REQUIRED LEVEL in Arabic translation

[ri'kwaiəd 'levl]
[ri'kwaiəd 'levl]
المستوى المطلوب
المستوى اللازم
للمستوى المطلوب
المستوى الﻻزم
بالمستوى المتطلب

Examples of using Required level in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Greater flexibility and ability to define the required level of services.
قدر أكبر من المرونة والقدرة على تحديد المستوى المطلوب من الخدمات
The Customer service in our branches is within the required level?
تعتبر خدمة العملاء في فروعنا ضمن المستوى المطلوب؟?
Remember to classify your information according to its required level of protection.
تذكر أن تصنف معلوماتك بحسب المستوى المطلوب لحمايتها
Refrigerator will start operating automatically when the voltage restore to required level.
ستبدأ الثلاجة في العمل تلقائيا عند استعادة التيار الكهربائي إلى المستوى المطلوب
Pour the gears of the main drive, dispenser and… to the required level.
صب التروس من محرك الأقراص الرئيسي، موزع و… إلى المستوى المطلوب
How can I raise the temperature on the thermometer to the required level?
كيف يمكنني رفع درجة الحرارة على ميزان الحرارة إلى المستوى المطلوب؟?
Classes in this group will help to raise physical training to the required level.
وستساعد الفصول الدراسية في هذه المجموعة على رفع مستوى التدريب البدني إلى المستوى المطلوب
Power capacitor with a resistor limits the current and voltage to the required level.
المكثفات مع المقاوم يحد من التيار والجهد إلى المستوى المطلوب
To maintain the required level of heat, experienced gardeners recommend heating up the greenhouse.
للحفاظ على المستوى المطلوب من الحرارة، يوصي البستانيون ذوو الخبرة بتسخين الدفيئة
Barcoding and fixed terminal entry simply wouldn't provide the required level of automation.
وببساطة لن يوفر إدخال الشفرة الثابتة أو إدخال المحطة الثابتة المستوى المطلوب من التشغيل الآلي
In 1993 the reserve was reduced by the same amount to maintain the required level.
وفي عام ١٩٩٣ خُفض اﻻحتياطي بنفس المقدار للحفاظ على المستوى المطلوب
Bonus funds will be available for withdrawal after reaching the required level of trading turnover*;
تتاح مبالغ المكافآت للسحب بعد الوصول إلى مستوى حجم التداول المطلوب
So you will maintain the required level of moisture and do not let the kidneys dry.
لذلك سوف تحافظ على المستوى المطلوب من الرطوبة ولا تدع الكلى تجف
12mm MDF with acoustic treatment to the required level.
12mm مدف مع المعالجة الصوتية إلى المستوى المطلوب
The additional personnel is required to ensure that the required level of service can be effectively provided.
ويلزم إنشاء هذه الوظائف الإضافية لكفالة توفير المستوى المطلوب من الخدمة على نحو فعال
UNOPS management is confident that operational reserves will be funded at the required level by December 2009.
وإدارة المكتب على ثقة بأن الاحتياطيات التشغيلية ستمول بالمستوى المطلوب بحلول كانون الأول/ديسمبر 2009
To reach the required level, doctors are forced to prescribe medications that are unsafe for the fetus.
للوصول إلى المستوى المطلوب، يضطر الأطباء إلى وصف الأدوية غير الآمنة للجنين
Under current regulations, it was not possible to keep stocks at the required level.
وﻻ يسمح النظام المالي الراهن باﻻحتفاظ بمخزون بالمقدار الﻻزم
The Office of the Capital Master Plan has established rigorous arrangements for achieving the required level of quality.
ووضع مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر ترتيبات صارمة لبلوغ المستوى المطلوب من الجودة
According to the current legislation to achieve the required level of quality.
ووفقا للتشريع الحالي لتحقيق المستوى المطلوب من الجودة
Results: 13253, Time: 0.0553

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic