SAME POWER in Arabic translation

[seim 'paʊər]
[seim 'paʊər]
الطاقة نفس
ذات القوة
ونفس القوة
القدرة ذات
نفس قوة
بالصلاحيات نفس

Examples of using Same power in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The extremely high cutting speed is twice as high as the same power CO2 laser cutting machine and 4 to 5 times as high as the YAG laser cutting machine.
إن سرعة القطع العالية للغاية هي ضعف ضعف آلة القطع بالليزر CO2 ذات القوة و 4 إلى 5 أضعاف آلة القطع بالليزر YAG
For the company's 10th year celebration we decided to rebuild the Atlantik series from scratch while keeping the same overall look, same spectrum and same power.
من أجل الاحتفال بالسنة 10th للشركة، قررنا إعادة بناء سلسلة Atlantik من الصفر مع الحفاظ على نفس المظهر العام ونفس الطيف ونفس القوة
has veto power over Palestinian investment in water infrastructure, the PA does not have the same power, nor does it have access to Israeli water use data.
يتعلق بالاستثمارات الفلسطينية في الهياكل الأساسية الخاصة بالمياه، لا تتمتع السلطة الفلسطينية بالصلاحيات نفسها، ولا يمكنها الحصول على بيانات الاستخدام الإسرائيلي للمياه
that the Economic and Social Council should be empowered to enforce the implementation of development issues and that it should enjoy the same power as other major United Nations bodies.
يُمّكن المجلس الاقتصادي والاجتماعي من إقرار تنفيذ القضايا الإنمائية وأنه ينبغي أن يتمتع بالصلاحيات نفسها التي تتمتع بها هيئات الأمم المتحدة الأخرى الرئيسية
We all share the same power.
ونتشارك نفس القوى
The same power almost destroyed my father.
نفس القوة تقريبا دمرت ابي
My time machine uses the same power source.
آلتي الزمنية تستخدم نفس مصدر الطاقة
The same power that's trapped inside of Jenny.
نفس القوة المحتجزة بداخل جيني
Half design against vane turbines, with the same power.
نصف تصميم ضد توربينات ريشة، مع نفس القوة
I knew a woman from Valencia with that same power.
أنا أعرف إمرأة من(فالنسيا) بنفس تلك القدرة
This time as the two players have the same power.
هذه المرة اثنين من اللاعبين لديهم نفس القوة
Just power. The same power that runs our ships.
طاقة مجرّدة الطاقة ذاتها التي تُسيّر سفننا
Cutting speed: twice the same power C02 Laser Cutting Machine.
سرعة القطع: ضعف نفس القوة C02 آلة القطع بالليزر
One of them is the same power that Kakarrot has!
واحد منهم مستوى طاقته هو نفس مستوى طاقة كاكرروت!
Pumping station must be on the same power grid as us.
محطة الضخ يجب ان تكون علي نفس شبكة الكهرباء التي تقود اليها
High cutting speed: 2-3 times than same power CO2 laser cutting.
ارتفاع سرعة القطع: 2-3 مرات من نفس القطع ليزر CO2 السلطة
Resistive load: you can choose the same power as the load.
تحميل مقاوم: يمكنك اختيار نفس القوة مثل الحمل
Q: For same power, why different suppliers with different brightness?
س: لنفس السلطة، لماذا الموردين مختلفين مع سطوع مختلفة؟?
Q: For same power, why different suppliers with different brightness?
س: لنفس القوة، لماذا الموردين مختلفة مع سطوع مختلفة؟?
The main rule is to make sure both lights are the same power.
القاعدة الرئيسية هي التأكد من أن الأضواء هي نفس القوة
Results: 2299, Time: 0.0568

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic