PERMISSIVE in Arabic translation

[pə'misiv]
[pə'misiv]
تساهلا
lenient
permissive
liberal
relaxed
leniency
متساهل
permissive
lenient
soft
lax
tolerant
am easy
indulgent
المتساهل
مبيحة
permissive
تخييرية
في التساهل
تساهلاً
lenient
permissive
liberal
relaxed
leniency
تساهلًا
lenient
permissive
liberal
relaxed
leniency

Examples of using Permissive in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
which they considered unduly permissive. 7/.
المدعوين لﻹدﻻء بالشهادة، مما يعتبرونه مفرطا في التساهل٧
Their reservations and proposed amendments primarily concern provisions relating to tribal links with the Territory and the composition of the tribal chiefs(shiukhs) qualified to testify, which they consider unduly permissive.
وتشمل تحفظات هذه السلطات وتعديﻻتها المقترحة أساسا اﻷحطام المتصلة بصﻻت القربى مع القبائل المنتسبة لﻹقليم وكيفية تحديد قائمة شيوخ القبائل المؤهلين لﻹدﻻء بشهاداتهم، باعتبارها أحكاما مفرطة في التساهل
which they consider unduly permissive.
يعتبرونه مفرطا في التساهل
The Court could have considered the scope of the question from an approach which does not, in a formalistic fashion, equate the absence of a prohibition with the existence of a permissive rule; it could also have considered the possibility that international law can be neutral or deliberately silent on the international lawfulness of certain acts.
وقد كان بمقدور المحكمة أن تنظر في نطاق المسألة من خلال نهج يساوي، بطريقة شكلية، بين غياب قاعدة مانعة ووجود قاعدة مبيحة؛ وكان بمقدورها أيضا أن تنظر في احتمال حياد القانون الدولي أو سكوته عمدا إزاء عدم المشروعية الدولية لأفعال معينة
particularly with respect to their use for security right purposes, made it difficult to formulate a rule more concrete than as provided in the draft article, which was only permissive in nature.
يخصُّ استخدامها لأغراض الحقوق الضمانية، يجعل من الصعب صياغة قاعدة أكثر تحديداً من القاعدة المنصوص عليها في مشروع هذه المادة، التي لا تعدو أن تكون تخييرية الطابع
The Permissive Label.
التسمية المتساهلة
I was too permissive.
أكنت متساهلة للغاية
Family-friendly permissive refugee integration policies!
سياسات إدماج اللاجئين متساهلة صديقة للأسرة!
I'm a very permissive parent.
أنا أم متساهلة جدا
In one State, the provision was permissive.
وفي إحدى الدول يتضمَّن القانون حكما جوازيا في هذه الحالة
It seems I have been too permissive.
يبدو أننى كُنت مُتساهل جداً
Of course, i'm a very permissive, understanding chaperone.
وأنا بالطبع وصيفة متفهّمة ومتساهلة
Subsidies also receive relatively permissive treatment under WTO law.
وتحظى الإعانات أيضا بمعاملة متساهلة نسبيا ًبموجب قانون منظمة التجارة العالمية
They require permissive conditions, both domestically and internationally.
ذلك أنها تتطلب وجود ظروف مواتية على الصعيدين المحلي والدولي
You Europeans are certainly more permissive than we Yankees.
انتم ايها الاوربيون لديكم مرونه اكثر منا نحن الامريكيين
He will have to defend his empire from permissive orc.
سيكون عليه أن يدافع عن إمبراطوريته من العفاريت المتساهلة والتنينات
The rules which elaborate upon this provision are even more permissive.
وتتسم القواعد التي تعد تفصيلا لهذا الحكم بقدر أكبر من التساهل
Honey, her parents are so permissive, it's no big surprise.
عزيزتي، والديها بغاية التساهل إنها ليست مفاجأة كبيرة
This contributed to the perception of a permissive environment and impunity.
وساهم ذلك في الاعتقاد بوجود بيئة متساهلة وحالة إفلات من العقاب
They said something about you being too permissive and going to hell.
قالوا شيئا عن كونك متساهلة جدا و بأنك ستذهبين الى الجحيم
Results: 326, Time: 0.0877

Top dictionary queries

English - Arabic