PROGRAMME LAUNCHED in Arabic translation

['prəʊgræm lɔːntʃt]
['prəʊgræm lɔːntʃt]
أطلق برنامج
برنامج أطلقت
قد استهل برنامج
شرع برنامج
البرنامج الذي شرعت

Examples of using Programme launched in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In that regard, the Group welcomed the conclusion of the first phase of the programme launched by the UNIDO-World Trade Organization(WTO) partnership, comprising four African countries.
وفي هذا الصدد، أعرب عن ترحيب المجموعة بانتهاء المرحلة الأولى من البرنامج الذي أطلقته الشراكة بين اليونيدو ومنظمة التجارة العالمية، وضمّت أربعة بلدان أفريقية
The education programme launched an Agency-wide quality assurance initiative to raise standards in all aspects of education, including in the management of schools and in academic achievement.
واستهل برنامج التعليم مبادرة لكفالة الجودة على نطاق الوكالة بأسرها بغية الارتقاء بالمعايير المنطبقة في جميع الجوانب التعليمية، بما في ذلك إدارة المدارس والإنجاز الأكاديمي
A programme launched in 1996 to support income-generating activities for women is underway and results so far have been very encouraging.
ويجري اﻻضطﻻع ببرنامج بُدئ فيه في عام ٦٩٩١ يرمي إلى دعم اﻷنشطة المولدة للدخل، وتتسم النتائج التي تحققت حتى اﻵن بأنها مشجعة للغاية
In the education sector, several primary, junior and secondary schools were built and a university extension programme launched.
وفي قطاع التعليم، أنشئ العديد من المدارس اﻻبتدائية واﻹعدادية والثانوية وشرع في البدء في برنامج لتوسيع مجال الخدمات التعليمية الجامعية
In 2005, the landmark National Rural Employment Guarantee Act was passed and the programme launched in 2006 to enhance livelihood security for the poor.
وفي عام 2005، تم اعتماد كل من القانون الذي يشكل علامة تاريخية، القانون الوطني لضمان العمل في الأرياف، والبرنامج الذي أطلق في عام 2006 لتعزيز الأمن المعيشي للفقراء
The International Geological Correlation Programme launched a five-year project on understanding future dryland changes from past dynamics, to explore the causes and magnitudes of future changes in drylands.
وأطلق برنامج الترابط الجيولوجي الدولي مشروعاً لخمس سنوات بشأن فهم التغيرات المستقبلية في الأراضي الجافة من خلال الديناميكا الماضية، لاستكشاف أسباب التغيرات المستقبلية في الأراضي الجافة وحجمها
In response to the Social Summit, the United Nations Development Programme launched the Poverty Strategies Initiative(PSI) in 1996.3 With an initial funding of $11 million, most of the selected country projects were started in 1997 or 1998.
واستجابة لما دعا إليه مؤتمر القمة الاجتماعي، بدأ برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مبادرة استراتيجية مكافحة الفقر في عام 1996(3). وبدأ تنفيذ معظم المشاريع بتمويل مبدئي مقداره 11 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة في عامي 1997 أو 1998
the PINA Law provides for free and compulsory education up to the last grade of secondary education, as well as the free school programme launched in 2009.
المادة 37 من قانون الحماية المتكاملة للطفولة والمراهقة تنص على التعليم المجاني والإلزامي حتى آخر صف من التعليم الثانوي، كما ترحب بإطلاق برنامج المدرسة الحرة في عام 2009
The Scientific Steering Committee of the Global Ecology and Oceanography of Harmful Algal Blooms Programme launched a new core research project to develop cooperative regional research that would deliver improved understanding
وقد استهل برنامج اللجنة التوجيهية العلمية للإيكولوجيا العالمية وأوقيانوغرافيا تكاثر الطحالب الضارة مشروعا جديدا للبحوث الأساسية لتطوير بحوث تعاونية إقليمية من شأنها
The Special Rapporteur appreciates the support the international community has lent to the creation of programmes for the rehabilitation of child soldiers, including, in particular, the programme launched by the United States Department of Labor in December 2003.
وتشعر المقررة الخاصة بالارتياح إزاء الدعم الذي يقدمه المجتمع الدولي من أجل إقامة البرامج الهادفة إلى إعادة تأهيل الجنود الأطفال، لا سيما البرنامج الذي شرعت فيه وزارة العمل في الولايات المتحدة الأمريكية في كانون الأول/ديسمبر 2003
In that connection, France and the United States of America informed participants of a programme launched jointly with the United Kingdom to strengthen the capacity of African States to participate more effectively in peace operations in the region.
وفي هذا الصدد أبلغ مندوبا فرنسا والوﻻيات المتحدة اﻷمريكية المشتركين ببرنامج إستهل باﻻشتراك مع المملكة المتحدة يستهدف تعزيز قدرة الدول اﻻفريقية على اﻻشتراك بفعالية أشد في عمليات السﻻم في المنطقة
his delegation noted with appreciation the programme launched by the Nairobi Office to provide practical training for young translators and interpreters who had yet to pass the United Nations examination.
وفده يلاحظ مع التقدير البرنامج الذي أطلقه مكتب نيروبي من أجل توفير التدريب العملي للمترجمين التحريريين والمترجمين الشفويين الناشئين، الذين لم يجتازوا بعد امتحان الأمم المتحدة
many activities for children, including a children ' s rights programme launched in partnership with UNICEF. It has also produced a teacher ' s manual on educating children about their rights.
قام المركز بالعديد من الفعاليات الخاصة بالأطفال منها: تدشين برنامج لحقوق الطفل بالشراكة مع اليونيسيف وإطلاق دليل المعلم لتعليم حقوق الطفل للأطفال
Cognizant of the need to address immediately the problems of child labourers, particularly those illegally recruited from the provinces for industrial or illicit employment, the Child Labour Programme launched its" Sagip Batang Manggagawa", an inter-agency quick action programme aimed at responding to the most pressing situations of child labourers.
وإدراكا لضرورة معالجة مشاكل اﻷطفال العاملين فورا، وخاصة هؤﻻء الذين يشغّلون بطريقة غير قانونية من أبناء المقاطعات في أعمال صناعية أو غير مشروعة، فقد استهل برنامج عمل الطفل برنامجه المسمى" Sagip Batang Manggagawa"، وهو برنامج مشترك بين الوكاﻻت للعمل السريع يرمي إلى اﻻستجابة إلى حاﻻت اﻷطفال العاملين اﻷكثر إلحاحا
Turning to the programme launched by the Netherlands police in 2004 to register incidents of domestic violence, she asked whether registration had proved successful,
وانتقلت إلى البرنامج الذي شرعت الشرطة الهولندية في تنفيذه عام 2004 لتسجيل حوادث العنف المنزلي، فسألت إن كان التسجيل قد
Voice of the children radio programme launched.
إطلاق برنامج" صوت الأطفال" الإذاعي
The Programme launched its central roster in March 1995.
وقد شرع البرنامج في وضع قائمته المركزية في آذار/ مارس ١٩٩٥
(b) 1990: ACWW Five-year Global Development Programme launched;
ب ١٩٩٠: بدأ برنامج الخمس سنوات اﻹنمائي العالمي للرابطة
Now available nationally, the Work Programme launched on 10 June 2011.
ومتاح الآن على الصعيد الوطني، برنامج العمل الذي أُطلق في 10 حزيران/يونيه 2011
Training programme launched in Kenya in 2004, achieved the following.
وقد حققت برامج التدريب التي بدأت في كينيا في عام 2004 ما يلي
Results: 9008, Time: 0.0651

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic