TECHNICALLY ADVANCED in Arabic translation

['teknikli əd'vɑːnst]
['teknikli əd'vɑːnst]
متقدمة تقنيا
تقدما من الناحية التقنية
المتطورة تقنياً
تقدما من الناحية الفنية
متقدمة تقنياً
المتقدمة تقنيا
المتقدمة تقنياً
متطورة تقنياً
تقدما من الناحية

Examples of using Technically advanced in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
this MSF hospital where they are offered physiotherapy, psychosocial support and post-operative care, as well as technically advanced surgical procedures.
يوفر لهم العلاج الفيزيائي والدعم النفسي والرعاية اللاحقة للعمليات الجراحية، فضلاً عن العمليات الجراحية المتقدمة تقنياً
IDC texts could unravel in the preparatory phase if the technically advanced countries seek to limit the products and services of the IDC.
قد تَتَبَدﱠد في المرحلة التحضيرية إذا ما سعت البلدان المتقدمة تقنياً إلى الحد من نواتج وخدمات المركز الدولي للبيانات
Quality and service is our first priority, we effectively use technically advanced machinery equipment and the expertise of our work to deliver our stainless steel wired products.
الجودة والخدمة هي الأولوية الأولى بالنسبة لنا، ونحن استخدامها بشكل فعال الآلات والمعدات المتقدمة تقنيا وخبرة عملنا لتقديم منتجات الفولاذ المقاوم للصدأ سلكية لدينا
We are able to understand why certain technically advanced believers in power politics and a" world police" are so anxious to replace the IMS by their exclusive NTMs and monopolize international verification.
إننا قادرون على فهم السبب الذي يجعل بعض المؤمنين بسياسات القوة و" الشرطة العالمية" المتقدمين تقنيا، متلهفون للغاية على اﻻستعاضة عن نظام الرصد الدولي بوسائلهم التقنية الوطنية الحصرية، وعلى احتكار التحقق الدولي
Founded in1986 GRH Gear Motor has grown globally to become a preferred source for high quality extremely reliable geared motors Bauer engineers develop technically advanced solutions that feature energy efficient motors paired with gearboxes to.
تأسست GRH Gear Motor عام 1986، ونمت عالمياً لتصبح مصدراً مفضلاً للمحركات عالية الجودة والموثوقة للغاية. يطور مهندسو باور حلولًا متطورة تقنيًا تتميز بمحركات موفرة للطاقة مقترنة بصناديق التروس لتزويد العملاء بأقل تكلفة ممكنة للملكية، وتستخدم على
However, the acquisition of chemical weapons also involves expensive and technically advanced processes(although less so than nuclear weapons)
ومع ذلك، فالحصول على أسلحة كيميائية يتضمن أيضا عمليات مكلﱢفة ومتقدمة تقنيا وإن كانت أقل
The Sierra Denali 2017 continues the tradition of being the only full-size truck to offer real-time damping thanks to Magnetic Ride Control and remains the most technically advanced truck on the market.
تواصل سيارة سييرا دينالي 2017 العرف الذي اشتهرت به منذ اطلاقها بكونها الشاحنة الوحيدة بحجمها المتكامل التي تتميز بخصائص نظام التحكّم المغناطيسي في القيادة، كما أنها تبقى الشاحنة الأكثر تقدما من الناحية التكنولوجية في السوق
Expatriate workers hold a variety of jobs, ranging from those that are relatively low-paying and require minimum skills and education to professions that require the most technically advanced knowledge and experience.
وهم يشغلون وظائف متنوعة تتراوح بين الوظائف المنخفضة الأجر التي تتطلب حداً أدنى من المهارات والتعليم، والمهن التي تستلزم معرفة فنية متقدمة للغاية فضلاً عن الخبرة
Expatriate workers hold a variety of jobs, ranging from those that are relatively low-paid and require minimal skills and education, to professions that require the most technically advanced knowledge and experience.
وهؤلاء العمال يقومون بمجموعة متنوعة من الأعمال تتراوح بين الأعمال التي تدفع عنها أجور منخفضة نسبياً وتستلزم الحد الأدنى من المهارات والتعليم، والمهن التي تقتضي معارف وخبرات بلغت أقصى التطور الفني
You won't find a more technically advanced facility anywhere in the world.
لن تجدي تقنية أكثر اكثر تقدما في أي مكان في العالم
It is the most technically advanced of the models resulting from our partnership with Alinghi".
وهي تمثل الموديل الأكثر تطورًا من الجانب التقني من بين سلسلة الموديلات الناتجة عن شراكتنا مع Alinghi
Raqtan, with its technically advanced provided the stainless steel equipment from their inhouse, Miran factory to fit the requirements.
الرقطان، بتقناياتها المتطورة، قدمت معدات من الفولاذ المقاوم للصدأ من معمل مِران التابع لها ليناسب المتطلبات
As the most technically advanced of the two official languages, Portuguese is used prominently in State affairs.
وتُستخدَم اللغة البرتغالية بشكل بارز في شؤون الدولة، باعتبارها اللغة الأكثر تقدماً من الناحية التقنية من بين اللغتين الرسميتين
The most technically advanced vehicle wash equipments, which wins for Autobase the largest number of customers including automobile.
معدات غسل المركبات الأكثر تقدما من الناحية التقنية، والتي تفوز ل Autobase أكبر عدد من العملاء بما في ذلك السيارات
Sumi Agro Europe specialises in the development and distribution of technically advanced products for agriculture, including plant protection products, fertilisers and seeds.
تتخصص شركة Sumi Agro Europe في تطوير وتوزيع المنتجات المتقدمة تقنيًا لأغراض الزراعة، بما في ذلك منتجات حماية النباتات والأسمدة والبذور
We fully understand that these plans would be ineffective in the event of an attack involving large numbers of missiles that are technically advanced.
وندرك تماماً أن هذه الخطط ستكون غير فعالة في حالة التعرض لهجوم يستخدم فيه عدد كبير من القذائف المتقدمة تقنياً
The devices used by the Taliban and its affiliates are increasingly sophisticated and technically advanced(see A/67/889-S/2013/350, paras. 16 and 59).
وتزداد الأجهزة المتفجرة المرتجلة التي تستخدمها حركة طالبان والجماعات المنتسبة إليها في تطورها وتقدمها التقني(انظر A/ 67/ 889- S/ 2013/ 350، الفقرتان 16 و 59
One solution is to upgrade the quality of education to meet the technical requirements of the twenty-first century, with emphasis on cognitive and technically advanced skills.
وهناك حل في هذا الصدد يتمثل في النهوض بنوعية التعليم من أجل الوفاء بالمتطلبات التقنية للقرن الحادي والعشرين، مع التركيز على المهارات اﻹدراكية والمتقدمة تقنيا
Not even the richest and most technically advanced of us can isolate ourselves from international terrorism
وحتى أغنانا وأكثرنا تقدما تكنولوجيا لا يمكنهم عزل أنفسهم عن الإرهاب الدولي أو عن آثار التغير المناخي،
The third watch to come from its partnership with the yacht racing team, the H1 Alinghi is the most technically advanced and edgy of the trilogy.
الساعة الثالثة التي تخرج إلى النور من وحي شراكتها مع فريق سباقات اليخوت، إنها الساعة H1 Alinghi الأكثر تطورًا من الجانب التقني وإحدى أركان ثلاثية الإبداع
Results: 114, Time: 0.0722

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic