STRESSED in Arabic translation

[strest]
[strest]
وشدّدت
and stressed
and underlined
and underscored
and highlighted
and tightened
and emphasized
and reiterated
and insisted
and toughened
and reaffirmed
وشددوا
they stressed
they emphasized
underlined
they underscored
المجهدة
stressful
strenuous
stress
back-breaking

Examples of using Stressed in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Belarus stressed that it was a party to the Organized Crime Convention and the Convention against Corruption and that cooperation with other countries in the fields of extradition and mutual legal assistance was provided on the basis of those legal instruments.
وشدّدت بيلاروس على أنها طرف في اتفاقية الجريمة المنظمة واتفاقية مكافحة الفساد وأنها تتعاون مع البلدان الأخرى في ميدان تسليم المجرمين وتبادل المساعدة القانونية على أساس هذين الصكين القانونيين
The representative of Germany, speaking on behalf of the European Union(EU), stressed that UNCTAD had become a focal point for investment and technology issues in the United Nations system as a result of its successful work over the years.
وتكلم ممثل ألمانيا باسم الاتحاد الأوروبي فأكد أن الأونكتاد أصبح جهة تنسيق في قضايا الاستثمار والتكنولوجيا في منظومة الأمم المتحدة نتيجة لنجاح أعماله على مر السنين
Paragraph 2(g) underlined the importance of promoting and strengthening microfinancing programmes, and paragraph 2(h) stressed that women's unpaid work and contributions should be visible and recorded in economic surveys and statistics at national levels.
وتؤكد الفقرة ٢ ز( أهمية تعزيز وتدعيم برامج تمويل المشاريع الصغيرة، وتشدد الفقرة ٢)ح على توضيح وتسجيل أعمال المرأة ومساهماتها غير المدفوعة اﻷجر وذلك في الدراسات اﻻستقصائية واﻹحصاءات اﻻقتصادية على المستوى الوطني
The Rio Group stressed the need for an integrated, global focus and for coherent policies promoting growth, development and the eradication of poverty as a means to achieve social development, one of the development objectives of the Millennium.
وتشدد مجموعة ريو على الحاجة إلى تركيز متكامل وعالمي وإلى سياسات متسقة تعزز النمو والتنمية والقضاء على الفقر بوصفها وسيلة لتحقيق التنمية الاجتماعية، وهي أحد الأهداف الإنمائية للألفية
Mr. Shubber(Bahrain), speaking on behalf of the Group of Arab States, stressed the importance of the item on transboundary aquifers to the members of the Group, in view of the scarcity of water in the region.
السيد شبّر(البحرين): تحدث بالنيابة عن مجموعة الدول العربية، فأكد على أهمية البند المتعلق بطبقات المياه الجوفية العابرة للحدود لأعضاء المجموعة، نظرا لندرة المياه في المنطقة
Mr. Sial(Pakistan), speaking in exercise of the right of reply to the representative of India, stressed that his Government condemned terrorism in all its forms and manifestations; Pakistan was the lead country in the fight against terrorism.
السيد سيال(باكستان): تحدث ممارساً حق الرد على ممثل الهند، فأكد أن حكومته تدين الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره؛ وتعد باكستان في مقدمة البلدان التي تحارب الإرهاب
Conference had provided a forum for countries in the region to peacefully discuss issues of common concern, the Special Representative stressed that a significant postponement of the summit would affect the momentum of the process.
المؤتمر يتيح لبلدان المنطقة منتدى لمناقشة المسائل ذات الأهمية المشتركة بصورة سلمية، مشددا على أن تأجيل مؤتمر القمة لفترة متطاولة سوف يؤثر في زخم العملية
to make full reparation, defined the concept of damage and stressed the need for a causal link between the wrongful act and the resulting injury.
الدولة المسؤولة ملزمة بالجبر الكامل، وتعرف مفهوم الضرر، وتشدد على ضرورة وجود علاقة سببية بين الفعل غير المشروع والضرر الناجم
Not stressed.
Or stressed.
أو تحت ضغط
Sorry. Stressed.
آسفة، إنّي متوتّرة
You sound stressed.
لك صوت وشدد
You sound stressed.
تبدو متوترا
She sounds stressed.
وقالت إنها أصوات أكد
Stressed water resources.
موارد المياه المجهدة
You look stressed.
Relax stressed muscles.
استرخاء العضلات المجهدة
Feeling stressed?
تشعرين بالتوتر؟?
Way too stressed.
وشدد الطريقة أيضا
You seem stressed.
تَبْدو مرهقاً
Results: 90424, Time: 0.1287

Top dictionary queries

English - Arabic