REPORTING DATA in Arabic translation

[ri'pɔːtiŋ 'deitə]
[ri'pɔːtiŋ 'deitə]
بيانات الإبلاغ
بيانات تقرير
أبلغت عن بيانات
بيانات التقارير
إبلاغ البيانات
إبلاغ بيانات
إلى إبلاغ البيانات

Examples of using Reporting data in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Police-recorded offences involving theft of cultural property in States reporting data consistently for the period 2003-2008.
الجرائم التي سجّلتها الشرطة بشأن سرقة ممتلكات ثقافية في الدول التي واظبت على تقديم بيانات خلال الفترة 2003-2008
Of the 129 countries reporting data, 73 per cent collected information on enrolment in literacy programmes, 69 per cent on the completion of such programmes and 60.5 per cent on attendance.
ومن أصل البلدان البالغ عددها 129 بلدا التي قدمت بيانات، جمعت 73 في المائة منها معلومات عن التسجيل في برامج محو الأمية، و 69 في المائة عن إتمام هذه البرامج، و 60.5 في المائة عن الحضور(
With the help of the UNEP Compliance Assistance Programme, the party had submitted its reporting data for 2012 and 2013 to the Secretariat, but the figures for 2009 and 2010 were estimates.
وقد قدم الطرف إلى الأمانة، بمساعدة من برنامج مساعدات الامتثال التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، بيانات الإبلاغ الخاصة به لعامي 2012 و2013، ولكن الأرقام الخاصة بعامي 2009 و2010 هي تقديرات
Out of the 21 countries reporting data on antiretroviral treatment utilization by people who inject drugs, 14 reach fewer than 5 per cent of such persons, underlining the need for additional efforts to promote treatment equity.
ومن بين البلدان الإحدى والعشرين التي قدمت بيانات عن استخدام العلاج المضاد للفيروسات العكوسة من جانب الأشخاص الذين يستعملون الأدوية التي تحقن، يصل 14 بلدا إلى نسبة تقل عن 5 في المائة من هؤلاء الأشخاص، مما يؤكد الحاجة إلى بذل جهود إضافية لتعزيز العلاج على نحو منصف
Number of countries reporting data: Africa(26); North America(3); South America, including the Caribbean and Central America(26); Asia(42); Eastern and South-Eastern Europe(11), Western and Central Europe(33); Oceania(3).
عدد البلدان التي أبلغت عن بيانات: أفريقيا(26 بلدا)؛ أمريكا الشمالية(3 بلدان)؛ أمريكا الجنوبية، بما فيها الكاريبـي وأمريكا الوسطى(26 بلدا)؛ آسيا(42 بلدا)؛ أوروبا الشرقية والجنوبية الشرقية(11 بلدا)، أوروبا الغربية والوسطى(33 بلدا)؛ أوقيانوسيا(3 بلدان
The Integrated Monitoring and Documentation Information System(IMDIS) was enhanced to capture all required reporting data, and a training programme was developed to enhance the ability of programme managers to gather data and report on results.
وعزز نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق ليكون قادرا على استيعاب جميع بيانات الإبلاغ المطلوبة، ووضع برنامج تدريبي لتعزيز قدرة مديري البرامج على جمع البيانات والإبلاغ بالنتائج
Currently, there are many mechanisms for collecting and reporting data on drug use, health consequences and the drug supply situation at the regional and international levels, some of which are briefly discussed below.
توجد حاليا آليات عديدة لجمع وتقديم البيانات عن تعاطي المخدرات والعواقب الصحية وحالة عرض المخدرات على الصعيدين الإقليمي والدولي، وترد أدناه مناقشة موجزة لبعض منها
Neither needle and syringe programmes nor opioid agonist therapy were available in most countries reporting data in 2010, and fewer than 10 countries provide comprehensive HIV prevention services in prisons.
ولا توجد في معظم البلدان التي قدمت بيانات في عام 2010 برامج لتوفير الإبر أو المحاقن أو للعلاج بالعقاقير الأفيونية البديلة، ويقدم أقل من 10 بلدان خدمات شاملة للوقاية من الإصابة بالفيروس في السجون
To note further that reporting data by 30 June each year greatly facilitates the work of the Executive Committee of the Multilateral Fund in assisting Parties operating under paragraph 1 of Article 5 to comply with the control measures of the Montreal Protocol;
يشير كذلك إلى أن إبلاغ البيانات قبل 30 حزيران/يونيه من كل عام ييسر عمل اللجنة التنفيذية للصندوق متعدد الأطراف في مساعدة الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 على الامتثال لتدابير الرقابة الخاصة ببروتوكول مونتريال
Countries that have substantially implemented the 1993 SNA are also being asked to continue reporting data according to the 1968 SNAc for the main aggregates(part I of the new questionnaire).
ويُطلب إلى البلدان التي نفذت قدرا كبيرا من نظام الحسابات القومية لعام 1993 مواصلة تقديم البيانات وفقا لنظام الحسابات القومية لعام 1968(ج) بالنسبة للقيم الاجمالية الرئيسية(الجزء الأول من الاستبيان الجديد
Between 2009 and 2010, national budgetary expenditure for adult literacy increased in half of the 32 countries reporting data, stagnated in 6 and decreased in 10.
وبين عامي 2009 و 2010، ارتفعت نفقات الميزانية الوطنية المخصصة لمحو أمية الكبار في نصف البلدان البالغ عددها 32 بلدا التي قدمت بيانات، وظلت على حالها في 6 بلدان، وانخفضت في 10 بلدان(
To note further that reporting data by 30 June each year greatly facilitates the work of the Executive Committee of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol in assisting Parties operating under paragraph 1 of Article 5 to comply with the control measures of the Montreal Protocol;
أن يشير كذلك إلى أن إبلاغ البيانات بحلول 30 حزيران/يونيه من كل عام يسهّل كثيرا عمل الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 على الامتثال لتدابير الرقابة لبروتوكول مونتريال
Provides the Contingent-owned Equipment Unit with repository and reporting data to support analysis of current and past performance of contributing countries in meeting
يوفر لوحدة المعدات المملوكة للوحدات مستودعا للملفات وبيانات التقارير لدعم تحليل الأداء الحالي والسابق للبلدان المساهمة من
Recalling recommendation 46/13, in which the Committee agreed to request the Twenty-Third Meeting of the Parties to direct the Secretariat on the number of decimal places to use in reporting data.
إذ تشير إلى التوصية 46/13 التي اتفقت فيها اللجنة على أن تطلب إلى الاجتماع الثالث والعشرين للأطراف توجيه الأمانة بشأن عدد الخانات العشرية التي تستخدمها في إبلاغ البيانات
This report formed the basis of Norway ' s nomination of PentaBDE to the Stockholm Convention(VKM, 2005), and was equally important to the EU risk assessment on PentaBDE(EC, 2001) and peer-reviewed scientific literature reporting data from within Norway, when considering a national ban for PentaBDE in Norway(SFT, 2009).
وشكل هذا التقرير الأساس الذي اعتمدت عليه النرويج في ترشيح هذه المادة للإدراج في اتفاقية استكهولم(VKM، 2005)، وكان لا يقل أهمية عن تقييم المخاطر الذي أجرى في الاتحاد الأوروبي بشأن الإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم(الجماعة الأوروبية، 2001)، والدراسة العلمية التي خضعت لاستعراض نظير والتي أبلغت عن بيانات من داخل النرويج، لدى النظر في فرض حظر وطني على هذه المادة في النرويج(SFT، 2009
Reporting Data Discrepancies.
Inadequate reporting data exist throughout the United Nations.
وتوجد بيانات غير كافية عن الإبلاغ على نطاق الأمم المتحدة
Recording, analyzing and reporting data and results.
تسجيل وتحليل واعداد البيانات والنتائج
Explore more energy and sustainability reporting data resources and perspectives.
استكشف المزيد من وجهات النظر وموارد البيانات المتعلقة بتقارير الاستدامة والطاقة
Noting also that some Parties may not be reporting data fully on these applications.
وإذْ تشير أيضاً إلى أن بعض الأطراف قد لا تكون بصدد الإبلاغ الكامل عن البيانات الخاصة بتلك الاستخدامات
Results: 21459, Time: 0.0776

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic