THESE EXCHANGES in Arabic translation

[ðiːz ik'stʃeindʒiz]
[ðiːz ik'stʃeindʒiz]
هذه التبادلات
هذه البورصات
هذه المبادلات
هذه المبادﻻت
التبادل هذه
هٰذه التبادلات
هذه المباحثات

Examples of using These exchanges in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
When examining the nearly 2,000 questions and corresponding answers in these exchanges, both of my methods showed significant support for the fact that male entrepreneurs get asked promotion questions and female entrepreneurs get asked prevention questions.
عند دراسة ما يقارب 2000 سؤال وإجاباتها في هذه الحوارات، أظهرت كل من أساليبي دعما كبيرا لحقيقة أن رجال الأعمال يسألون عن التنمية بينما سيدات الأعمال يسألن عن السلامة
As a number of delegations explained the recent changes in their foreign direct investment regimes and their experiences in dealing with foreign investors, it was noted that these exchanges indeed provided useful examples for other countries facing similar conditions and problems.
وشرح عدد من الوفود ما أجرته مؤخرا من تغيرات في نظمها المتعلقة باﻻستثمار اﻷجنبي المباشر وما شهدته من تجارب في التعامل مع المستثمرين اﻷجانب، فﻻحظت هذه الوفود أن هذه المبادﻻت توفر بالفعل أمثلة مفيدة لبلدان أخرى تواجه أوضاعا ومشاكل شبيهة
A communications-based strategy was premised on open standards and the considerable power of connectivity4 which would not only facilitate active exchanges among interested communities but also encourage participants in these exchanges to think about adding value to the content communicated.5.
ومن المفترض أن تكون اﻻستراتيجية التي تعتمد على اﻻتصاﻻت، قائمة على معايير مفتوحة وقدرة كبيرة على الربط٤(، ﻻ تقتصر على تيسير التبادل النشط للمعلومات فيما بين المجتمعات المحلية المعنية، بل تشجع أيضا المشاركين في هذه المبادﻻت على التفكير في إضافة قيمة إلى المضمون الذي يتم نقله)٥
He added that these exchanges were ongoing.
وأضاف قائلا إن هذه المناقشات لا تزال مستمرة
But now in mid-summer these exchanges are harmless.
لكن الآن في منتصف الصيف، هذه الحركات غير مؤذية
That's not how these exchanges work, Mr. MacGyver.
ليس هكذا تسرى عملية التبادل يا سيد مكجفر
These exchanges are sometimes referred to as tax-free,
ويشار إلى هذه التبادلات أحيانا باسم معفاة من الضرائب,
These exchanges of information can include any necessary data on terrorist movements.
وفي إطار عمليات تبادل المعلومات هذه يمكن أن تظهر عند الحاجة أي معلومات حول الحركات الإرهابية
These exchanges should help to promote understanding of the Committee mandate and objectives.
ومن شأن هذه المشاورات تحقيق تفهم أفضل لولاية اللجنة وأهدافها
These exchanges were, in many cases, found out to be falsified or conducted under coercion.
وفي العديد من الحالات تبين أن هذه التبادلات تزوير أو تجري تحت الإكراه
I know that these exchanges have helped to build confidence and mutual trust around this room.
وأعلم أن ذلك التبادل للمعلومات قد ساعدت على بناء الثقة والطمأنينة المتبادلة في هذه القاعة
These exchanges could take the form of case studies,
ويمكن لعمليات تبادل الخبرات هذه أن تتخذ شكل دراسات الحاﻻت اﻻفرادية
However, since records on such activities are seldom kept, it is rarely possible to quantify these exchanges.
ولكن نظراً لأنه نادراً ما يتم الاحتفاظ بالسجلات الخاصة بهذه الأنشطة، فيكاد يكون من المستحيل تحديد حجم هذه التبادلات
In particular, double level degrees were created as a relevant didactic offer to students participating in these exchanges.
على وجه الخصوص، تم إنشاء درجات مزدوجةالمستوى كعرض تعليمي ملائم للطلاب المشاركين في هذه التبادلات
All appeals by the Special Mission to end these exchanges of missiles and aerial bombardment went unheeded.
ولم تلق كل نداءات البعثة الخاصة بوقف عمليات تبادل إطﻻق القذائف والقصف الجوي أي استجابة
In addition to these exchanges, the United States looks forward to implementing a range of reciprocal military-to-military exchanges..
وبالإضافة إلى هذه التبادلات، تتطلع الولايات المتحدة إلى تنفيذ مجموعة من تبادلات الآراء التي تجري بين الجهات العسكرية من كلا الجانبين
The establishment of consultative machinery to guarantee the continuity and productiveness of these exchanges is a clear necessity.
ومن الضروري وضع آلية استشارية تضمن استمرار أشكال التبادل هذه وإنتاجيتها
Other platforms that trade through these exchanges charge fees, too, generally on top of the fees each exchange charges.
غيرها من منصات التجارة من خلال هذه التبادلات رسوم, أيضا, عموما على الجزء العلوي من الرسوم كل تبادل التهم
While these exchanges of views further clarified the respective positions of both sides, they did not resolve their differences.
وبالرغم من أن عمليات تبادل اﻵراء هذه بلورت موقف كل جانب، فإنها لم تفض إلى حل خﻻفاتهما
What we gleaned more than anything else from these exchanges is a great sense of urgency, immediacy even.
وكان أهم ما استخلصناه من هذه المحادثات هو الإحساس الشديد بإلحاح الأمور بل الإحساس بضرورة التعرض لها على الفور
Results: 3061, Time: 0.0498

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic