PROVIDED IT in Arabic translation

[prə'vaidid it]
[prə'vaidid it]
شريطة أن
شرط أن
وفرت له
زودته
أتاح لها
وزودتها
ووفرت له
شريطة ان

Examples of using Provided it in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The latter proposition was rejected by Hizbullah and its allies, which would not oppose the reconvening of the National Dialogue, provided it would stick to the generic formula of the development of a" national defence strategy".
ورفض حزب الله وحلفاؤه الاقتراح الأخير قائلين إنهم لن يعارضوا استئناف الحوار الوطني، شريطة أن يلتزم بالصيغة العامة لوضع" استراتيجية دفاع وطني
not from a third party, and that it has cooperated with the Committee in a spirit of goodwill and provided it with all the relevant information on the case.
أنها تعاونت مع اللجنة بنية حسنة وزودتها بجميع المعلومات ذات الصلة بتلك الحالة
The department provided it for me.
القسم زوّده لي
Unless someone within Hydra provided it.
إلا إذا قام شخص بداخل(هايدرا)بتوفيرها
Provided it's correct." That's good.
شريطة أن تكون صحيحة" هذا جيد
Provided it was ever really there at all.
شريطة أن أي وقت مضى حقا هناك على الإطلاق
Dylan Lokensgard provided it to us when we interviewed him.
ديلان لوكينسجارد زوّده إلينا عندما قابلناه
Whatever it is fine, provided it does not offend people and breaks the rules.
كل ما على ما يرام, شريطة أن لا تسيء إلى الناس وفواصل للقواعد
We can accept assignment of your life insurance policy provided it meets our requirements.
نحن نقبل بتحويل بوليصة التأمين على حياتك شريطة أن تفي بمتطلباتنا
If room parameter is not provided it will use parameter‘r' from link.
إذا لم يتم توفير المعلمة الغرفة فإنه سيتم استخدام المعلمة"ص' من وصلة
We offer free delivery and set up, provided it is over 1,000 AED.
نعم، نقدّم خدمتي التجهيز والتوصيل بالمجان، شريطة أن يتجاوز مبلغ الطلبية الـ(1000) درهم إماراتي
The Ambassador welcomed the mission, provided it could be undertaken after the elections.
وأبدى السفير ترحيباً بالبعثة، شريطة أن تنفذ بعد الانتهاء من الانتخابات
The United States supports Security Council reform provided it enhances the effectiveness of the Council.
تؤيد الولايات المتحدة إصلاح مجلس الأمن شريطة أن يزيد الإصلاح فعالية المجلس
to scout Neapolis and report on opportunity. Their ship provided it.
وأخبرك إن كان هناك فرصة، وسفينتهم زودتنا بالفرصة!
Your personal information will be used for the purposes for which you provided it to Nestlé.
سوف تستخدم معلوماتك الشخصية للغايات التي زودت بها نستله من أجلها
Yes, provided it meets certain strict criteria and is approved for use onboard an aircraft.
نعم، شريطة أن يفي ببعض المعايير الصارمة وأن يحصل على الموافقة لاستخدامه على متن الطائرة
At the request of the Preparatory Committee, the Secretariat provided it with required additional information.
وبناءً على طلب اللجنة التحضيرية، فقد زودتها الأمانة بما طلبته من معلومات إضافية
If he was involved with someone who hankered after risk, he would have provided it.
إن كان متورطاً مع شخص مشتاق بعد المجازفة سيقوم بتزويده به
Q: After guarantee time, if we need spare parts, can you provided it?
س: بعد وقت الضمان، إذا كنا بحاجة إلى قطع الغيار، هل يمكنك تقديمها؟?
(i) To own property, individually or collectively, provided it fulfils a social function.
ط الملكية بصورة فردية أو جماعية شريطة أدائها وظيفة اجتماعية
Results: 106621, Time: 0.0688

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic