THE MORE DIFFICULT in Arabic translation

[ðə mɔːr 'difikəlt]
[ðə mɔːr 'difikəlt]

Examples of using The more difficult in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The greater the distance between them, the more difficult it is for peacekeeping operations to achieve their objectives and for their complex mandates to be effectively implemented.
فكلما ازدادت المسافة بينهما ازدادت صعوبة تحقيق عمليات حفظ السلام لأهدافها وصعوبة تنفيذ الولايات المعقدة بفعالية
Isolation: Frequently couples feel all alone and this makes it all the more difficult to deal with the situation.
العزلة: غالبا ما يشعر الأزواج بالوحدة، مما يجعل من الصعب التعامل مع هذا الوضع
Many significant milestones in the codification of international law had been achieved, but the more difficult challenge was to ensure that treaties were respected and enforced.
فقد تم إنجاز كثير من المعالم البارزة في عملية تدوين القانون الدولي، ولكن التحدي اﻷصعب هو كفالة احترام المعاهدات وإنفاذها
During the informal consultations, some of the more difficult issues were taken up for discussion and negotiation.
وفي أثناء المشاورات غير الرسمية، جرى تناول بعض القضايا اﻷكثر صعوبة لمناقشتها والتفاوض بشأنها
However, we still need to address the massive humanitarian and reconstruction needs left in its wake, as well as the more difficult and long-term task of rebuilding trust,
ومع ذلك، ما زلنا نحتــاج إلى معالجــة اﻻحتياجات اﻹنسانية الضخمة واحتيــاجات التعمير التي خلﱠفــتها الحرب، وكذلك المهمة اﻷصعب واﻷطول أجﻻ، والمتمثلة في إعادة بناء الثقة واﻷمــن والسﻻم
Changes the more difficult they become.
يتغير أكثر صعوبة تصبح. كلما سمحت
What next- the more difficult. Unbelievable!
ماذا بعد- أكثر صعوبة. لا يصدق!
The more difficult the case, the more cautious he will be.
القضية الأكثر صعوبة، الحذر الأكثر سيكون هو
But India is still in the more difficult position.
لكن ما زالت الهند في الموقع الأكثر صعوبة
The more difficult the word, the bigger the reward if you win.
أكثر صعوبة كلمة، وأكبر مكافأة في حالة الفوز
Accordingly, the higher the stage, the more difficult to overcome.
وفقا لذلك، وكلما ارتفعت المرحلة، وأكثر صعوبة في التغلب عليها
And the more difficult the process to become whole again.
وعليه تصعب أكثر""عودة المرئ لسابق عهده
The more tools you have, the more difficult to organize.
كلما ازداد عدد الأدوات لديك، زادت صعوبة تنظيمها
That made it all the more difficult to re-educate them.
وهذا ما يزيد من صعوبة إعادة تثقيفهن
That made UNIDO ' s task all the more difficult.
وهذا يؤدي إلى زيادة صعوبة مهمة اليونيدو
The longer we will take, the more difficult it will be.
كلما تأخرنا كلما صعُب الأمر
The more difficult question remains the scope of the content of this right.
ويبقى السؤال الأكثر صعوبة وهو نطاق مضمون هذا الحق
The more difficult powers- it seems to exact a slight physical toll.
القدرات الأكثر صعوبة يبدو أنها تتطلب القليل من الجهد البدني
However, the more fancy meal is, the more difficult to clean after that.
ومع ذلك، فإن الوجبة الأكثر نزوة هي، أكثر صعوبة في التنظيف بعد ذلك
The older I get, the more difficult these kids are to deal with.
كلما كبرت، ازدات صعوبة التعامل مع هؤلاء الطلاب
Results: 8289, Time: 0.084

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic