SERVICES PROVIDED in Arabic translation

['s3ːvisiz prə'vaidid]
['s3ːvisiz prə'vaidid]
الخدمات المقدمة
الخدمات الموفرة
الخدمات المتوفرة
الخدمات التي يوفر
الخدمات المقدّمة
الخدمات التي قدمت
خدمات مقدمة
الخدمات المقدَّمة
الخدمات التي تقدّم
الخدمات التي يوفّر

Examples of using Services provided in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Services provided by other law libraries upon agreements signed with ICC.
خدمات مقدمة من مكتبات قانونية أخرى بموجب اتفاقات موقعة من المحكمة
III. Other services provided and Eexpert group meetings.
ثالثاً- خدمات مقدمة أخرى واجتماعات فريق الخبراء
Money owed for work performed or services provided.
اﻷموال المستحقة مقابل عمل منجز أو خدمات مقدمة
Coordination and technical/advisory services provided to the Human Rights Commission of Sierra Leone in connection with the implementation of its mandate.
تقديم خدمات التنسيق والخدمات التقنية/الاستشارية للجنة حقوق الإنسان في سيراليون فيما يتصل بتنفيذ ولايتها
(e) HIV/AIDS prevention and treatment services provided in the context of programmes against trafficking in persons in at least 12 countries of origin or destination;
(ﻫ) تقديم خدمات الوقاية والعلاج من الأيدز وفيروسه في سياق برامج مكافحة الاتجار بالأشخاص في ما لا يقل عن 12 بلدا من بلدان المنشأ والمقصد
A number of claimants seek compensation for amounts due under contracts with parties in Kuwait for goods supplied or services provided prior to Iraq ' s invasion of Kuwait.
يلتمس عدد من أصحاب المطالبات تعويضاً عن مبالغ مستحقة بموجب عقود مبرمة مع أطراف في الكويت عن توريد سلع أو تقديم خدمات قبل غزو العراق للكويت
Some claimants seek compensation for the non-payment of goods or services provided under the contracts.
ويلتمس بعض أصحاب المطالبات التعويض عن المبالغ غير المسددة للسلع أو الخدمات الموفرة بموجب العقود المبرمة
The agreement on inclusion of the company in the list of accredited partners will allow not only to improve the quality of services provided to customers, but also to expand the export horizons,"said Oleg Barybin.
الاتفاق على إدراج الشركة في قائمة الشركاء المعتمدين"لن يسمح فقط بتحسين جودة الخدمات المقدمة للعملاء، ولكن أيضا لتوسيع آفاق التصدير"، قال أوليغ باريبين
The increase under posts reflects the new P-4 post established to strengthen the services provided for the reconfigured Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods and on the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals.
تعكس هذه الزيادة تحت بند الوظائف تكلفة الوظيفة الجديدة من الرتبة ف-4 التي أنشئت لتعزيز الخدمات التي تقدم للجنة الخبراء التي أعيد تشكيلها والمعنية بنقل السلع الخطرة وبالنظام المتناسق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
In view of the various expressions of interest and concern regarding the services provided to the media at Headquarters, the Assistant Secretary-General referred to efforts made over the past months by the Department to find solutions to this protracted problem.
وإزاء مختلف مظاهر اﻻهتمام واﻻنشغال التي أبديت بخصوص الخدمات التي تقدم الى وسائط اﻹعﻻم بالمقر، أشار اﻷمين العام المساعد الى الجهود التي بذلتها اﻹدارة على مدى الشهور الماضية للتوصل الى حلول لهذه المشكلة المزمنة
limited number of public figures or legal entities(in UAE or abroad) as appreciation for services provided to the Council and its members. Special members cannot run for Administrative Board Elections.
الكيانات القانونية في(دولة الإمارات العربية المتحدة أو خارجها) مقابل الخدمات التي تقدم إلى المجلس وأعضاءه ولا يحق لصاحب العضوية الخاصة الترشح لانتخابات مجلس الإدارة
The nexus between the Programme and economic development was emphasized along with the need to quantify the economic value of the goods and services provided by coastal and marine resources and to enhance the use of environmental impact assessments.
وجرى التشديد على الرابطة بين البرنامج والتنمية الاقتصادية مع الحاجة إلى تحديد القيمة الاقتصادية للسلع والخدمات التي توفرها الموارد الساحلية والبحرية والتوسع في استخدام تقييمات الأثر البيئي
(a) Assessments by presidents and officers of the Conference on Disarmament of the efficiency and effectiveness of the services provided by the substantive secretariat, as well as of the impact of those services on the process of negotiation and deliberation.
(أ) التقييمات التي يقدمها رؤساء وموظفو مؤتمر نزع السلاح بشأن فاعلية وكفاية الخدمات التي توفرها الأمانة الفنية فضلا عن أثر تلك الخدمات على عملية المفاوضات والمداولات
The above-mentioned responsibilities of the Budget and Analysis unit will be carried out within a strengthened structure aiming to streamline and harmonize the financial planning, analysis and budgeting process and to improve services provided to internal clients.
وسيتم القيام بالمسؤوليات المبينة أعلاه لوحدة الميزانية والتحليل في إطار هيكل معزز يهدف إلى تبسيط عملية التخطيط المالي والتحليل والميزنة، ومواءمتها، وتحسين الخدمات المقدمة إلى الزبائن الداخليين
Services provided.
الخدمات المقدمة
Security services provided.
Other services provided.
الخدمات اﻷخرى المقدمة ومﻻحظات
Contributor Services provided.
المتبرع الخدمات المقدمة
Other services provided.
الخدمات الأخرى التي تقدم
Emergency services provided.
تم توفير خدمات الطوارئ
Results: 110868, Time: 0.0557

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic