PREPARES REPORTS in Arabic translation

[pri'peəz ri'pɔːts]
[pri'peəz ri'pɔːts]
يعد تقارير
ويُعد التقارير

Examples of using Prepares reports in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Committee on Energy and Natural Resources for Development is required to ensure that its own work programme is structured in a manner that could enable it to contribute to the work of the Commission.12 The Division services the Committee and prepares reports and background papers to facilitate its work.
ونظرا لأن المطلوب من اللجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية لأغراض التنمية أن تكفل هيكلة برنامج العمل الخاص بها بطريقة تمكنها من الإسهام في أعمال اللجنة(12)، تقوم الشعبة واللجنة بإعداد التقارير ووثائق المعلومات الأساسية تيسيرا لعملها
The incumbent liaises with the oversight bodies, funds and programmes, and programme managers and prepares reports to the General Assembly responding to Joint Inspection Unit and OIOS reports and on the status of implementation of recommendations of the Board of Auditors; and reviews responses to draft reports of oversight bodies(Board of Auditors, OIOS and Joint Inspection Unit).
ويقيم شاغل الوظيفة الاتصال مع هيئات الرقابة والصناديق والبرامج ومديري البرامج ويعد تقارير لتقديمها إلى الجمعية العامة ردا على تقارير وحدة التفتيش المشتركة وتقارير مكتب خدمات الرقابة الداخلية وتقارير عن حالة تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات؛ ويستعرض الردود الواردة على مشاريع تقارير هيئات الرقابة(مجلس مراجعي الحسابات، ومكتب خدمات الرقابة الداخلية، ووحدة التفتيش المشتركة
The Mission, under the agreement signed in April with the Congress of the Republic to provide technical assistance to the legislature in its work, prepares reports on relevant draft legislation under discussion and reviews the consequences which mechanisms such as the Office of General Court Supervision of the Supreme Court could have on internal judicial independence, and is providing technical support to a commission which will propose a draft law.
وتعمل البعثة، من خﻻل الاتفاق الموقع في نيسان/أبريل مع كونغرس الجمهورية من أجل تقديم المساعدة التقنية للمهام القضائية، على إعداد تقارير بشأن المشاريع التي يجري مناقشتها بشأن الموضوع ودراسة النتائج المترتبة على اﻻستقﻻل القضائي الداخلي الذي يمكن أن يستند إلى وجود آليات من قبيل" اﻹشراف العام للمحاكم" وتقديم الدعم التقني الى لجنة تقترح مخططا لمشروع قانون
The NCWC composed of 11 members from a cross section of Bhutanese society, promotes the well being of children and women, monitors implementation of activities under CRC and CEDAW, prepares reports for the Royal Government of Bhutan and provides a forum for receiving and investigating violations of rights of women and children to be reported to the Royal Government of Bhutan.
تتكون اللجنة الوطنية للمرأة والطفل من 11 عضوا من مختلف قطاعات المجتمع البوتاني، وتعزز رفاه الطفل والمرأة وترصد تنفيذ الأنشطة في إطار اتفاقية حقوق الطفل واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، وتقوم بإعداد التقارير للحكومة الملكية وتعمل كمنتدى لتلقي الأخبار والتحقيق في الأخبار عن انتهاكات حقوق المرأة والطفل التي يجب إبلاغها إلى الحكومة
The United Nations Special Coordinator for Lebanon serves as the representative of the Secretary-General to the Government of Lebanon and to all political parties and the diplomatic community based in Lebanon, and coordinates the activities of the United Nations country team and, in coordination with the Department of Political Affairs and the Department of Peacekeeping Operations of the Secretariat, prepares reports of the Secretary-General on the implementation of Security Council resolution 1701( 2006) of 11 August 2006.
يعمل المنسق الخاص للأمم المتحدة لشؤون لبنان كممثل للأمين العام لدى حكومة لبنان وجميع الأحزاب السياسية والسلك الدبلوماسي الموجود في لبنان، وينسق أنشطة فريق الأمم المتحدة القطري ويقوم، بالتنسيق مع إدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام في الأمانة العامة، بإعداد تقارير الأمين العام بشأن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1701(2006) المؤرخ 11 آب/أغسطس 2006
The Special Coordinator for Lebanon serves as the representative of the Secretary-General to the Government of Lebanon and to all political parties and the diplomatic community based in Lebanon, and coordinates the activities of the United Nations country team and, in coordination with the Department of Political Affairs and the Department of Peacekeeping Operations, prepares reports of the Secretary-General on the implementation of Security Council resolution 1701(2006).
يعمل المنسق الخاص لشؤون لبنان كممثل للأمين العام لدى حكومة لبنان وجميع الأحزاب السياسية والسلك الدبلوماسي المعتمد في لبنان، وهو ينسق أنشطة فريق الأمم المتحدة القطري، ويقوم بالتنسيق مع إدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام، بإعداد تقارير الأمين العام بشأن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1701(2006
The Emergency Liaison Branch supports the Emergency Relief Coordinator and field coordinators on cross-country policy issues with humanitarian, political, security and military dimensions; interacts with Secretariat entities(in particular the Department of Political Affairs, the Department of Peacekeeping Operations and the Office of the United Nations Security Coordinator), intergovernmental bodies and relevant actors on complex emergency situations and issues; and prepares reports on the humanitarian aspects of emergencies for the Secretary-General, the Security Council, other intergovernmental bodies and relevant forums.
ويدعم فرع اﻻتصال في حاﻻت الطوارئ منسق عمليات اﻹغاثة في حاﻻت الطوارئ والمنسقين الميدانيين في مسائل السياسات الشاملة لعدة بلدان والتي لها أبعاد إنسانية وسياسية وأمنية وعسكرية؛ ويتفاعل مع الكيانات القائمة في اﻷمانة العامة وبخاصة إدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السﻻم ومكتب المنسق اﻷمني في اﻷمم المتحدة، والهيئات الحكومية الدولية واﻷطراف المعنية بحاﻻت ومسائل الطوارئ المعقدة؛ ويعد تقارير لﻷمين العام ولمجلس اﻷمن ولغيرهما من الهيئات الحكومية الدولية والمحافل المعنية عن الجوانب اﻹنسانية لحاﻻت الطوارئ
Conducted 10 special investigation missions and prepared reports on gross violations of human rights.
إيفاد 10 بعثات تحقيق خاصة وإعداد تقارير عن الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان
For example, we prepared reports based onautomated banking system.
على سبيل المثال، قمنا بإعداد تقارير بناءً علىالنظام المصرفي الآلي
Preparing reports for senior management;
إعداد تقارير لتقديمها إلى إدارة المؤسسة
The Secretariat will prepare reports on both events.
وستقوم الأمانة بإعداد تقارير حول الحدثين
Prepare reports for the expected revenues, income and investments of the University.
يعد تقارير الإيرادات المتوقعة، الدخل واستثمارات الجامعة
Follow-up and prepare reports about the major overrun of the programmed budgets.
يتابع ويعد التقارير حول التجاوزات العظمى للميزانيات المخططة
Prepares reports for management.
إعداد تقارير لتقديمها إلى إدارة المؤسسة
The Secretariat prepares reports on financial and technical assistance.
تعد الأمانة تقارير عن المساعدة المالية والتقنية
It prepares reports and policy options and identifies emerging trends and good practices.
وتُعد التقارير والخيارات في مجال السياسات وتحدد الاتجاهات والممارسات السليمة
Prepares reports on a regular basis on developments in the regional political situation.
ويعد تقارير على أساس دوري عن التطورات التي تطرأ على الحالة السياسية في المنطقة
Prepares reports as required on matters related to the personnel and financial administration of the Unit.
ويعد التقارير حسب اﻻقتضاء عن المسائل المتصلة بشؤون اﻷفراد واﻹدارة المالية للوحدة
Coordinates servicing of meetings and prepares reports of the Commission on Human Rights, the Subcommission and their working groups.
ينسق توفير الخدمات ﻻجتماعات لجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية واﻷفرقة العاملة المنبثقة عنهما ويعد تقاريرهما
Prepares reports for the Special Representative on various matters related to the operation of UNAVEM and the implementation of its mandates.
ويعد تقارير الممثل الخاص بشأن مختلف المسائل المتعلقة بعمل البعثة وتنفيذ وﻻيتها
Results: 31711, Time: 0.0642

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic