THE EXTENT OF THE PROBLEM in Arabic translation

[ðə ik'stent ɒv ðə 'prɒbləm]
[ðə ik'stent ɒv ðə 'prɒbləm]
مدى هذه المشكلة
نطاق مشكلة
لنطاق المشكلة

Examples of using The extent of the problem in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It calls upon the State party to determine the extent of the problem by collecting and analysing data on trafficking from the police and international sources.
وتدعو الدولة الطرف لتحديد نطاق المشكلة من خلال جمع وتحليل البيانات المتعلقة بالاتجار المتوفرة لدى الشرطة والمصادر الدولية
To determine the extent of the problem, enoughUse a special set of tools to test the chlorine level in the pool.
لتحديد مدى المشكلة، بما فيه الكفايةاستخدم مجموعة خاصة من الأدوات لاختبار مستوى الكلور في البركة
The administration at Dili National Hospital has acknowledged the extent of the problem in that birthing assistants have had to cut bed sheets for use as baby blankets.
وقد اعترفت الإدارة في المستشفى الوطني في ديلي بمدى المشكلة لدرجة أنه تعين على مساعدات التوليد قطع ملاءات الأسرة لاستخدامها كأغطية للمولودين(
The extent of the problem is unknown, given the reluctance of many Timorese women to speak about gender-based violence or other abuses.
مدى المشكلة غير معروف، بالنظر إلى عدم رغبة كثير من النساء التيموريات في التحدث عن العنف الجنساني أو الانتهاكات الأخرى
The Government was conducting a survey on the extent of the problem and was trying to learn how other European countries dealt with it.
وتضطلع الحكومة حالياً باستقصاء عن مدى المشكلة وتحاول معرفة كيف تتصدى بلدان أوروبية أخرى لحلها
Without statistics and knowledge of cases illustrating the extent of the problem, advocacy for positive action will be very difficult;
فبدون توفر اﻹحصاءات والمعرفة بالحاﻻت التي تبين مدى المشكلة، تصبح الدعوة إلى العمل اﻹيجابي شاقة للغاية
The assessment should(i) determine the extent of the problem and(ii) explore the most cost-effective options available to countries to address it.
وينبغي للتقييم أن '1' يحدد مدى المشكلة، و'2' يستكشف أفضل الخيارات من حيث فعالية التكلفة المتاحة للبلدان لمعالجتها
There is no data on the extent of the problem, rates of increase or any sex-disaggregated data.
فلم تتضمن هذه المعلومات أي بيانات عن مدى المشكلة، أو معدﻻت زيادتها، أو أي بيانات مصنفة حسب نوع الجنس
The Committee is deeply concerned at the extent of the problem of youth gangs(" maras")
تشعر اللجنة ببالغ القلق إزاء انتشار مشكلة عصابات الشباب(" maras")
Recognizing also that the current lack of national data regarding the extent of the problem of drug-affected driving is preventing public awareness of the issue in many countries.
وإذ تُدرك أيضا أنَّ النقص الحالي في البيانات الوطنية المتعلقة بحجم مشكلة القيادة تحت تأثير المخدّرات يحول دون وعي الناس بهذه المسألة في العديد من البلدان
The GCIM Report provides information concerning the extent of the problem of irregular or illegal migrants as follows.
ويقدم تقرير اللجنة العالمية معلومات بشأن نطاق مشكل المهاجرين الذين لا يوجدون في وضع قانوني أو المهاجرين غير القانونيين وذلك على النحو التالي
It calls for an in-depth inquiry to ascertain the extent of the problem in member countries of the European Union, and opposes any medicalization of the practice.
وهي توجه نداءً لإجراء تحقيق متعمق يتيح تحديد نطاق هذه الظاهرة في البلدان الأعضاء في الاتحاد الأوروبي وتعارض إضفاء طابع طبي على ممارسة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث
was insufficient information on trafficking in human organs and tissues to permit an accurate assessment of the extent of the problem.
نقص المعلومات عن الاتجار بالأعضاء والأنسجة البشرية لا يسمح بإجراء تقييم دقيق لمدى المشكلة
In particular, there are solid grounds for stating that the low number of cases registered by public agencies must not be used to play down the extent of the problem.
وهناك، على وجه الخصوص، أسباب قوية للقول بأن قلة عدد الحالات التي سجلتها الوكالات العامة يجب ألا يُستخدم للتقليل من حجم هذه المشكلة
Furthermore, the lack of statistics on domestic violence cases did not make it possible to have an objective overall view of the extent of the problem in the country.
كما أن عدم وجود إحصاءات عن حالات العنف المنزلي يحول دون الحصول على صورة موضوعية عامة عن نطاق هذه المشكلة في البلد(10
The Committee is also concerned about the lack of reliable information, including statistics, on the extent of the problem.
وتشعر اللجنة بالقلق أيضاً إزاء نقص المعلومات الموثوقة، بما في ذلك الإحصاءات، عن نطاق هذه المشكلة
Problems faced: A Landmine Impact Survey will be completed in mid-2005 which will help assess the extent of the problem.
المشاكل التي تواجهها: ستُنجَز في منتصف عام 2005 دراسة استقصائية لأثر الألغام البرية، ستساعد على تقدير مدى المشكلة
In addition, the States and Territories conducted their own scoping studies in 2003 to determine the extent of the problem.
وبالإضافة إلى ذلك أجرت الولايات والأقاليم عام 2003 دراسات في نطاقها لتحديد حجم هذه المشكلة
In the area of demand reduction, some of the efforts had been focused on establishing the extent of the problem of addiction.
وفي مجال خفض الطلب، تركزت بعض الجهود على تحديد مدى مشكلة الإدمان
The Committee is also concerned at the lack of reliable information, including statistics, on the extent of the problem.
كما تعرب اللجنة عن القلق إزاء عدم توفر معلومات موثوقة، بما فيها إحصاءات، عن حجم هذه المشكلة
Results: 169, Time: 0.0684

The extent of the problem in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic