SHARED IN in Arabic translation

[ʃeəd in]
[ʃeəd in]
المشتركة في
المشاركة في
المتبادلة في
مشتركة في
المشترك في
مشترك في
في مشاركة

Examples of using Shared in in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The server is shared in load and the processors are muscle-ridden.
ويشارك الملقم في تحميل والمعالجات هي العضلات التي تمزقها
Analysis and reports are shared in team or accessible just by you.
ويجري تقاسم التحاليل والتقارير في فريق أو الوصول إليها فقط من قبلك
That snickers we shared in bed last night was not a fantasy.
ذاك الـ"سنيكرز" الذي تشاركناه في السرير ليلة أمس لم يكن تخيّلاً
This was something that almost everybody around the world shared in 1300.
هذا كان شيء يتشارك فيه كل شخص في العالم في 1300
Best practices must be shared in a spirit of understanding and cooperation.
ويتعين تبادل أفضل الممارسات بروح من التفهم والتعاون
More details for this meeting will be shared in the coming days.
سيتم مشاركة المزيد من التفاصيل لهذا الاجتماع في الأيام القادمة
(b) Various descriptive statistics are shared in this section of the Report.
(ب) وثمة تقاسم، في هذا الفرع من التقرير، لإحصاءات وصفية شتى
Learning from this initiative will be shared in 2009 for potential expansion.
وسيجري تبادل الخبرات المستفادة من هذه المبادرة في عام 2009 لدراسة احتمال توسيع نطاقها
Lessons on mediation are shared in the planning stages of potential new mediation efforts.
ويتم تقاسم الدروس المتعلقة بالوساطة في مراحل التخطيط لجهود الوساطة الجديدة المحتمل بذلها
The accommodation is shared in tipis and tents for 2 and 3 people.
مشتركة على الإقامة في تيبيس والخيام للناس 2 و 3
What is so private that it cannot be shared in love?
ما هو الخاص جداً، الذي لا يمكن مشاركته بشأن الحُب؟?
Details are still under investigation and will be shared in due course.''.
التفاصيل لا تزال قيد التحقيق وسيتم مشاركتها في الوقت المناسب.
We know we are not alone and that these are experiences shared in our region.
ونحن نعلم أننا لسنا وحدنا وأن، هــذه تجارب متشاطرة في منطقتنا
(f) Information should be shared in a policy-relevant but not a policy-prescriptive manner.
(و) ينبغي تشاطر المعلومات بطريقة وثيقة الصلة بالسياسات وليس بطريقة تقريرية بالسياسات
The methods shared in this post are tried and tested already by our team.
وحاول الطرق المشتركة في هذا المنصب، وتمت مراجعتها من قبل فريق العمل لدينا
Shared in his confidence.
المشاركة في ثقته
Such progress was, however, not shared in sub-Saharan Africa and South Asia.
على أن هذا التقدم لم تشارك فيه أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى وﻻ جنوب آسيا
Shared in drafting a proposal for legislation in matters of personal status(1999).
شاركت في صياغة مقترح لقانون بشأن مسائل الأحوال الشخصية(1999
Something that she shared in her sessions with Dr. Palmer.
شيء قالت إنها تشارك في دورات لها مع الدكتور بالمر
You shared in that profit per the settlement.
أنت مشترك في هذا الربح في المستوطنة
Results: 78445, Time: 0.0504

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic