REVOCATION in Arabic translation

[ˌrevə'keiʃn]
[ˌrevə'keiʃn]
وسحب
and withdraw
and pull
and drag
and retract
draw
revocation
and tow
and remove
and revoke
and clouds
نقض
veto
denunciation
reversal
cassation
rebuttal
revocation
overturned
overruled
breaking
reversed
إبطال
إسقاط

Examples of using Revocation in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
An organization whose registered status is revoked under these provisions is required to distribute all of its assets to other registered charities or pay a revocation tax that is equal to the value of any undistributed assets.
ويتعين على منظمة أُلغي تسجيلها بموجب هذه الأحكام أن توزع جميع أصولها على المؤسسات المسجلة الأخرى أو دفع ضريبة إلغاء تساوي قيمة أي من أصولها غير الموزعة
(a) a request for revocation by the[signer][subject] identified in the certificate, and confirmation that the person requesting revocation is the[rightful][signer][subject], or is an agent of the[signer][subject] with authority to request the revocation;.
أ طلب باﻹلغاء من المُوقع[]الموضوع[ المحددة هويته في الشهادة، والتثبت من أن الشخص الذي طلب اﻹلغاء هو]المُوقع[]الموضوع[]الصحيح[ أو وكيل]للموقع[]للموضوع له صﻻحية طلب اﻹلغاء؛ أو
If the[signer][subject] fails to revoke, or to request revocation of, the certificate in such a situation, the[signer][subject] is liable to any person relying on a message as a result of the failure by the[signer][subject] to undertake such revocation.
وإذا قصر المُوقع[]الموضوع[ في إلغاء أو طلب إلغاء الشهادة في وضع كهذا، كان]الموقع[]الموضوع[ مسؤوﻻ عن أي خسارة تلحق بأطراف ثالثة اعتمدت على محتوى الرسائل نتيجة لتقصير]المُوقع[]الموضوع في اﻻضطﻻع بهذا اﻹلغاء
(3) Regardless of whether the[signer][subject] identified in the certificate consents to the revocation, the certification authority that issued a certificate must revoke the certificate promptly upon acquiring knowledge that.
بصرف النظر عما إذا كان المُوقع[]الموضوع المحددة هويته في الشهادة موافقا على اﻹلغاء، يجب على سلطة التصديق التي أصدرت الشهادة أن تلغي الشهادة فورا لدى معرفتها
Revocation Signature.
توقيع الإلغاء
Revocation of naturalization.
إلغاء اكتساب الجنسية
Opposition and revocation procedures.
إجراءات الاعتراض والإلغاء
Revocation of residency rights.
إلغاء حقوق الإقامة
Revocation of mandate.
سحب الولاية
Revocation of a unilateral declaration.
إلغاء الإعلان الانفرادي
Revocation of data protection consent.
إلغاء الموافقة الخاصة بحماية البيانات
Revocation or non-renewal of licences;
إلغاء الرخص أو عدم تجديدها
Suspension, revocation of the licenses.
وقف و إلغاء الترخيص
Create revocation certificate for.
أنشيء شهادة سحب الترخيص لـ
Article 13. Revocation of certificate.
المادة ١٣- إلغاء الشهادة
Set expiration dates and document revocation.
تعيين تواريخ انتهاء الصلاحية، وإلغاء المستند
Revocation of government clearances and property.
إلغاء الحكومة للتوصيات و الملكيه
Revocation of your consent to data processing.
إلغاء موافقتك على معالجة البيانات
The revocation, suspension and termination of licenses.
إلغاء التراخيص، وتعليقها وإنهاءها
Creation of the revocation certificate failed.
فشل إنشاء شهادة سحب الترخيص
Results: 1156, Time: 0.314

Top dictionary queries

English - Arabic