TECHNICAL SUBGROUP in Arabic translation

['teknikl 'sʌbgruːp]
['teknikl 'sʌbgruːp]
الفريق الفرعي التقني
فريق فرعي تقني
الفريق التقنـي الفرعي
فريقا فرعيا تقنيا

Examples of using Technical subgroup in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Technical Subgroup of the Ad Hoc Open-ended Working Group on Informatics will meet, under the chairmanship of H.E. Mr. Percy Metsing Mangoaela(Lesotho), today, 7 December 1999, at 10 a.m. sharp in Conference Room 1.
يعقد الفريق الفرعي التقني المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية اجتماعا برئاسة رئيس الفريق سعادة السيد بيرسي مستينغ مانغويﻻ ليسوتو، اليوم ٧ كانون اﻷول/ ديسمبــر ١٩٩٩ فــي تمــام الساعة ٠٠/١٠ في غرفة اﻻجتماعات ١
Development of the different versions of the ISIC draft, the questionnaires and related materials was carried out by the United Nations Statistics Division in consultation with the Technical Subgroup of the Expert Group on International Economic and Social Classifications.
قامت بأعمال إعداد الصيغ المختلفة لمشروع التصنيف الصناعي الدولي الموحد والاستبيانات والمواد ذات الصلة الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة بالتشاور مع الفريق الفرعي التقني لفريق الخبراء المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية
The fact that discussions on this matter could not be resolved through electronic means necessitated a face-to-face meeting between members of the Technical Subgroup and members of the Task Force, which was held in New York in October 2014.
ونظرا إلى أن المناقشات حول هذه المسألة لم تمكِّن من التوصل إلى نتيجة عبر الوسائل الإلكترونية، استدعت المسألة عقد اجتماع وجها لوجه بين أعضاء الفريق الفرعي التقني وأعضاء فرقة العمل، دارَ في نيويورك في تشرين الأول/أكتوبر 2014
As part of the 2010 World Programme on Population and Housing Censuses a technical subgroup on human functioning and disability will revise the section on disability characteristics in the Principles and Recommendations for Population and Housing Censuses.
وكجزء من البرنامج العالمي لتعدادات السكان والمساكن لعام 2010، سيقوم فريق تقني فرعي معني بالأداء الإنساني والإعاقة بتنقيح الفرع المتعلق بخصائص الإعاقة الوارد في المبادئ والتوصيات المتعلقة بتعدادات السكان والإسكان(
The discussions in the Technical Subgroup and the Expert Group on International Economic and Social Classifications were based on inputs received through the channels listed above on the previously distributed drafts of the concepts paper and the ISIC structure draft.
استندت المناقشات في الفريق التقني الفرعي وفريق الخبراء المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية إلى مدخلات وردت عن طريق الأقنية المذكورة أعلاه بشأن ما وزع سابقا من مشاريع ورقة المفاهيم ومشروع هيكل التصنيف الصناعي الدولي الموحد لجميع الأنشطة الاقتصادية
The Technical Subgroup will evaluate the replies to the questionnaire and produce a final ISIC Rev.4 draft, which will be submitted to the Expert Group for approval by the end of 2005.
وسيقيـِّـم الفريق التقني الفرعي الردود على هذا الاستبيان ويـُـعـد مشروعا نهائيا للتصنيف الصناعي الدولي الموحد(التنقيح 4)، يقدم إلى فريق الخبراء للموافقة عليه بحلول نهاية عام 2005
Another draft containing complete detail and draft explanatory notes will be prepared by February 2004 and circulated to the Technical Subgroup for consideration prior to its planned meeting in March 2004.
بحلول شباط/فبراير 2004، سيعد مشروع آخر يتضمن تفاصيل كاملة ومشروع مذكرات توضيحية، وسيعمم هـذا وذاك على الفريق التقني الفرعي للنظر فيهمـا قبل اجتماعه المزمـع في آذار/مارس 2004
While countries are discussing the above-mentioned ISIC questionnaire, the Technical Subgroup will focus on further development of the CPC and dedicate the fall 2004 meeting exclusively to that classification.
وفي أثناء قيام البلدان ببحـث الرد على الاستبيان آنف الذكر المتعلق بالتصنيف الصناعي الدولي الموحد، سيركز الفريق التقني الفرعي على زيادة تطوير التصنيف المركزي للمنتجات وسيكرس اجتماع خريف 2004 لتناول هذا التصنيف حصرا
The Technical Subgroup of the Ad Hoc Open-ended Working Group on Informatics will meet today, 4 December 2002, at 11 a.m. in Conference Room 8, under the chairmanship of H.E. Mr. Bob Jalang ' o(Kenya).
تعقد الجلسة التالية للفريق التقني الفرعي التابع للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية، اليوم، 4 كانون الأول/ديسمبر 2002، الساعة 00/11، في غرفة الاجتماعات 8، برئاسة سعادة السيد بوب جالانغو(كينيا
Not surprisingly, this type of mobility has been subject to the most liberalization under mode 4(Technical Subgroup on the Movement of Natural Persons)
ولا غرو أن هذا النمط من التنقل يخضع إلى أكثر أنواع التحرر في إطار النموذج 4(المجموعة الفرعية التقنية بشأن حركة الموارد الطبيعية)
That particular part of the Classification was subsequently revised in meetings of the Technical Subgroup and in a special meeting convened by the Food and Agriculture Organization of the United Nations.
وجرى في وقت لاحق تنقيح هذا الجزء بالذات من التصنيف في اجتماعاتٍ للفريق الفرعي التقني وفي اجتماع استثنائي دعت إلى عقده منظمة الأغذية والزراعة
The terms of reference of the Technical Subgroup on the revision of BEC stipulated that the Technical Subgroup should improve the fourth revision of BEC along four dimensions, namely.
وتنص اختصاصات الفريق الفرعي التقني المعني بتنقيح الفئات الاقتصادية الواسعة على أنه ينبغي للفريق الفرعي التقني تحسين النسخة المنقّحة الرابعة من الفئات الاقتصادية الواسعة حسب أربعة أبعاد، وهي
For CPC, the Technical Subgroup has yet to develop a clear definition of the revised classification, its new structure, its links to other classifications, and its role and application within the System of National Accounts.
وفيما يتعلق بالتصنيف المركزي للمنتجات، لا يزال يتعين على الفريق التقني الفرعي وضع تعريف واضح للتصنيف المنقح وهيكله الجديد وروابطه بالتصنيفات الأخرى، ودوره وتطبيقه في سياق نظام الحسابات القومية
After finalizing the work on the updated structure of the Central Product Classification by the Technical Subgroup and subsequent approval by the Expert Group,
وبعد انتهاء الفريق الفرعي التقني من إعداد الهيكل المحدّث للتصنيف المركزي للمنتجات، ومن ثم موافقة فريق الخبراء
on International Economic and Social Classifications for initial feedback, and will be formally reviewed by the United Nations Technical Subgroup for the Central Product Classification.
يبدي انطباعاته الأولية عنه، وسيجري استعراضه رسميا من قبل فريق الأمم المتحدة التقني الفرعي المعني بالتصنيف المركزي للمنتجات
The Technical Subgroup of the Ad Hoc Open-ended Working Group on Informatics will meet, under the chairman-ship of H.E. Mr. Bob F. Jalang ' o(Kenya), on Tuesday, 15 January 2002, at 10 a.m. sharp in Conference Room 9.
سيجتمع يوم الثلاثاء، 15 كانون الثاني/يناير 2002، الساعة 00/10 تماما في غرفة الاجتماعات 9، الفريق الفرعي التقني التابع للفريق العامل المفتوح المخصص بالمعلوماتية، برئاسة سعادة السيد بوب ف. يالانغو(كينيا
The Technical Subgroup of the Ad Hoc Open-ended Working Group on Informatics will meet, under the chairmanship of H.E. Mr. Ahmad Kamal(Pakistan), on Tuesday, 10 November 1998, at 10 a.m. sharp in Conference Room A.
سيجتمع يـوم الثﻻثـاء، ٠١ تشرين الثاني/نوفمبر ٨٩٩١، في الساعة ٠٠/٠١ تماما، في غرفــة اﻻجتماعات A، الفــريق الفرعــي التقنـي للفـريق العـامل المخصـص المفتــوح بــاب العضوية المعني بالمعلوماتية، برئاسة سعادة السيد أحمد كمال باكستان
(a) Expressed its appreciation for the work carried out by the United Nations Statistics Division, and the Expert Group on International Economic and Social Classifications and its Technical Subgroup on the revision of the International Standard Industrial Classification of All Economic Activities(ISIC) and the Central Product Classification(CPC);
(أ) أعربت عن تقديرها للعمل الذي أنجزته الشعبة الإحصائية التابعة للأمم المتحدة وفريق الخبراء المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية والفريق الفرعي التقني المعني بتنقيح التصنيف الصناعي الدولي الموحد والتصنيف المركزي للمنتجات
CPC structure and detail in consultation with the Expert Group and Technical Subgroup.
تفاصيل هذا الهيكل، بالتشاور مع فريق الخبراء والفريق التقني الفرعي
The close cooperation and consultation of FAO with the United Nations Expert Group on International Economic and Social Classifications and its Technical Subgroup should enhance application of ISIC and CPC for agricultural statistics.
ومن شأن توثيق التعاون والتشاور بين منظمة الأغذية والزراعة وفريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية وفريقه الفرعي التقني تعزيز تطبيق التصنيف الصناعي الدولي الموحد والتصنيف المركزي للمنتجات على الإحصاءات الزراعية
Results: 72, Time: 0.0731

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic