SUCH FORMS in Arabic translation

[sʌtʃ fɔːmz]
[sʌtʃ fɔːmz]
هذه اﻷشكال
هٰذه النماذج
مثل أشكال
هٰذه الأشكال
هذه الاشكال

Examples of using Such forms in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Where do you become and where are you not being touched? And what are your experiences so far with such forms of intimacy?
أين تصبح وأين لم يتم لمسك؟ وما هي تجاربك حتى الآن مع مثل هذه الأشكال من العلاقة الحميمة؟?
We must therefore move beyond simple assumptions that link such forms of crime with developing countries.
ولذلك علينا أن نتجاوز الافتراضات الساذجة التي تربط تلك الأشكال من الجريمة بالبلدان النامية
CESCR also noted that Roma women wearing traditional costumes are particularly vulnerable to such forms of discrimination.
كما أشارت اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى تعرض نساء الروما اللائي يرتدين الملابس التقليدية بشكل خاص إلى تلك الأشكال من التمييز(51
Liechtenstein should be completed in 2009, essentially required such forms of cooperation.
تنتهي عملية تصديق ليختنشتاين عليها في عام 2009، ينطوي بالضرورة على هذه الأشكال من التعاون
The following table provides an overview of most of the FVEY agencies involved in such forms of data sharing.[1].
يقدم الجدول التالي نظرة عامة على معظم وكالات"خمس أعين" المشاركة في مثل هذه الأشكال من مشاركة البيانات.[1
Convinced of the need to develop comprehensive, multifaceted and coherent strategies and measures, including both reactive and preventive measures, to counter such forms of crime.
واقتناعا منه بضرورة وضع استراتيجيات وتدابير شاملة متعددة الجوانب متسقة، بما في ذلك تدابير علاجية ووقائية لمكافحة تلك الأشكال من الجرائم
It must focus on disseminating the rights of the child and denouncing and combating such forms of child exploitation.".
ويجب أن تركز على نشر حقوق الطفل وإدانة ومكافحة أشكال كهذه ﻻستغﻻل اﻷطفال.
The national accounts in Côte d ' Ivoire take into account the contribution of the informal sector, as well as the traditional agricultural sector, where such forms of work exist.
تأخذ حسابات الدولة في كوت ديفوار في الاعتبار المساهمة التي يقدمها القطاع غير الرسمي فضلاً عن القطاع الزراعي التقليدي، حيث توجد هذه الأنماط من العمل
Although the physical effects of such forms of violence are not visible
ورغم أن اﻵثار المادية التي تنجم عن هذه اﻷشكال قد ﻻ تكون مرئية،
As studies have clearly shown, such forms of employment are of particular significance in times of economic difficulty, including those associated with structural adjustment programmes,
وكما بينت الدراسات بوضوح، فإن هذه اﻷشكال من العمالة لها أهمية خاصة في أوقات المصاعب اﻻقتصادية، بما فيها تلك التي تصاحب برامج التكيف الهيكلي،
Registration of such goods at the time of temporary exportation will facilitate re-importation, i.e. goods that have been registered on such forms will not be dutiable on re-importation.
وإن تسجيل هذا النوع من السلع لدى إخراجها مؤقتا من البلد ييسر إعادة إدخالها إليه، بمعنى آخر، إن السلع التي تسجل على هذه الاستمارات الجمركية تُعفى من الرسوم الجمركية لدى إدخالها من جديد إلى البلد
It deplores such forms of manipulation.
وتشجب أشكال التلاعب هذه
We need a new form of deterrence against such forms of behaviour.
نحن في حاجة إلى شكل جديد من الروادع لهذه الأشكال من السلوكيات
Such forms of stigma are reinforced by the stigma associated with HIV itself.
وتتكرس أشكال الوصم هذه بالوصم المرتبط بفيروس نقص المناعة البشرية نفسه
The disease is divided into such forms: subcutaneous localized, disseminated, perforating.
وينقسم هذا المرض إلى هذه الأشكال: تحت الجلد المترجمة، نشر، تثقيب
Ignorance combined with sociocultural taboos explains the persistence of such forms of violence.
والجهل المقترن بالمحرمات الاجتماعية- الثقافية يفسّر أيضا استمرار وجود أشكال العنف هذه
Integrating such forms of knowledge with existing practices increases the effectiveness of adaptation".
ومن شأن إدماج أشكال المعارف هذه مع الممارسات الحالية أن يزيد من فعالية التكيف
Such forms shall contain, at the very least, the following information.
ويجب أن تتضمن تلك الاستمارات المعلومات التالية على أقل تقدير
Such forms of adjustment have come to bear adversely on quality and cost-competitiveness.
وهذه اﻷشكال من أشكال التكيف أثرت تأثيراً سلبياً على النوعية وعلى الكلفة التنافسية
Participants sought to identify ways of better integrating such forms of knowledge into adaptation efforts.
وسعى المشاركون إلى تحديد السبل الكفيلة بتحسين إدماج هذه الأشكال المعرفية في جهود التكيف
Results: 13743, Time: 0.0585

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic