PARAMILITARIES in Arabic translation

القوات شبه العسكرية
الجماعات شبه العسكرية
المجموعات شبه العسكرية
القوات الشبه عسكرية
قوات شبه عسكرية
جماعات شبه عسكرية
القوات الشبة عسكرية
الأفراد شبه العسكريين
المجموعات المسلحة

Examples of using Paramilitaries in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In Northern Ireland, paramilitaries continue to recruit and use children.
وفي أيرلندا الشمالية لا تزال المنظمات شبه العسكرية تواصل تجنيد واستخدام الأطفال
In some cases the paramilitaries have raped female victims before executing them.
وفي بعض الحالات اغتصبت القوات شبه العسكرية الضحايا الإناث قبل القضاء عليهن
All civilian accounts agree that paramilitaries often accompanied police and army forces.
وتتفق جميع روايات المدنيين على أن القوات شبه العسكرية كثيرا ما كانت ترافق الشرطة والجيش
Serb paramilitaries expelled thousands of non-Serbs from their homes in the municipality.
طردت القوات شبه العسكرية الصربية الآلاف من غير الصرب من ديارهم في البلدية
The proposed law was seen as yet another concession to the paramilitaries.
واعتُبِرَ القانون المقترح تنازلاً آخرَ يقدم للمجموعات شبه العسكرية
These psychotic paramilitaries he uses, they have a huge respect for him.
هؤلاء الشبه العسكريين الذين يستخدمهم أنهم يحترموه كثيراً أنهم يرونه كبطل
An inclusive political process has encouraged paramilitaries away from violence and towards politics.
فوجود عملية سياسية شاملة شجع الجماعات شبه العسكرية على نبذ العنف والانخراط في السياسة
In Catatumbo(Norte de Santander) the paramilitaries already control the municipality of Tibu.
وفي كاتاتومبو(نورث دي سانتاندر) تسيطر القوات شبه العسكرية فعلياً على بلدية تيبو
Both the paramilitaries and the guerrillas continued to commit collective homicides
وتتابع القوات شبه العسكرية والعصابات المسلحة على السواء ارتكاب القتل
The strategic impact of these actions in the struggle against the paramilitaries is questionable.
والأثر الاستراتيجي لهذه الإجراءات على مكافحة القوات شبه العسكرية أثر مشكوك فيه
The paramilitaries continued to commit breaches, along with violations of the cessation of hostilities.
واصلت التنظيمات شبه العسكرية ارتكاب خروق، إلى جانب انتهاك وقف أعمال العداء(
SA paramilitaries outside a Berlin store posting signs with:"Deutsche! Wehrt Euch!
القوات شبه العسكرية خارج متجر في برلين تنشر لافتات عليها:"دويتشه!
Up north, Torus security forces battle Bloc paramilitaries over the Great Slave Lake Oil Refinery.
في الشمال، تحارب قوات أمن توروس قوات"الجبهة" شبه العسكرية للسيطرة على مصفاة نفط بحيرة غرايت سليف
In most of these cases, the paramilitaries were referred to as the presumed perpetrators.
وفي معظم هذه الحالات، كان الاتهام يوجه إلى الجماعات شبه العسكرية
Collective killings of defenceless civilians are the paramilitaries ' principal modus operandi and military strategy.
وتعتبر عمليات القتل الجماعي للمدنيين العزل بمثابة أسلوب العمل الأول والاستراتيجية العسكرية لدى الجماعات شبه العسكرية
This strip of neutral land was the scene of violent incursions by Serbian paramilitaries against the Kosovar population.
هذا الشريط من الأرض المحايدة كان مشهد الهجمات العنيفة من قبل شبه العسكريون الصرب ضد السكان الكوسوفي
Officials investigating cases implicating paramilitaries or State officials are particularly vulnerable, and here lies the greatest danger.
وإن الموظفين الذين يتولون التحقيق في قضايا تتعلق بضلوع الجماعات شبه العسكرية أو موظفي الدولة في جرائم يكونون معرضين للخطر بوجه خاص، وهنا يكمن الخطر الأكبر
This was followed, some weeks afterwards, by a similar announcement by representatives of the loyalist paramilitaries.
وقد تبع ذلك، بعد بضعة أسابيع، إعﻻن مماثل من جانب ممثلي العناصر الموالية ذات الصبغة شبه العسكرية
This force also brought together territorial defence units, police forces, paramilitaries and certain prominent criminals.
وكانت هذه القوة أيضا تشتمل على وحدات الدفاع اﻹقليمي، وقوات الشرطة، والقوات شبه العسكرية، وعدد من المجرمين البارزين
On other occasions threats are made in the presence of the people whom the paramilitaries wish to intimidate.
وفي مناسبات أخرى، يتم التهديد بالقتل، بحضور الأشخاص الذين ترغب الجماعات شبه العسكرية في ترهيبهم
Results: 517, Time: 0.1149

Top dictionary queries

English - Arabic