STABLE ENVIRONMENT in Arabic translation

['steibl in'vaiərənmənt]
['steibl in'vaiərənmənt]
بيئة مستقرة
تهيئة بيئة مستقرة
وبيئة مستقرة
ببيئة مستقرة
البيئات المستقرة
البيئة المستقرة
بيئة مستقرّة
مناخ مستقر

Examples of using Stable environment in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the parties concerned must take a sober look at the long-term future of the region from the standpoint of their own interests in securing a stable environment for durable peace and prosperity in the region.
تلقي اﻷطراف نظرة واقعية على المستقبل الطويل اﻷجل للمنطقة من منظور مصالحها هي الكامنة في ضمان مناخ مستقر لسلم ورخاء دائمين في المنطقة
And then there's everybody else: the children who don't benefit from a stable marriage, who don't have as much invested in them, who don't grow up in a stable environment, and who go on to become the bottom three lines in that graph.
و من ثم هناك الباقين: الاطفال الذين لا ينتفعون من الزواج المستقر و الذين لم يُستثمر فيهم كثيراً، و لا ينمون في بيئة مستقرة و الذين يمضون ليصبحوا في الثلاث خطوط السفلية لهذا الرسم البياني
In situations of humanitarian crisis and armed conflict, the Agency ' s emergency interventions and its presence serve as tangible symbols of the international community ' s concern and ultimately contribute to a stable environment.
وفي حالات الأزمات الإنسانية والصراع المسلح، تمثل أنشطة الوكالة في حالات الطوارئ- بل ووجودها رموزاً ملموسة لاهتمام المجتمع الدولي وتسهم في نهاية المطاف في تهيئة بيئة مستقرة
While the proposed mission will focus its efforts on consolidating a stable environment in East Timor, it will be up to other United Nations entities, bilateral and other donors to assist the people of East Timor in developing a sustainable economy.
وفي حين ستركز البعثة المقترحة جهودها على توطيد أركان البيئة المستقرة في تيمور الشرقية، فإن مساعدة شعب تيمور الشرقية على تنمية اقتصاد مستدام سيرجع إلى سائر كيانات الأمم المتحدة والمانحين الثنائيين وغيرهم
established through resolution 1410(2002) on 17 May 2002 will help consolidate and strengthen a stable environment in East Timor.
المنشأة بموجب القرار 1410(2002) المؤرخ 17 أيار/مايو 2002 ستساعد في توطيد وتعزيز بيئة مستقرة في تيمور الشرقية
make concerted efforts to better manage the flow of international capital and prevent and fend off financial risks so as to ensure a stable environment conducive to global development.
تدير بشكل أفضل تدفق رأس المال الدولي وأن تمنع المخاطر المالية وتصدها من أجل ضمان بيئة مستقرة تؤدي إلى تحقيق التنمية العالمية
while UNFICYP is not equipped to provide direct support to the negotiations, it plays a vital role in support of the peace process by ensuring a stable environment conducive to the negotiation process.
القوة ليست مجهزة لتقديم الدعم المباشر اللازم للمفاوضات لكنها تقوم بدور حيوي في دعم عملية السلام من خلال كفالة بيئة مستقرة مواتية لعملية التفاوض
Secure and stable environment.
توفير البيئة الآمنة والمستقرة
Secure and Stable Environment.
أولا- توفير بيئة آمنة ومستقرة
This is a stable environment.
لديك بيئة مستقرة
II. Secure and stable environment.
ثانيا- توفير بيئة آمنة ومستقرة
Maintaining a secure and stable environment.
الحفاظ على بيئة آمنة ومستقرة
Secure and stable environment in Haiti.
تهيئة بيئة آمنة ومستقرة في هايتي
Component 1: secure and stable environment.
العنصر 1: تهيئة بيئة آمنة ومستقرة
Secure and stable environment throughout Haiti.
تهيئة بيئة آمنة ومستقرة في جميع أنحاء هايتي
It's gonna be a stable environment.
ستكون بيئة مستقرة
Components Component 1: secure and stable environment.
العنصر 1: تهيئة بيئة آمنة ومستقرة
Incomparable lifestyle with a safe and stable environment.
أسلوب حياة مع بيئة آمنة ومستقرة
Incomparable lifestyle with a safe and stable environment.
أسلوب حياة لا يضاهي إلى جانب بيئة مستقرة وآمنة
Democracy needs a secure, stable environment to bloom.
فالديمقراطية بحاجة الى بيئة آمنة ومستقرة لكي تزدهر
Results: 2295, Time: 0.0575

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic