PERFORMANCE AUDIT in Arabic translation

[pə'fɔːməns 'ɔːdit]
[pə'fɔːməns 'ɔːdit]
تدقيق الأداء
رقابة الأداء
مراجعة حسابات اﻷداء

Examples of using Performance audit in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
From a number of perspectives, the allocation mechanism for the global and regional programme was not rigorous and, at times, adjustments made to its allocated resources were problematic, as highlighted in the performance audit of the global and regional programme.
من بين وجهات نظر عديدة، لم تكن آلية تخصيص موارد البرنامج العالمي والإقليمي آلية صارمة، وفي بعض الأحيان، كانت التعديلات التي أدخلت على الموارد المخصصة لها تنطوي على مشاكل، على النحو المبين في مراجعة أداء البرنامج العالمي والإقليمي
The Board indicates that the value of a performance audit mandate for external auditors is enhanced by the fact that external audit is wholly independent of the Administration whose activities are subject to such audit(ibid., para. 12).
ويشير المجلس إلى أن مما يعزز قيمة ولاية مراجعي الحسابات الخارجيين لمراجعة الأداء كون المراجعة الخارجية للحسابات مستقلة كليا عن الإدارة التي تخضع أنشطتها لهذه المراجعة(المرجع نفسه، الفقرة 12
In this context, the Board also supports a performance audit remit for internal oversight services, so that in fulfilling their separate and valuable functions they too can report to management, and if necessary governing bodies, on issues of economy, efficiency and effectiveness.
وفي هذا السياق، يؤيد المجلس أيضا منح الاختصاص بمراجعة الأداء لدوائر الرقابة الداخلية، بحيث تتمكن أيضا عند أدائها لوظائفها المنفصلة والقيمة من إبلاغ الإدارة، وإذا لزم الأمر، مجالس الإدارة، بشأن قضايا الاقتصاد والكفاءة والفعالية
The final reports corresponding to two additional engagements: performance audit of the global and regional programme, and the joint assessment with UNDP and UNICEF of HACT had not been issued at the date of submission of the present report.
ووقت تقديم هذا التقرير، لم يكن التقريران الختاميان المناظران لعمليتين إضافيتين قد صدرا، وهما: مراجعة حسابات أداء البرامج العالمية والإقليمية، والتقييم المشترك مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي واليونيسيف للنهج المنسق للتحويلات النقدية
effectiveness, which could, in their professional judgement, serve as a basis for additional performance audit work that should be performed by them,
تكون في تقديرهم المهني بمثابة أساس لإجراء مزيد من أعمال مراجعة الأداء التي ينبغي الاضطلاع بها من قبلهم
The findings of the global and regional programme performance audit, in combination with the reforms envisioned with the unified funding arrangements, launched as part of the analytical work of the strategic plan, 2014-2017, further energized management ' s resolve to fully revamp the global and regional programme.
وقد أسهمت نتائج مراجعة أداء البرنامج العالمي والإقليمي، بالاقتران مع الإصلاحات المتوخاة في ما يتعلق بترتيبات التمويل الموحد التي استُهلت في إطار العمل التحليلي المتصل بالخطة الاستراتيجية للفترة 2014-2017، في زيادة تقوية عزم الإدارة على تجديد البرنامج العالمي والإقليمي بشكل كامل
cycle of the programme; and(b) findings of the global and regional programme performance audit.
النتائج التي توصلت إليها مراجعة أداء البرنامج العالمي والإقليمي(
of these specific proposals, since part of the performance audit effort relating to the examination of management issues included in the Board ' s long-form reports will be transferred to a limited number of topic-specific reports.
المحددين، نظرا إلى أن جزءا من الجهد المبذول لمراجعة الأداء فيما يتعلق بفحص القضايا الإدارية المدرجة في تقارير المجلس المطولة سيحول إلى إعداد عدد محدود من التقارير ذات المواضيع المحددة
While the Board states that it supports a performance audit remit for internal oversight services, it considers that the size, complexity and challenges faced by the United Nations system mean that the external and internal oversight bodies have more than enough room within which to operate and contribute(ibid., para. 26).
وفي حين ذكر المجلس أنه يؤيد منح الاختصاص بمراجعة الأداء لدوائر الرقابة الداخلية، فإنه يرى أن ما تواجهه منظومة الأمم المتحدة من حيث الحجم والتعقيد والتحديات يعني أن هيئات الرقابة الخارجية والداخلية تمتلك الحرية الكافية للعمل والمساهمة(المرجع نفسه، الفقرة 26
(a) An improved external audit service. The Board considers that, through more focused and in-depth examinations of specific topics, making better use of performance audit techniques, it will be able to provide the General Assembly and the governing bodies with greater insight and information, and therefore transparency, on the performance of the entities and the delivery of major programmes and projects.
(أ) تحسين خدمة المراجعة الخارجية للحسابات- يرى المجلس أنه سيتمكن، من خلال إجراء فحوص أكثر تركيزا وتعمقا لمواضيع محددة، بحيث يستفيد على نحو أفضل من تقنيات مراجعة الأداء، من تزويد الجمعية العامة ومجالس الإدارة بقدر أكبر من الأفكار والمعلومات، وبالتالي، من الشفافية، فيما يتعلق بأداء الكيانات وتنفيذ البرامج والمشاريع الرئيسية
The study concluded with the following major recommendations:(a) UNDP senior management should initiate the establishment of a comprehensive feedback strategy, emphasizing the importance of monitoring and evaluation as a tool to improve both the management and quality of UNDP programmes and projects;(b) to enhance accountability, a programme performance audit and an in-depth country programme evaluation should be carried out for each country once per cycle;(c) feedback should be fully integrated into the programme and project cycle at all levels.
وخلصت الدراسة إلى التوصيات الرئيسية التالية: أ( ينبغي أن تبدأ اﻹدارة العليا لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في وضع استراتيجية شاملة للتغذية المرتدة، تركز على أهمية الرصد والتقييم كأداة لتحسين إدارة ونوعية البرامج والمشاريع التي يقوم بها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي؛)ب( تعزيزا للمساءلة، ينبغي القيام بمراجعة ﻷداء البرامج وتقييم متعمق للبرامج القطرية في كل بلد مرة كل دورة؛)ج ينبغي إدماج التغذية المرتدة إدماجا كامﻻ في دورة البرامج والمشاريع على جميع المستويات
Performance Audit and Training and Information Systems.
الأداء نظم المعلومات والتدريب ديوان
Provide a basis for good performance audit practices and.
تقديم قاعدة للممارسة الجيدة من اجل التطبيق عند رقابة الأداء, و
Expand investment and use of evaluation and performance audit.
توسيع نطاق الاستثمار واستخدام التقييم ومراجعة الأداء
The Committee looks forward to reviewing the results of the performance audit and the evaluation in 2012.
وتتطلع اللجنة إلى استعراض نتائج مراجعة الأداء والتقييم في عام 2012
The Board had not specifically conducted a performance audit of the portfolio strategy and returns on investments.
لم يكن المجلس قد أجرى تحديدا مراجعة لأداء استراتيجية حافظة الأوراق المالية وعوائد الاستثمار
Superseded and Completed Originally scheduled for 2010-2011, the management of pilot projects was undertaken as a performance audit by the Office of Internal Audit..
اضطُلع بإدارة المشاريع التجريبية، التي كانت مقررة أصلا للفترة 2010-2011، باعتبارها مراجعة لحسن الأداء يتولى إجراءها مكتب المراجعة الداخلية للحسابات
An enhanced performance audit of peacekeeping operations was required in order to evaluate their management and ascertain the causes of the anomalies discovered by the Board.
ومضى يقول إن الحاجة تدعو إلى تحسين أداء مراجعة حسابات عمليات حفظ السلام ليتسنى تقييم إدارتها والتحقق من أسباب الحالات الشاذة التي اكتشفها المجلس
continue to develop and improve performance measurement standards that could facilitate the task of the performance audit by the Board.
وتحسين معايير قياس الأداء، التي يمكن أن تسهل مهمة مراجعة الأداء التي يقوم بها المجلس
Initiatives to assist in implementing sub-regional responses as in Kiribati, Nauru and Tuvalu, and to design and implement region-wide performance audit work and capacity building programmes;
المبادرات الرامية إلى المساعدة في الاستجابات دون الإقليمية، كما هو الحال في كيريباس وناورو وتوفالو، وتصميم وتنفيذ برامج على صعيد المنطقة تتعلق بأعمال مراجعة حسن الأداء وبناء القدرات
Results: 1682, Time: 0.0633

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic