PRACTICE SHOWS in Arabic translation

['præktis ʃəʊz]
['præktis ʃəʊz]
تبين ال ممارسة
تظهر ال ممارسة
تدل الممارسة
أظهرت التجارب
الممارسة توضح
الممارسة تبين
تظهر الممارسة
يظهر ال ممارسة
تُظهر الممارسة

Examples of using Practice shows in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Practice shows, however, that not only are truth commissions falling short of addressing economic, social
إلا أن الممارسة توضح أن لجان تقصي الحقائق ليست عاجزة فقط عن معالجة حقوق المرأة الاقتصادية والاجتماعية والثقافية،
As practice shows, these indicators suffice.
كما تبين الممارسة، هذه المؤشرات يكفي
However, practice shows that borrowers are primarily oriented.
لكن الممارسة تبين أن المقترضين هي في المقام الأول موجه
As practice shows, it does not happen in life.
كما تبين الممارسة، فإنه لا يحدث في الحياة
Practice shows clearly that Armenia has violated this prohibition.
وتبين الممارسة بوضوح أن أرمينيا انتهكت هذا الحظر
As practice shows, the effect of it is almost instantaneous.
كما تظهر الممارسة، فإن تأثيرها يكاد يكون آنيًا
However, practice shows that it is- far from it.
ومع ذلك، تبين الممارسة التي هي- على العكس من ذلك
Practice shows that such issues often involve serious financial costs.
تبين عمليا أن مثل هذه القضايا غالبا ما تنطوي على تكاليف مالية خطيرة
Practice shows that the most attractive baits for them are.
تدل الممارسة على أن السحر الأكثر جاذبية بالنسبة لهم هم
Although, as practice shows, one-time use brings the worst result.
على الرغم من أنه، كما تبين الممارسة، فإن الاستخدام لمرة واحدة يجلب أسوأ النتائج
As practice shows, InstaForex Rebate-system makes customer attraction more fruitful.
كما يظهر من الممارسة العملية، فإن نظام الريبيت المقدم من إنستافوركس يجعل جذب العملاء أكثر نفعا وإثمارا
As practice shows, one of theseprocedures to get rid of lice.
كما تبين الممارسة، واحدة من هذهإجراءات للتخلص من القمل
As practice shows, this state can not appear out of nowhere.
كما تبين الممارسة، هذه الحالة لا يمكن أن تظهر من العدم
As practice shows, this is most characteristic of women than men.
كما تبين الممارسة، هذا هو أكثر ما يميز النساء عن الرجال
As practice shows, the soot disappears after 3-4 wiping, have patience.
كما تبين الممارسة، فإن السناج يختفي بعد مسحه 3-4، ويتحلى بالصبر
But as practice shows you can use everything that pierces the hook.
ولكن كما تبين الممارسة، يمكنك استخدام أي شيء ثقوب هوك
Self-diagnosis and self-treatment, as practice shows, often leads to disastrous results.
التشخيص الذاتي والعلاج الذاتي، كما تبين الممارسة، وغالبا ما يؤدي إلى نتائج كارثية
Practice shows that most often users set the alarm at 7 am.
تدل الممارسة على أن المستخدمين في معظم الأحيان يضبطون المنبه في الساعة 7 صباحًا
As practice shows, drawing up menus for many the holiday is difficult.
كما تبين الممارسة، ووضع القوائم بالنسبة للكثيرين العطلة أمر صعب
As practice shows, the deception in showrooms-frequent phenomenon of our time.
كما تبين الممارسة، والخداع في صالات العرض-ظاهرة متكررة في عصرنا
Results: 1856, Time: 0.0513

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic