SOCIAL FIELDS in Arabic translation

['səʊʃl fiːldz]
['səʊʃl fiːldz]
المجالات الاجتماعية
الميادين الاجتماعية
المجاﻻت اﻻجتماعية
الميادين اﻻجتماعية
مجالات اجتماعية
الميدانين اﻻجتماعي

Examples of using Social fields in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
At the regular sessions of the UNICEF Executive Board(see E/1994/34, Parts I and II), decisions were taken to implement General Assembly resolution 48/162 on further measures for restructuring and revitalizing the United Nations in the economic and social fields, including future working methods of the Executive Board.
وفي الدورة العادية للمجلس التنفيذي لليونيسيف انظر E/1994/34، الجزأين أوﻻ وثانيا، اتخذت مقررات لتنفيذ قرار الجمعية العامة ٤٨/١٦٢ الخاص بالتدابير اﻷخرى ﻹعادة تشكيل اﻷمم المتحدة وتنشيطها في الميدانين اﻻقتصادي واﻻجتماعي والميادين المتصلة بهما، بما في ذلك الطرائق اﻷخرى لعمل المجلس التنفيذي
Ensuring the study of social challenges that face the Jordanian community and presenting in-depth analyses on the main issues that relate to and face policy makers; studying these issues in different aspects in order to change events in the community and its development for the sake of modification, organization, and developing national policy in social fields, sustainable welfare, and social tolerance for citizens;
ضمان دراسة التحديات الاجتماعية التي تواجه المجتمع الأردني وتقديم تحليلات معمقة حول أبرز القضايا ذات العلاقة والتي تواجه صانع القرار وراسم السياسات في نواحي مختلفة لإحداث التغير في المجتمع والتنمية المجتمعية من أجل تعديل وتنظيم ودعم سياسة التنمية الوطنية في المجالات الاجتماعية وتحقيق الرفاه المستدامة والمساواة الاجتماعية للمواطنين
Organized crime currently threatened regional as well as international security and the Declaration on the Principles Guiding Relations among the States Members of the Conference on Interaction and Confidence-Building Measures in Asia(CICA), contained in document A/54/368, adopted on 14 September 1999, had stressed the need to strengthen cooperation in social fields such as the fight against drug trafficking, drug abuse and organized crime.
وقال إن الجريمة المنظمة تهدد حاليا اﻷمن اﻹقليمي كما تهدد اﻷمن الدولي وأن اﻹعﻻن المتعلق بالمبادئ التوجيهية للعﻻقات ما بين الدول اﻷعضاء في مؤتمر العمل المشترك وتدابير بناء الثقة في آسيا، الوارد في الوثيقة A/54/368، والمعتمد في ١٤ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٩، قد شدد على ضرورة تعزيز التعاون في المجاﻻت اﻻجتماعية مثل مكافحة اﻻتجار في المخدرات، وسوء استعمال المخدرات، والجريمة المنظمة
Dr. Maitha Al Shamsi participated in meetings of the United Nations and its organizations such as ESCWA and UNIFEM to discuss issues related to scientific research, women, population, migration, employment and development, as a researcher in a number of social fields in the GCC countries and one of the experts in migration, population and development. She has many published studies and books in these fields..
شاركت معاليها كخبيرة في اجتماعات الأمم المتحدة وبعض منظماتها كالأسكوا واليونيفيم في العديد من القضايا المتعلقة بقضايا البحث العلمي والمرأة والتعداد السكاني والهجرة والعمالة والتنمية، وذلك باعتبارها باحثة في عدد من المجالات الاجتماعية في دول مجلس التعاون الخليجي، وواحدة من الخبراء المختصين في مجال الهجرة والسكان والتنمية، ولها العديد من الدراسات والكتب المنشورة
In respect to individual issues referred to in Council resolution 2001/39, the Committee considers section 3, according to which States are called upon to take the appropriate measures, including legislative, for the prevention of genetic discrimination in sensitive social fields(including the field of work), in the private and public sectors, to be very important.
وفيما يتعلق بالمواضيع التي تخص الأشخاص المشار إليهم في قرار المجلس 2001/39، ترى اللجنة أن الجزء 3، والذي يطلب إلى الدول بموجبه اتخاذ تدابير مناسبة بما فيها تدابير تشريعية، لمنع التمييز على أساس ديني، في المجالات الاجتماعية الحساسة بما فيها(مجال العمل)، وفي القطاعين الخاص والعام، بأنها مهمة جدا
In the same way as other social fields, housing is affected by the ongoing struggle between those who believe in collective responsibility, including- but not limited to- the role of government in promoting general welfare and those who believe that general welfare is best achieved by all pursuing their own self-interest via the market, with government doing as little as possible.
ويتأثر الإسكان، كما تتأثر ميادين اجتماعية أخرى، بالصراع المستمر بين من يؤمنون بالمسؤولية الجماعية، بما في ذلك- على سبيل الذكر لا الحصر- دور الحكومة في تعزيز الرفاه العام، ومن يرون أن أفضل سبيل لتحقيق الرفاه العام هو سعي الجميع لتحقيق مصالحهم الخاصة من خلال السوق، مع الحد من تدخل الحكومة قدر الامكان(
There will be open-ended informal consultations on paragraph 62 of General Assembly resolution 57/270 B entitled" Integrated and coordinated implementation of and follow-up to the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields"(agenda item 50), organized by the Permanent Mission of Sweden, on Tuesday, 4 November 2003, from 3 to 6 p.m. in Conference Room C.
تعقد مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن الفقرة 62 من قرار الجمعية العامة 57/270 باء المعنون" التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما"(البند 50 من جدول الأعمال)(تنظمها البعثة الدائمة للسويد)، يوم الثلاثاء، 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات C
The Bank is also keen to encourage employees to volunteer in various social fields and awareness campaigns to strengthen the relationship of employees to the community and to also strengthen the relationship of the bank with its employees and society.
على الصحة والمال، كما حرص المصرف على تفعيل تطوع الموظفين في شتى المجالات الاجتماعية والحملات التوعوية لتعزيز علاقة الموظفين بالمجتمع وتعزيز علاقة المصرف ايضاً بالموظفين والمجتمع
Cultural and social fields 8.
المجالان الثقافي والاجتماعي 10
And Summits in the Economic and Social Fields.
القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي
In the economic and social fields(A/57/48).
في المجالين الاقتصادي والاجتماعي(A/57/48
Conferences and summits in the economic and social fields.
القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي
Strengthening the United Nations in the Economic and Social Fields.
تعزيز الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي
Cooperation in economic and social fields has intensified as well.
كذلك، جرى تكثيف التعاون في المجالات الاقتصادية والاجتماعية
Meetings of United Nations senior officials in the economic and social fields.
اجتماعات كبار المسؤولين في الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي
Measures taken to eliminate discrimination against women in the economic and social fields.
أولا- التدابير المتخذة للقضاء على التمييز ضد المرأة في ميادين الحياة الاقتصادية والاجتماعية
Malaysia of late has made great progress in the economic and social fields.
وقد حققت ماليزيا في الآونة الأخيرة تقدما كبيرا في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي
Electronic dissemination in the economic and social fields developed considerably in recent years.
وقد تطور النشر الالكتروني بشكل كبير في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي في السنوات الأخيرة
The reform process also concerns the economic and social fields of the United Nations.
وعملية اﻹصﻻح تتعلق أيضا بالحقلين اﻻقتصادي واﻻجتماعي لﻷمم المتحدة
Rationalize methods of work of the General Assembly in the economic and social fields.
ترشيد أسلوب عمل الجمعية العامة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي
Results: 10140, Time: 0.0916

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic