PROGRESS IN THAT in Arabic translation

['prəʊgres in ðæt]
['prəʊgres in ðæt]
إحراز تقدم في هذا
المحرز في هذا

Examples of using Progress in that in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Group encouraged the Secretariat to pursue its efforts to introduce RBM principles in all its activities, progress in that regard having been uneven.
وإن المجموعة تشجّع الأمانة على متابعة بذل جهودها بغية إدخال مبادئ الإدارة القائمة على النتائج في جميع أنشطتها، لأن التقدّم في هذا الصدد لم يكن متكافئاً
Without progress in that domain, post-conflict countries could easily slip back into conflict,
وبدون إحراز تقدم في هذا المجال يمكن أن تنزلق البلدان الخارجة من الصراع مرة أخرى
Any progress in that area must be aimed at greater transparency
إن أي تقدم في هذا المجال يجب أن يهدف إلى تحقيق شفافية أكبر
Any progress in that perspective would also serve to strengthen the NPT itself.
وأي تقدم في هذا الشأن من شأنه أيضا أن يعزز معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية نفسها
While some acknowledged progress in that respect, most gave accounts of continuing situations of oppression, persecution and assimilation.
واعترف بعضهم بتقدم في هذا المجال، إﻻ أن معظمهم أعطى بيانات عن حاﻻت ضغط واضطهاد ودمج مستمرة
Progress in that regard has been significant, as evidenced by 14 rounds of technical-level talks and one summit-level meeting held in 2006.
وكان التقدم المحرز في ذلك الصدد كبيرا، ويشهد بذلك انعقاد 14 جولة من المحادثات الفنية واجتماع واحد على مستوى القمة خلال عام 2006
Progress in that area required greater harmonization of programming cycles and more streamlined procedures.
ويقتضي إحراز التقدم في هذا المجال قدرا أكبر من اﻻتساق في دورات البرمجة وزيادة تنسيق اﻹجراءات
Progress in that area had unfortunately been slow,
ولسوء الحظ كان التقدم المحرز في ذلك المجال بطيئا،
It further recommended that progress in that area be reported by the Secretariat at future meetings of the Group of Experts(resolution 7).
وأوصى أيضا بإطﻻع اﻷمانة العامة على التقدم المحرز في هذا المجال في اﻻجتماعات المقبلة التي سيعقدها فريق الخبراء القرار ٧
Progress in that domain would lead to an economic road map, which would set out the steps required to rescue the Palestinian economy.
ومن شأن تحقيق التقدم في هذا الميدان أن يؤدي إلى خارطة طريق اقتصادية تحدد الخطوات المطلوبة لإنقاذ الاقتصاد الفلسطيني
They call for the achievement of peace, stability, prosperity and progress in that country and in the whole of the Middle East region.
وتدعو إلى تحقيق السلام والاستقرار والرخاء والتقدم في ذلك البلد وفي جميع أرجاء منطقة الشرق الأوسط
We commend the progress in that regard and welcome the announcement that the removal of declared chemicals from the Syrian Arab Republic was completed.
ونشيد بالتقدم المحرز في هذا الصدد، ونرحب بإعلان الانتهاء من إزالة المواد الكيميائية المعلنة من الجمهورية العربية السورية
We welcome progress in that area, but it is equally important that our vulnerable group of countries receive urgent assistance to build resilience to such adversities.
ونرحب بالتقدم المحرز في هذا الشأن، ولكن لا يقل أهمية عن ذلك أن تحصل مجموعتنا من البلدان الضعيفة على مساعدة عاجلة لبناء القدرة على مواجهة تلك الخطوب
Progress in that thematic cluster was fundamental to achieving the Millennium Development Goals and sustainable development across the world, especially in Africa.
وإحراز تقدم في هذه المجموعة المواضيعية أمر أساسي لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والتنمية المستدامة في جميع أنحاء العالم، وبخاصة في أفريقيا
We look forward to seeing more progress in that direction at the second session of the Preparatory Committee, which is to be held in April.
ونتطلع إلى أن نرى المزيد من التقدم في ذلك الاتجاه في الدورة الثانية للجنة التحضيرية التي ستعقد في نيسان/أبريل
Progress in that direction would be facilitated by the availability of appropriate militarily effective, non-lethal and cost-effective alternative technologies.
وأضاف أن إحراز تقدم في ذلك الاتجاه سيتيسر بتوافر بدائل تكنولوجية ملائمة فعالة عسكريا وغير قاتلة وفعالة من حيث التكلفة
Progress in that regard would augur well for the forthcoming informal consultations.
وقال إن التقدم المحرز في هذا الصدد سيمثل فألاً حسناً فيما يتصل بالمشاورات غير الرسمية المرتقبة
Progress in that area would expand the possibilities for democratic governance and better functioning of institutions.
ومن شأن التقدم المحرز في هذه المسألة أن يوسع فرص ممارسة الحكم الديمقراطي وتحسين أداء تلك المؤسسات
We strongly encourage him to make further progress in that crucial area with the support of all relevant stakeholders.
ونشجعه بقوة على أن يحقق مزيدا من التقدم في هذا المجال الهام بدعم من جميع أصحاب المصلحة المعنيين
Acknowledging efforts by Iraq to implement its outstanding obligations under Chapter VII, Kuwaiti officials confirmed their desire to see progress in that regard.
وإذ أقرّ المسؤولون الكويتيون بالجهود التي يبذلها العراق لتنفيذ المتبقي من التزاماته بموجب الفصل السابع، فإنهم أكّدوا رغبتهم في رؤية تقدّم في هذا المضمار
Results: 235, Time: 0.0588

Progress in that in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic