capacity for parallel meetings);
Apos; 2' المدة: 22 يوم عمل في السنة(دورتان في السنة مدة كل منهما اسبوعان)، تشمل 80 جلسة(مما ينم عن قدرة على عقد جلسات متوازية)
Efforts should also be made to avoid parallel meetings, since some delegations were small in size
وينبغي كذلك تجنب اﻻجتماعات الموازية ﻷن عدد أعضاء بعض الوفود محدود وهي قد ﻻ يمكنها بالتالي
The party expressed concern that some national stakeholders, including PRS, were holding parallel meetings instead of supporting the work of the Parliamentary Commission.
وأعرب الحزب عن قلقه من أن بعض الجهات المعنية الوطنية، بما في ذلك حزب التجديد الاجتماعي، تعقد اجتماعات موازية بدلا من أن تدعم عمل اللجنة البرلمانية
The following meetings can be accommodated on the understanding that there will be no parallel meetings of the working groups of the General Assembly.
ويمكن خدمة اﻻجتماعات التالية، على أساس أنه لن تكون هناك جلسات موازية لﻷفرقة العاملة للجمعية العامة
The provision of conference services, in particular for parallel meetings and on weekends, could no longer be taken for granted.
ولم يعد توفير خدمات المؤتمرات، ولا سيما بالنسبة للاجتماعات الموازية وتلك التي تعقد في عطلة نهاية الأسبوع أمرا مسلما به
In addition, the Special Rapporteur has developed the practice of holding parallel meetings with indigenous peoples and organizations during the annual sessions.
وبالإضافة إلى ذلك، استحدث المقرر الخاص ممارسة تتمثل في عقد اجتماعات موازية مع الشعوب الأصلية ومنظماتها خلال الدورات السنوية
On 6 February 1995, Mr. Vance began a series of parallel meetings with the parties with a view to convening direct negotiations.
وفي ٦ شباط/فبراير ١٩٩٥، بدأ السيد فانس سلسلة من اﻻجتماعات الموازية مع الطرفين بغية اجراء مفاوضات مباشرة بينهما
The resources available to the Conference at its fourth session will permit the holding of parallel meetings with simultaneous interpretation in the six official languages of the United Nations.
وستسمح الموارد المتاحة للمؤتمر، في دورته الرابعة، بعقد جلسات موازية، مع توفير الترجمة الفورية بلغات الأمم المتحدة الرسمية الست
Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, sixth session(parallel meetings for informal consultations and open-ended working groups)[Economic and Social Council resolution 1996/244] b/.
لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، الدورة السادسة اﻻجتماعات المتوازية للمشاورات غير الرسميــة واﻷفرقــة العاملة المفتوحة باب العضوية( مقـــرر المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي ١٩٩٦/٢٤٤)ب
that the only requirement was not to hold parallel meetings of the Working Groups.
الشرط الوحيد هو عدم عقد اجتماعات موازية للأفرقة العاملة
The Commission discussed two items at this session, and, as usual, no parallel meetings were held.
وناقشت الهيئة بندين في هذه الدورة، وكما جرت العادة، لم تعقد جلسات موازية
On 13 April, Mr. Vance began an intensive series of parallel meetings with the parties.
في ١٣ نيسان/ابريل، بدأ السيد فانس بعقد سلسلة مكثفة من اﻻجتماعات المتوازية مع الطرفين
As far as parallel meetings organized by NGOs are concerned, paragraphs 48 and 49 of E/CN.4/2001/CRP.1 will continue to apply.
وفيما يخص الاجتماعات الموازية التي تنظمها المنظمات غير الحكومية، سيستمر تطبيق الفقرتين 48 و49 من الوثيقة E/CN.4/2001/CRP.1
On this form, the beneficiary is asked about his/her participation not only in the regular meetings of the organ, but also in parallel meetings.
ويُسأل المستفيدون في هذه الاستمارة عن مشاركتهم ليس في الاجتماعات العادية للهيئة فقط، بل في الاجتماعات الموازية أيضا
fourth session: 10 additional meetings for 1 week extension and 20 parallel meetings, total 30 additional meetings..
١٠ جلسات إضافية لتمديد فترة انعقـــاده ﻷسبوع واحد، و ٢٠ جلسة موازية، بإجمالي ٣٠ جلسة إضافية
12 parallel meetings.
١٢ جلسة موازية
Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, parallel meetings for informal consultations and working groups[Economic and Social Council decision 1997/232].
لجنــة منــــع الجريمة والعدالة الجنائية- اجتماعــات موازية ﻹجراء مشاورات غير رسميــة ولﻷفرقــة العاملة مقرر المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي ٧٩٩١/٢٣٢
Commission on Crime Prevention and Criminal Justice- parallel meetings for informal consultations and working groups[Economic and Social Council decision 1997/232].
لجنـة منــع الجريمة والعدالة الجنائية- اجتمـاعات مــوازية ﻹجراء مشاورات غير رسمية ولﻷفرقــة العاملــة مقرر المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي ١٩٩٧/٢٣٢
Results: 150, Time: 0.0718

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic