SITTING in Arabic translation

['sitiŋ]
['sitiŋ]
جالسا
sit
seated
sittin
تجلس
sit
stay
seat
يجلسون
sit
seated
جلوس
seating
sitting
living
جالسين
seated
to sit
are
نجلس
ويجلس
sit
seated
هو جالس

Examples of using Sitting in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It's like I have got someone sitting on my chest and I can't breathe anymore.
كأنَ شخصاً يجلسُ على صدري. فلا يسعني التنفس ابداً
And she was sitting way up in the back row.
وكانت هي جالسة في الأعلى على الصف الأخير
Sitting in a tub of butter"?
جالسه في حوض من الزبده"?
Indian sitting on the sofa with a blue suit.
هندي sitting في ال أريكة مع ل blue دعوى
I got bored sitting in the car, and it took you longer than four minutes.
لقد سئمتُ من الجلوس في السّيّارة، ولقد استغرقتَ أكثر من أربع دقائق
Legal Age Teenager boys are sitting at different corners of the couch.
قانوني عمر teenager boys are sitting في مختلف corners من ال أريكة
I'm sitting on a thousand pounds of hot, sweaty horse.
L'm يَجْلسُ على a ألف باون حصانِ متعرّقِ حارِ
Your phone, the phone of the person sitting next to you, your neighbor's phone and everyone you know and the 300 million Americans you don't know.
هاتفك، هاتف الشخص الجالس بجوراك وهاتف جيرانك وكل شخص تعرفه والـ300 مليون أمريكي الذي لا تعرفهم
These wise words used MarkTwain when it turned out that all the continents once upon a time have been sitting together, though nobody believed it.
هذه الكلمات الحكيمة استخدمت MarkTwain عندما اتضح أن جميع القارات جلس مرة واحدة معا، وإن كان لا يصدق أحد ذلك
warm welcome to the newly appointed Deputy Secretary-General of the Conference, Mr. Jarmo Sareva, sitting here next to me.
أرحب ترحيبا حارا بنائب الأمين العام للمؤتمر المعيَّن حديثا، السيد جارمو ساريفا، الجالس هنا إلى جانبي
I would like to seek clarification and to determine the credentials of the representative sitting in the seat of Israel to vote on its behalf.
وأود أن أستوضح الأمر المتعلق بوثائق تفويض الممثل الجالس على مقعد إسرائيل للتصويت نيابة عنها
The last time I heard that phrase, Gil was belting it out while sitting on the lap of a Japanese businessman.
آخر مره سمعت هذه الجمله كان جيل يرددها يبنما هو جالس على حضن رجل أعمال ياباني
Sis, You're sitting right here. But I'm not all right, okay?
شكرا لسؤاك أن كنت انا بخير أختي أنك تجلسين امامي. ولكني لست ب خير،حسنا؟?
Maybe five percent of their time is actually sitting next to students and actually working with them.
ربما خمسة في المئة من وقتهم في الواقع هو يجلس بجوار الطلاب والعمل معهم فعليا
And don't you know, when I was sitting at home alone in my nightgown, I got a phone call, and it was my beloved former husband, and he said on a voice mail,"Loved one.
ولا تعلمون، عندما كنت جالسة وحدي في المنزل بثوب النوم، تلقيتُ مكالمة هاتفية، وكانت من محبوبي زوجي السابق، وقال لي على البريد الصوتي،"عزيزتي
see the files, programs, and resources exactly as you would if you were sitting at your desk, just on a smaller screen.
ماك ورؤية الملفات والبرامج، والموارد تماما كما تفعل لو كنت جالسا في مكتبك، فقط على الشاشة الصغيرة
Just a few weeks ago, we were sitting at this table trying to imagine how to defend our farm from the next town over, and now…we're sitting here, eating pancakes with chocolate chips in them.
فقط منذ أسابيع, كنا نجلس علي هذه الطاولة نحاول التخيل كيف ندافع عن مزرعتنا من المدينة المجاورة, والآن… نحن نجلس هنا, نتناول فطائر محلة بالشكولآتة
We were sitting in this little taberna in Corto Maltese,
إذ كنا جالسين في مطعم صغير بـ(كورتو مالتيس)
We were sitting in the kitchen, surrounded by takeout containers, about 20 of them, and… he was just pushing his egg roll from one side of the plate to the other.
كنا نجلس في المطبخ محاطان بالحاويات الجاهزة حوالي عشرون منها… كان فقط يقوم بدفع كرة البيضة من جهة لأخرى على الصحن
maybe even most readers will not read the entire long-form content in one sitting or perhaps even at all.
المحتوى بطريقة تفهم أن بعض القراء، أو ربما حتى معظم القراء لن يقرأوا المحتوى الطويل بالكامل في جلسة واحدة أو ربما على الإطلاق
Results: 18800, Time: 0.0861

Top dictionary queries

English - Arabic